Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Stellungnahmen sind nicht verbindlich

Traduction de «konvention verbindlich sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


die Empfehlungen sind hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele verbindlich

de aanbevelingen zijn verbindend ten aanzien van de daarin gestelde doeleinden


die Stellungnahmen sind nicht verbindlich

adviezen zijn niet verbindend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Rechte und Leistungen der Flüchtlinge im Sinne der Genfer Konvention stehen in diesem Abkommen und sind in den Mitgliedstaaten verbindlich.

De rechten en voordelen van vluchtelingen in de zin van het Verdrag van Genève zijn in dat Verdrag vastgelegd en zijn bindend in de lidstaten.


M. in der Erwägung, dass der Interamerikanische Gerichtshof gemäß Artikel 1 seiner Satzung, ein autonomes Rechtsprechungsorgan ist, dessen Ziel es ist, die Amerikanische Konvention anzuwenden und auszulegen; in der Erwägung, dass seine Urteile für die Unterzeichnerstaaten der Konvention verbindlich sind;

M. overwegende dat, volgens artikel 1 van zijn statuut, het Inter-Amerikaanse Hof een autonome gerechtelijke instantie is, met als doel het Amerikaanse verdrag toe te passen en te interpreteren; overwegende dat zijn arresten bindend zijn voor alle partijen die het verdrag hebben ondertekend;


M. in der Erwägung, dass der Interamerikanische Gerichtshof gemäß Artikel 1 seiner Satzung, ein autonomes Rechtsprechungsorgan ist, dessen Ziel es ist, die Amerikanische Konvention anzuwenden und auszulegen; in der Erwägung, dass seine Urteile für die Unterzeichnerstaaten der Konvention verbindlich sind;

M. overwegende dat, volgens artikel 1 van zijn statuut, het Inter-Amerikaanse Hof een autonome gerechtelijke instantie is, met als doel het Amerikaanse verdrag toe te passen en te interpreteren; overwegende dat zijn arresten bindend zijn voor alle partijen die het verdrag hebben ondertekend;


Dennoch müssen wir erneut betonen, dass die Charta schwächer ist als andere Instrumente wie beispielsweise die Verfassung der Portugiesischen Republik, die Europäische Sozialcharta und die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten des Europarates, die international verbindlich, umfassender und rechtlich anerkannt sind.

We moeten nogmaals benadrukken dat het Handvest zwakker is dan andere instrumenten, zoals de grondwet van de Portugese Republiek, het Europees Sociaal Handvest en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van de Raad van Europa, die internationaal geldig en veelomvattender zijn en als legitiem worden erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. ersucht den Europäischen Konvent, dessen Aufgabe es u.a. ist, die Ziele und Werte der Union klarer zu formulieren, sich darauf zu verständigen, dass die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verbindliche Rechtswirkung erhält, dass der dritte Pfeiler der Europäischen Gemeinschaft unterstellt wird, und sich dafür einzusetzen, dass die Texte, durch die die Politiken der Union festgelegt werden, für die Gesamtheit der Bürger verständlich sind;

31. verzoekt de Europese Conventie, die o.a. tot taak heeft de doelstellingen en waarden van de Unie duidelijker naar voren te brengen, te besluiten dat aan het Handvest van de grondrechten van de EU bindende juridische waarde moet worden verleend, dat de derde pijler moet worden gecommunautariseerd en dat ernaar moet worden gestreefd dat de teksten waarin het beleid van de EU wordt vastgelegd voor alle burgers begrijpelijk zijn;


31. ersucht den Konvent für die Zukunft Europas, dessen Aufgabe es u.a. ist, die Ziele und Werte der Union klarer zu formulieren, sich darauf zu verständigen, dass die Charta der Grundrechte der EU verbindliche Rechtswirkung erhält, dass der dritte Pfeiler der Gemeinschaft unterstellt wird, und sich dafür einzusetzen, dass die Texte, durch die die Politiken der Union festgelegt werden, für die Gesamtheit der Bürger lesbar sind;

31. verzoekt de Conventie voor de toekomst van Europa, die o.a. tot taak heeft de doelstellingen en waarden van de Unie duidelijker naar voren te brengen, te besluiten dat aan het Handvest van de grondrechten van de EU bindende juridische waarde moet worden verleend, dat de derde pijler moet worden gecommunautariseerd en dat ernaar moet worden gestreefd dat de teksten waarin het beleid van de EU wordt vastgelegd voor alle burgers begrijpelijk zijn;


Die Rechte und Leistungen der Flüchtlinge im Sinne der Genfer Konvention stehen in diesem Abkommen und sind in den Mitgliedstaaten verbindlich.

De rechten en voordelen van vluchtelingen in de zin van het Verdrag van Genève zijn in dat Verdrag vastgelegd en zijn bindend in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konvention verbindlich sind' ->

Date index: 2021-07-23
w