Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrollverfahrens * com 2012 0410 » (Allemand → Néerlandais) :

BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens /* COM/2012/0410 final */

VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD over de vooruitgang van Roemenië in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing /* COM/2012/0410 final */


BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT über Bulgariens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens /* COM/2012/0411 final */

VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD over de vooruitgang van Bulgarije in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing /* COM/2012/0411 final */


Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über Bulgariens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens (COM(2012) 411 final vom 18.7.2012)

Verslag van de Raad aan het Europees Parlement en de Raad over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing (COM(2012) 411 final van 18 juli 2012).


Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens (COM(2012) 410 final vom 18.7.2012)

Verslag van de Raad aan het Europees Parlement en de Raad over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing (COM(2012) 410 final van 18 juli 2012).


Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über Bulgariens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens (COM(2012) 411 final vom 18.7.2012)

Verslag van de Raad aan het Europees Parlement en de Raad over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing (COM(2012) 411 final van 18 juli 2012).


5. nimmt die Anmerkung des Rechnungshofs darüber zur Kenntnis, dass das Institut kein formalisiertes Beschaffungsplanungs- und -kontrollverfahren besitzt und dass sein jährliches Arbeitsprogramm keinen Beschaffungsplan für die geplanten Tätigkeiten enthält; stellt gleichwohl fest, dass nur 7 % der auf das Jahr 2012 übertragenen gebundenen Mittel nicht verwendet wurden und in Abgang gestellt werden mussten; betont in diesem Zusammenhang die Zusage des Instituts, die Beschaffungsplanung und -kontrolle durch die Einführung eines Kontro ...[+++]

5. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer dat het instituut geen officiële procedure heeft voor de planning en controle van aanbestedingen, en dat zijn jaarlijks werkprogramma geen aanbestedingsschema omvat met betrekking tot de geplande activiteiten; merkt op dat slechts 7% van de naar 2012 overgedragen vastgelegde kredieten niet zijn gebruikt en moesten worden geannuleerd; benadrukt in dit opzicht dat het instituut heeft toegezegd de planning en controle van aanbestedingen te verbeteren door een controle-instrument en richtlijnen voor begrotingscontrole in te voeren; verzoekt het instituut derhalve officiële aanbestedings- ...[+++]


– gestützt auf Artikel 148 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, gemäß dem es vom Rat konsultiert wurde (C7-0410/2012),

– gezien artikel 148, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, op grond waarvan het Parlement door de Raad is geraadpleegd (C7-0410/2012),


7. stellt fest, dass im Jahr 2010 von einzelstaatlichen Parlamenten 211 Stellungnahmen eingegangen sind, dass aber nur in einer geringeren Zahl – insgesamt 34 – Bedenken hinsichtlich der Subsidiarität angesprochen wurden; weist darauf hin, dass erstmals im Mai 2012 zum Vorschlag für eine Verordnung des Rats über die Ausübung des Rechts auf Durchführung kollektiver Maßnahmen im Kontext der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit (COM/2012/130) die Voraussetzungen des Artikels 7 Absatz 2 Satz 1 des Protokolls über die Anwendung ...[+++]

7. merkt op dat er 211 standpunten van de nationale parlementen werden ontvangen in 2010, maar dat slechts een beperkt aantal van die standpunten – 34 – betrekking had op bezorgdheid over het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat in mei 2012 voor het eerst werd voldaan aan de voorwaarden van artikel 7, lid 2, eerste zin van het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in het kader van het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de uitoefening van het recht om collectieve ...[+++]


6. stellt fest, dass im Jahr 2010 von einzelstaatlichen Parlamenten 211 Stellungnahmen eingegangen sind, dass aber nur in einer geringeren Zahl – insgesamt 34 – Bedenken hinsichtlich der Subsidiarität angesprochen wurden; weist darauf hin, dass erstmals im Mai 2012 zum Vorschlag für eine Verordnung des Rats über die Ausübung des Rechts auf Durchführung kollektiver Maßnahmen im Kontext der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit (COM(2012)0130) die Voraussetzungen des Artikels 7 Absatz 2 Satz 1 des Protokolls über die Anwendun ...[+++]

6. merkt op dat er 211 standpunten van de nationale parlementen werden ontvangen in 2010, maar dat slechts een beperkt aantal van die standpunten – 34 – betrekking had op bezorgdheid over het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat in mei 2012 voor het eerst werd voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, eerste zin van het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in het kader van het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de uitoefening van het recht om collectieve actie ...[+++]


6. stellt fest, dass im Jahr 2010 von einzelstaatlichen Parlamenten 211 Stellungnahmen eingegangen sind, dass aber nur in einer geringeren Zahl – insgesamt 34 – Bedenken hinsichtlich der Subsidiarität angesprochen wurden; weist darauf hin, dass erstmals im Mai 2012 zum Vorschlag für eine Verordnung des Rats über die Ausübung des Rechts auf Durchführung kollektiver Maßnahmen im Kontext der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit (COM/2012/130) die Voraussetzungen des Artikels 7 Absatz 2 Satz 1 des Protokolls über die Anwendung ...[+++]

6. merkt op dat er 211 standpunten van de nationale parlementen werden ontvangen in 2010, maar dat slechts een beperkt aantal van die standpunten – 34 – betrekking had op bezorgdheid over het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat in mei 2012 voor het eerst werd voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, eerste zin van het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in het kader van het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de uitoefening van het recht om collectieve actie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrollverfahrens * com 2012 0410' ->

Date index: 2023-02-15
w