Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitreibung von Beiträgen
Biologische Landwirtschaft - EG-Kontrollsystem
Einziehung von Beiträgen
Integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem
Interne Kontrolle
Internes Controllingsystem
Internes Kontrollsystem
Internes Kontrollsystem
Kontrollsystem
Nach Verhaeltnis beitragen
Pro rata beitragen
Verhaeltnismaessig beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen
Ökologischer Landbau - EG-Kontrollsystem

Traduction de «kontrollsystems beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


Biologische Landwirtschaft - EG-Kontrollsystem | Ökologischer Landbau - EG-Kontrollsystem

Biologische Landbouw - EG-Controlesysteem


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen






integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem

geïntegreerd beheers- en controlesysteem


interne Kontrolle (nom féminin) | internes Controllingsystem (nom neutre) | internes Kontrollsystem (nom neutre)

interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)


Kontrollsysteme für automatisierte Bühnentechnik bedienen

automatische controlesystemen voor verplaatsingen op het podium bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission beabsichtigt, eine vergleichende Analyse der Finanz- und Kontrollsysteme vorzunehmen, die dazu beitragen soll, die besten Verfahren zu identifizieren und neue Lösungsansätze für Schwierigkeiten auf diesem Gebiet zu fördern.

De Commissie is van plan een vergelijkende analyse van de systemen voor het financiële beheer en de controle te verrichten, wat de optimale werkwijze moet helpen opsporen en nieuwe oplossingen voor problemen die zich op dit gebied voordoen dichterbij moet brengen.


5. hebt hervor, dass wiedereingezogene Beträge als Einnahmen betrachtet werden, die im Unionshaushalt verbleiben sollten und damit zu einer Stabilisierung des Haushaltsplans beitragen; weist darauf hin, dass dies für die Mitgliedstaaten ein deutliches Signal und einen starken Anreiz zur Verbesserung ihrer Verwaltungs- und Kontrollsysteme darstellt; bedauert, dass, obwohl de facto rund 80 % der Haushaltsmittel von den Mitgliedstaaten verausgabt werden, sich die meisten Mitgliedstaaten nicht eindeutig dazu verpflichtet haben, eine nat ...[+++]

5. benadrukt dat teruggevorderde bedragen worden beschouwd als ontvangsten die in de begroting van de Unie moeten blijven en zo bijdragen aan een stabilisatie van de begroting; wijst erop dat dit een krachtig signaal en een stimulans voor de lidstaten is om hun beheers- en controlesystemen te verbeteren; betreurt dat, hoewel circa 80 % van de begroting in feite door de lidstaten wordt besteed, er in de meeste lidstaten niet echt de wil bestaat om als lidstaat te verklaren dat het geld goed is besteed;


25. betont, dass ein besserer Einsatz von Satellitennavigationssystemen dazu beitragen wird, den Verwaltungsaufwand für Transportunternehmen zu verringern, und den zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten die qualitative Verbesserung der Kontrollen insbesondere hinsichtlich Beförderungs- und Ruhezeiten erleichtern wird; ist der Auffassung, dass neue und effektivere Kontrollsysteme, beispielsweise eine Überwachung der Transporte mithilfe von Satellitenpositionierungssystemen, die Situation verbessern und eine transparentere ...[+++]

25. benadrukt dat een beter gebruik van satellietnavigatiesystemen zou helpen de administratieve last voor vervoersondernemingen te verlichten en de bevoegde instanties van elke lidstaat zou helpen de kwaliteit van de controles te verbeteren, met name voor wat betreft rij- en rusttijden; is van mening dat nieuwe en doeltreffendere controlesystemen, bijvoorbeeld toezicht op het transport aan de hand van systemen voor nauwkeurige plaatsbepaling via satelliet, de situatie verbeteren en een transparantere uitvoering van de bepalingen mogelijk maken; gelooft dat het gebruik van deze nieuwe technologieën ook zou ...[+++]


15. stellt fest, dass der IAS im Jahr 2010 eine Prüfung zum Thema „Planung: interessierte Kreise und Maßnahmenziele“ durchgeführt hat, um auf der Grundlage einschlägiger Bewertungen eine hinlängliche Gewähr für die Angemessenheit und Wirksamkeit des internen Kontrollsystems im Zusammenhang mit den Beiträgen und dem Bedarf der interessierten Kreise und für die Wirksamkeit der bereitgestellten Mittel in Bezug auf die Prioritäten der operativen Tätigkeiten zu bieten;

