Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus
Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus
Dienst Terrorismus
EMRK
Europäische Konvention
Europäische Menschenrechtskonvention
Gruppe Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Internationale Konvention
Konvention des Europarats
Multilaterale Übereinkunft
TE-SAT-Bericht
TWP
Terrorismus

Vertaling van "konvention terrorismus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Europäische Konvention [ Konvention des Europarats ]

Europese Conventie [ Conventie van de Raad van Europa ]


internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus | Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU | TE-SAT-Bericht [Abbr.]

TE-SAT-verslag | verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa


Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1373 (2001) betreffend die Bekämpfung des Terrorismus | Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus

Comité 1373 | Comité terrorismebestrijding | Comité van de Veiligheidsraad ingesteld bij resolutie 1373 (2001) over terrorismebestrijding | CTC [Abbr.]


Gruppe Terrorismus (JI) | Gruppe Terrorismus | TWP [Abbr.]

Groep terrorisme




Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus

Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme




Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. begrüßt die Annahme der Strategie der Vereinten Nationen zur Terrorismusbekämpfung und des dazugehörigen Aktionsplans durch die UN-Generalversammlung am 8. September 2006; betont die Notwendigkeit, den Terrorismus in allen seinen Spielarten und Erscheinungsformen mit allen Mitteln zu bekämpfen, in Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen und der Resolution 1624(2005) des UN-Sicherheitsrats; äußert Besorgnis über die Verzögerung der Annahme der internationalen Konvention über den internationalen Terrorismus; ermuntert die ...[+++]

6. verwelkomt de goedkeuring op 8 september 2006 door de Algemene Vergadering van de strategie voor terrorismebestrijding van de Verenigde Naties en het daarin vervatte actieplan; beklemtoont dat het terrorisme in al zijn vormen en gedaanten met alle macht dient te worden bestreden, overeenkomstig het VN-Handvest zoals dat zijn neerslag vindt in resolutie 1624(2005) van de VN-Veiligheidsraad; toont zich bezorgd over de vertraging bij de goedkeuring van het globale verdrag inzake internationaal terrorisme; spoort de EU-instellingen en de diverse lidstaten ertoe aan alles in het werk te stellen om te komen tot een internationale consens ...[+++]


d) Aufforderung an die noch unentschlossenen Länder, das Protokoll zur Konvention von 2000 zur Rechts- und Amtshilfe sowie die UN-Konvention zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus zu ratifizieren und den Beschluss über die Bekämpfung des Terrorismus sowie den Beschluss von Eurojust vom 28. Februar 2002 umzusetzen,

(d) bij aarzelende landen aan te dringen op ratificatie van het Protocol bij de Overeenkomst van 2000 betreffende wederzijdse rechtshulp en van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van de financiering van het terrorisme en om het besluit over de bestrijding van terrorisme en het besluit van Eurojust van 28 februari 2002 om te zetten in wetgeving;


Aufforderung an die noch unentschlossenen Länder, das Protokoll zur Konvention von 2000 zur Rechts- und Amtshilfe sowie die UN-Konvention zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus zu ratifizieren und den Beschluss über die Bekämpfung des Terrorismus sowie den Beschluss von Eurojust vom 28. Februar 2002 umzusetzen,

bij aarzelende landen aan te dringen op ratificatie van het Protocol bij de Overeenkomst van 2000 betreffende wederzijdse rechtshulp en van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van de financiering van het terrorisme en om het besluit over de bestrijding van het terrorisme en het besluit van Eurojust van 28 februari 2002 om te zetten in wetgeving;


Zu diesem Ziel zählt unter anderem das Bestreben, dass alle Staaten das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus einhalten und vollständig umsetzen und sich auf eine Allgemeine UNO-Konvention gegen Terrorismus sowie eine umfassende UNO-Konvention zur Unterbindung von Terroranschlägen auf Atomanlagen einigen.

Deze doelstelling omvat onder meer het streven naar universele toetreding tot, en volledige uitvoering van, de verdragen over terrorisme van de Verenigde Naties, en naar sluiting van een algemeen VN-Verdrag betreffende terrorismebestrijding en een algemeen VN-Verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Ziel zählt unter anderem das Bestreben, dass alle Staaten das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus einhalten und vollständig umsetzen und sich auf eine Allgemeine UNO-Konvention gegen Terrorismus sowie eine umfassende UNO-Konvention zur Unterbindung von Terroranschlägen auf Atomanlagen einigen.

Deze doelstelling omvat onder meer het streven naar universele toetreding tot, en volledige uitvoering van, de verdragen over terrorisme van de Verenigde Naties, en naar sluiting van een algemeen VN-Verdrag betreffende terrorismebestrijding en een algemeen VN-Verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme.


UNTER VERWEIS auf die Notwendigkeit, dass die Mitgliedstaaten insbesondere das Strafrechts­übereinkommen des Europarates über Korruption (SEV-Nr. 173), das Übereinkommen des Europa­rates zur Verhütung des Terrorismus (SEV-Nr. 196), das Übereinkommen des Europarates zur Bekämpfung des Menschenhandels (SEV-Nr. 197), die Konvention des Europarates über Geld­wäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten (SEV-Nr. 198) und das Übereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern v ...[+++]

EROP WIJZEND dat het noodzakelijk is dat de lidstaten met name Verdrag nr. 173 inzake straf­rechtelijke samenwerking ter bestrijding van corruptie, Verdrag nr. 196 ter voorkoming van terrorisme, Verdrag nr. 197 inzake de bestrijding van mensenhandel, Verdrag nr. 198 inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven en de financiering van terrorisme en Verdrag nr. 201 inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik ondertekenen en/of bekrachtigen;


Europol Der Europäische Rat hat die überragende Bedeutung der gemeinsamen Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität, des Terrorismus und der Bedrohung durch Drogen unterstrichen und hat deshalb beschlossen, daß die Konvention zur Errichtung von EUROPOL spätestens bis zum Europäischen Rat in Cannes abzuschließen ist.

Europol De Europese Raad heeft het buitengewoon belang van de gemeenschappelijke bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit, het terrorisme en de gevaren van drugs onderstreept en derhalve beslist dat de overeenkomst tot oprichting van EUROPOL vóór de bijeenkomst van de Europese Raad in Cannes gesloten moet worden.


Europarat - Konvention über die Bekämpfung der Finanzierung von Straftaten und Terrorismus

Raad van Europa - Verdrag inzake de financiering van misdrijven en terrorisme


– Europarat - Konvention über die Bekämpfung der Finanzierung von Straftaten und Terrorismus.

– Raad van Europa - Verdrag inzake de financiering van misdrijven en terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konvention terrorismus' ->

Date index: 2024-06-08
w