Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konvent befinden sich in einer entscheidenden phase » (Allemand → Néerlandais) :

Wir befinden uns deshalb jetzt in einer entscheidenden Phase der Jugendpolitik, denn die vorliegende Mitteilung betrifft die ersten Berichte, die der Kommission vorgelegt worden sind.

Voor het jeugdbeleid is een cruciaal ogenblik aangebroken aangezien deze mededeling wordt gepubliceerd naar aanleiding van de eerste bij de Commissie ingediende uitvoeringsverslagen.


Diese Berichterstattung ist wiederum Teil einer umfassenderen Strategie der Europäischen Union, um Europa mit seinen Bürgern zu verbinden und erfolgt in einer entscheidenden Phase der Debatte über die Zukunft der EU[1].

Deze rapportage maakt echter ook deel uit van een ruimer geheel van activiteiten van de Europese Unie om de banden tussen Europa en de burgers aan te halen en komt op een sleutelmoment in het debat over de toekomst van de EU[1].


Die Auswertung der nationalen Berichte zum Thema Beteiligung und Information erfolgt in einer entscheidenden Phase für die EU, denn gerade heute wollen junge Menschen von denjenigen als Partner akzeptiert werden, die die Politik auf Gebieten, die sie betreffen, gestalten.

De analyse van de nationale verslagen over participatie en informatie komt op een sleutelmoment voor de EU, nu jongeren willen worden behandeld als partners van diegenen die het jeugdbeleid vorm geven.


Wir befinden uns in einer entscheidenden Phase mit dem Land.

Wij bevinden ons in een kritiek tijdsgewricht met het land.


Wir befinden uns jetzt in einer entscheidenden Phase bei der Umsetzung der Gesetzgebung.

We bevinden ons nu in een cruciale fase van de tenuitvoerlegging van de wetgeving.


Wir befinden uns in einer entscheidenden Phase der WTO-Verhandlungen. Die G4 – d. h. die EU, die USA, Indien und Brasilien – kommen in dieser Woche für ein paar Tage in Potsdam zusammen, und Kommissar Mandelson und Kommissarin Fischer Boel werden ebenfalls dabei sein.

De G4, dat wil zeggen de EU, de VS, India en Brazilië, vergaderen deze week enkele dagen in Potsdam en de commissarissen Mandelson en Fischer Boel zullen daarbij ook aanwezig zijn.


Die Verhandlungen über die endgültige Annahme der operationellen Programme und die rechtzeitige Einleitung der für den neuen Programmplanungszeitraum 2007-2013 vorgesehenen Projekte befinden sich in einer entscheidenden Phase.

De onderhandelingen over de definitieve goedkeuring van operationele programma's en de tijdige start van de uitvoering van projecten voor de programmeringsperiode 2007-2013 bevinden zich in de beslissende fase.


Die Verhandlungen über die endgültige Annahme der operationellen Programme und die rechtzeitige Einleitung der für den neuen Programmplanungszeitraum 2007-2013 vorgesehenen Projekte befinden sich in einer entscheidenden Phase.

De onderhandelingen over de definitieve goedkeuring van operationele programma's en de tijdige start van de uitvoering van projecten voor de programmeringsperiode 2007-2013 bevinden zich in de beslissende fase.


Dennoch mangelt es jetzt schon seit vielen Jahren an Investitionen der Industrie in die Entwicklung neuer Antibiotika, und nur wenige Produkte, die zur Bekämpfung resistenter Stämme geeignet wären, befinden sich in einer fortgeschrittenen Phase der Entwicklung.

Toch is momenteel, en sinds vele jaren, sprake van een gebrek aan industriële investeringen in de ontwikkeling van nieuwe antibiotica en bevinden zich slechts enkele producten die resistente stammen zouden kunnen bestrijden, in het laatste stadium van ontwikkeling.


Um die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der häufig entscheidenden Phase der Strukturänderung zu ermöglichen, müssen der bestehende Europäische Betriebsrat bzw. die bestehenden Europäischen Betriebsräte in die Lage versetzt werden, ihre Tätigkeit, unter Umständen in entsprechend angepasster Art und Weise, bis zum Abschluss einer neuen Vereinbarung fortzusetzen.

Om het mogelijk te maken de werknemers tijdens de vaak beslissende periode waarin de structuur wordt veranderd, te informeren en te raadplegen, moet(en) de bestaande Europese ondernemingsra(a)d(en), eventueel op aangepaste wijze, kunnen blijven functioneren zolang er nog geen nieuwe overeenkomst is gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konvent befinden sich in einer entscheidenden phase' ->

Date index: 2024-02-22
w