15. merkt op dat de IAS in 2010 een controle heeft uitgevoerd met als thema „planning: belanghebbenden en operationele doelstellingen”, om een beoordeling te maken van en redelijke zekerheid te verschaffen over de geschiktheid en doeltreffendheid van het internecontrolesysteem met betrekking tot de inbreng en de behoeften van de belanghebbenden, en de doeltreffendheid van de toewijzing van de middelen met betrekking tot de prioriteiten bij de operationele activiteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. ist insbesondere besorgt über den langsamen Beginn der operationellen Programme zu Beginn jeder Planungsperiode, was unter anderem auf eine Phase der Überschneidung mit dem Abschluss der vorhergehenden Programme zurückzuführen ist; macht darauf aufmerksam, dass dieses Problem rechtzeitig angegangen werden muss, indem die Faktoren angegangen werden, die zu solchen Verzögerungen beitragen; weist zu diesem Zweck auf die Notwendigkeit hin, dass eine gewisse Kontinuität von einer Programmlaufzeit zur nächsten gewährleistet ist, was die Einrichtung nationaler Verwaltungs- und Kontrollsysteme ...[+++]

76. is in het bijzonder verontrust over de langzame start van de operationele programma's in het begin van elke programmeringsperiode vanwege onder meer een fase van overlapping met de afronding van de voorgaande programma's; is van mening dat dit probleem tijdig moet worden aangepakt door aandacht te besteden aan de factoren die dergelijke vertragingen in de hand werken; wijst er daarom op dat gezorgd moet worden voor een zekere continuïteit tussen de programmeringsperiodes voor wat betreft de invoering van nationale beheers- en controlesystemen en -autor ...[+++]


75. ist insbesondere besorgt über den langsamen Beginn der operationellen Programme zu Beginn jeder Planungsperiode, was unter anderem auf eine Phase der Überschneidung mit dem Abschluss der vorhergehenden Programme zurückzuführen ist; macht darauf aufmerksam, dass dieses Problem rechtzeitig angegangen werden muss, indem die Faktoren angegangen werden, die zu solchen Verzögerungen beitragen; weist zu diesem Zweck auf die Notwendigkeit hin, dass eine gewisse Kontinuität von einer Programmlaufzeit zur nächsten gewährleistet ist, was die Einrichtung nationaler Verwaltungs- und Kontrollsysteme ...[+++]

75. is in het bijzonder verontrust over de langzame start van de operationele programma's in het begin van elke programmeringsperiode vanwege onder meer een fase van overlapping met de afronding van de voorgaande programma's; is van mening dat dit probleem tijdig moet worden aangepakt door aandacht te besteden aan de factoren die dergelijke vertragingen in de hand werken; wijst er daarom op dat gezorgd moet worden voor een zekere continuïteit tussen de programmeringsperiodes voor wat betreft de invoering van nationale beheers- en controlesystemen en -autor ...[+++]


Das Europäische System zum Management des Bahnverkehrs (ERTMS) soll der Zersplitterung der Kontrollsysteme des Eisenbahnverkehrs in Europa entgegenwirken und zu einem störungsfreien und sicheren Verkehrsfluss beitragen.

Het doel van het Europees beheersysteem voor spoorvervoer (European Rail Traffic Management System, ERTMS) is de versnippering van de systemen voor beheer van het spoorwegverkeer in Europa een halt toe te roepen en vlot en veilig spoorwegverkeer te garanderen.


Das ENGL wird zweifelsohne zur Einführung eines besseren Kontrollsystems beitragen, was auch im Interesse der Verbraucher ist.

Het ENGL zal zeker helpen een beter controlestelsel in te voeren en zal ten goede komen aan de consument.


Schlüsselelemente sind diejenigen unentbehrlichen Funktionen, die die Rechtmäßigkeit, Ordnungsmäßigkeit und Substanz der aus dem Fonds unterstützten Projekte sicherstellen sollen, während Hilfselemente diejenigen Funktionen sind, die zur Qualität eines Verwaltungs- und Kontrollsystems beitragen und es ermöglichen, dass das System in seinen Schlüsselfunktionen ordnungsgemäß funktioniert.

Essentiële onderdelen zijn die onderdelen die zijn ontworpen en die onontbeerlijk zijn om de wettigheid en regelmatigheid en per slot van rekening de realiteit van de door het Fonds ondersteunde projecten te kunnen garanderen, terwijl aanvullende onderdelen die onderdelen zijn die tot de kwaliteit van een beheers- en controlesysteem bijdragen en ervoor helpen zorgen dat het systeem zijn essentiële functies naar behoren blijft vervullen.


Schließlich vertritt der Rat die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren bedeutende Fortschritte bei der Verbesserung der Effizienz der Systeme zur Finanzkontrolle der Strukturfonds erzielt haben, und er wird dafür Sorge tragen, dass die gesammelten Erfahrungen zur Verbesserung der Effizienz der Kontrollsysteme im Rahmen des derzeitigen Planungszeitraums 2000-2006 beitragen".

De Raad is tenslotte van oordeel dat de lidstaten de afgelopen jaren grote vorderingen hebben gemaakt bij het doeltreffender maken van de systemen voor financiële controle van de structuurfondsen en hij ziet erop toe dat de opgedane ervaring zal bijdragen tot het nog doeltreffender maken van de controlesystemen in de huidige programmeringsperiode 2000-2006".


w