Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrollverordnung » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Dokument kommt die Kommission ihrer Verpflichtung gemäß Artikel 118 der Kontrollverordnung nach, dem Europäischen Parlament und dem Rat alle fünf Jahre einen Bericht über den Stand der Anwendung der Kontrollverordnung in den Mitgliedstaaten (Artikel 118 Absatz 2) vorzulegen und ihre Auswirkungen auf die GFP fünf Jahre nach ihrem Inkrafttreten zu bewerten (Artikel 118 Absatz 3).

Het onderhavige document komt tegemoet aan de in artikel 118 van de controleverordening vastgestelde wettelijke verplichting voor de Commissie om aan het Europees Parlement en de Raad om de vijf jaar verslag uit te brengen over de status van de toepassing van de controleverordening in de lidstaten (artikel 118, lid 2) en om vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening de impact ervan op het GVB te evalueren (artikel 118, lid 3).


75. fordert die Kommission auf, mehrjährige Bewirtschaftungspläne vorzulegen, die eines der wichtigsten Instrumente für die Umsetzung der reformierten GFP im Interesse der nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen sind, und einen Rechtsrahmen für technische Maßnahmen, der schon im Jahr 2015 erwartet wird, sowie eine Überarbeitung der Kontrollverordnung im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens vorzuschlagen;

75. verzoekt de Commissie met klem voorstellen te doen voor meerjarige beheersplannen, die tot de belangrijkste instrumenten behoren voor de uitvoering van het hervormde GVB met het oog op de duurzame exploitatie van visserijbestanden, evenals voor het wetgevingskader voor technische maatregelen, dat al in 2015 klaar zou moeten zijn, en een voorstel in te dienen voor de herziening van de controleverordening volgens de gewone wetgevingsprocedure;


Die Bewertung der Kontrollverordnung wurde auch in das Programm der Kommission zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) aufgenommen um zu bewerten, ob die Verordnung ihren Zweck erfüllt, wobei der Schwerpunkt auf der Vereinfachung und Verringerung des Verwaltungsaufwands lag.

De evaluatie van de controleverordening is ook opgenomen in het programma van de Commissie voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Refit) en was bedoeld om te beoordelen of de verordening doelmatig is, en dan vooral op het gebied van vereenvoudiging en vermindering van de regelgevingsdruk.


In diesem Zusammenhang wurden die wichtigsten Bestimmungen der Kontrollverordnung mit Blick auf die allgemeinen Ziele der Förderung gleicher Wettbewerbsbedingungen und der Entwicklung einer Kultur der Rechtstreue bewertet.

In dat verband werden de belangrijkste bepalingen van de controleverordening getoetst aan de algemene doelstellingen van bevordering van een gelijk speelveld en ontwikkeling van een cultuur van naleving van de GVB-voorschriften.


Ziel der in der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates zur Schaffung einer Kontrollregelung der Union zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik (im Folgenden die „Kontrollverordnung“) festgelegten Maßnahmen ist eine Unionsregelung zur Kontrolle, Inspektion und Durchsetzung auf der Grundlage eines globalen und integrierten Ansatzes, im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und der Kostenwirksamkeit.

Met de maatregelen die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad tot vaststelling van een EU-regeling voor de controle op de naleving van de GVB-voorschriften (hierna "de controleverordening" genoemd) wordt gestreefd naar de invoering van een systeem van de Unie voor controle, inspectie en handhaving op basis van een allesomvattende en geïntegreerde benadering, overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel en het beginsel van administratieve kostenefficiëntie.


Außerdem wurde die Wirksamkeit der in der Kontrollverordnung vorgesehenen Instrumente, mit denen die Kommission die Durchführung der GFP durch die Mitgliedstaaten gewährleistet, geprüft.

Daarnaast is ook onderzocht hoe doeltreffend de instrumenten waarin de controleverordening voorziet, voor de Commissie zijn om de toepassing van het GVB door de lidstaten te waarborgen.


Im Anschluss an die Reform der Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur ersuchen das Europäische Parlament und der Rat die Europäische Kommission um Vorlage eines Vorschlags zur Änderung der Kontrollverordnung (Verordnung (EG) Nr. 1224/2009).

In aansluiting op de wijziging van de verordening betreffende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten verzoeken het Europees Parlement en de Raad de Europese Commissie hun een voorstel voor te leggen tot wijziging van de controleverordening (Verordening (EG) nr. 1224/2009).


Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission außerdem, zu gegebener Zeit die Änderungen der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 404/2011 der Kommission hinsichtlich der obligatorischen Informationen für den Verbraucher zu erlassen, die notwendig sind, um den Bestimmungen der vorliegenden Verordnung, der Kontrollverordnung in der geänderten Fassung und der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel Rechnung zu tragen.

Het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie tevens te zijner tijd de nodige wijzigingen vast te stellen van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 404/2011 van de Commissie wat de verplichte informatie voor de consument betreft teneinde rekening te houden met de bepalingen van deze verordening, van de controleverordening, zoals gewijzigd, en van Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten.


Dieser Verweis ermöglicht es, die Methode zur Überwachung des Fischereiaufwands, die in der Kontrollverordnung definiert ist, beizubehalten.

Deze verwijzing naar artikel 26 laat toe de in de genoemde verordening opgenomen controlemethode voor de visserijinspanning te handhaven.


Die in jüngster Zeit angenommenen Verordnungen, die IUU- und die Kontrollverordnung (Verordnungen des Rates 1005/2008 und 1224/2009), statten die EU mit sehr starken und bahnbrechenden Werkzeugen zur Bekämpfung der IUU-Fischerei aus und legen sowohl für Mitgliedstaaten als auch für Drittstaaten ihre Pflichten und Möglichkeiten als Flaggen-, Küsten-, Hafen- und Vermarktungsstaaten fest.

Met verordeningen 1005/2008 (IUU-verordening) en 1224/2009 (controleverordening) beschikt de EU over baanbrekende instrumenten om de IUU-visserij tegen te gaan, doordat de verplichtingen en mogelijkheden van lidstaten en derde landen als vlaggenstaat, kuststaat, havenstaat en marktstaat nu duidelijk omschreven zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrollverordnung' ->

Date index: 2024-04-15
w