Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische Landwirtschaft - EG-Kontrollsystem
Hybride Kontrollsysteme
Hybride Steuersysteme
Integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem
Interne Kontrolle
Internes Controllingsystem
Internes Kontrollsystem
Internes Kontrollsystem
Kontrollsystem
Kontrollsysteme entwerfen
Regelungssysteme entwerfen
Steuerungssysteme entwerfen
Ökologischer Landbau - EG-Kontrollsystem

Vertaling van "kontrollsystem ermöglichte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Biologische Landwirtschaft - EG-Kontrollsystem | Ökologischer Landbau - EG-Kontrollsystem

Biologische Landbouw - EG-Controlesysteem


Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglicht

terugbetaling van het biljet zonder financieel nadeel


Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation


interne Kontrolle (nom féminin) | internes Controllingsystem (nom neutre) | internes Kontrollsystem (nom neutre)

interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)




integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem

geïntegreerd beheers- en controlesysteem




hybride Kontrollsysteme | hybride Steuersysteme

hybride besturingssystemen


Kontrollsysteme für automatisierte Bühnentechnik bedienen

automatische controlesystemen voor verplaatsingen op het podium bedienen


Steuerungssysteme entwerfen | Kontrollsysteme entwerfen | Regelungssysteme entwerfen

regelsystemen ontwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wird ein risikobasiertes Kontrollsystem eingerichtet, das den nationalen Durchsetzungsbehörden die Durchführung von Kontrollen in den Bereichen ermöglicht, in denen sie am dringendsten benötigt werden.

Een risicogebaseerd controlesysteem waarmee nationale handhavingsautoriteiten controles kunnen uitvoeren op de gebieden waar deze het meest nodig zijn.


11. fordert die Kommission auf, strenge Kontrollsysteme einzuführen, um sicherzustellen, dass mit sämtlichen für die Verbesserung der Pflege- und Sanitärinfrastruktur vorgesehenen Mitteln die Bekämpfung von Ungleichheiten im Bereich der allgemeinen Gesundheit ermöglicht und zugleich der Ebola-Ausbruch bekämpft und weiteren Gesundheitskrisen vorgebeugt wird und dass diese Mittel tatsächlich für die Bekämpfung der Epidemie in den vom Virus betroffenen Ländern bestimmt sind und nicht für andere Zwecke verwendet werden;

11. verzoekt de Commissie rigoureuze controlesystemen in te voeren om te waarborgen dat alle financiële middelen die ter beschikking worden gesteld voor het versterken van de gezondheids- en hygiëne-infrastructuur met het doel de ongelijkheid op het gebied van gezondheidszorg in het algemeen aan te pakken, de ebola-epidemie te bestrijden en toekomstige gezondheidscrises te voorkomen, daadwerkelijk worden uitgegeven voor het bestrijden van de epidemie in de getroffen landen en niet voor andere doeleinden;


36. ist insbesondere der Ansicht, dass die Vorschriften über die Berichterstattung verbessert werden sollten, um für ihre Klarheit und weitestgehende Einheitlichkeit zur sorgen, damit ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Zuverlässigkeit von Informationen und der Attraktivität der Instrumente ermöglicht wird; fordert die Kommission auf, angemessene Verwaltungs- und Kontrollsysteme einzuführen, die die Durchsetzung der bestehenden Rechnungsprüfungsvorschriften sicherstellen;

36. is van mening dat met name de regels over verslaglegging verbeterd moeten worden om deze duidelijk en waar mogelijk uniform te maken en zo tot een aanvaardbaar evenwicht te komen tussen de betrouwbaarheid van de informatie en de aantrekkingskracht van de instrumenten; roept de Commissie op om de gepaste beheer- en controlesystemen in te voeren die de handhaving van de bestaande auditregels zullen verzekeren;


27. stellt mit Besorgnis fest, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des gegenwärtigen Systems, das keine Geldbußen vorsieht und die Ersetzung des größten Teils der Ausgaben, die von Kommission oder Rechnungshof für nicht zuschussfähig befunden wurden, möglich macht, offenbar wenig Interesse daran haben, wirksame Kontrollsysteme zu schaffen, die zu einer Verringerung ihres Anteils an den Ausgaben der Union führen könnten; wiederholt deshalb seine in der Entschließung zur Entlastung für den Haushaltsplan 2008 geäußerte Auffassung, dass die Neuzuteilung nicht zuschussfähiger Ausgaben nur ermöglicht ...[+++]

27. vermoedt met enige bezorgdheid dat de lidstaten er bij het huidige stelsel, dat niet in boetes voorziet, weinig belangstelling voor hebben om efficiënte controlesystemen te ontwikkelen die zouden kunnen leiden tot een vermindering van hun aandeel in de uitgaven van de Unie; herhaalt daarom zijn oordeel van de kwijting 2008 dat hernieuwde toewijzing van niet-subsidiabele uitgaven alleen toegestaan moet worden als dit door de lidstaten zelf wordt ontdekt; begroet het tevens dat de Commissie gebruik heeft gemaakt van de nieuwe mogelijkheid om betalingen onmiddellijk op te schorten en verlangt dat zij de opschorting van betalingen reso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeder Mitgliedstaat richtet ein integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem ein, das es ermöglicht, die Wirksamkeit und Kontrolle der Unterstützung der Betriebsinhaber in der EU zu verbessern.

Elke lidstaat moet een geïntegreerd beheers- en controlesysteem opzetten waarmee de aan de landbouwers toegekende gemeenschapssteun doeltreffender kan worden gemaakt en beter gecontroleerd kan worden.


(1) Für die Bestätigung der Ausgaben richtet jedes teilnehmende Land ein Kontrollsystem ein, das es ermöglicht, die Lieferung der kofinanzierten Waren und die Erbringung der kofinanzierten Dienstleistungen, die Richtigkeit der Ausgaben, die für die in seinem Hoheitsgebiet durchgeführten Vorhaben oder Teile von Vorhaben geltend gemacht wurden, sowie die Vereinbarkeit dieser Ausgaben und der entsprechenden Vorhaben oder Teile dieser Vorhaben mit den Gemeinschaftsvorschriften und gegebenenfalls den einzelstaatlichen Vorschriften zu prüfen.

1. Voor de validering van de uitgaven zet elk deelnemend land een controlesysteem op aan de hand waarvan kan worden nagegaan of de medegefinancierde goederen en diensten zijn geleverd, of de uitgaven die voor op zijn grondgebied uitgevoerde activiteiten of delen van activiteiten zijn gedeclareerd, juist zijn en of die uitgaven en daarmee samenhangende activiteiten of delen van activiteiten in overeenstemming zijn met de nationale en, indien relevant, de Gemeenschapsregels.


Die statistische Probenahme nach dem Zufallsprinzip ermöglicht es, anhand der Ergebnisse der Prüfungen der Stichproben Schlussfolgerungen über die Gesamtausgaben zu ziehen, denen die Stichprobe entnommen wurde, und somit Sicherheit in Bezug auf die Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme zu erlangen.

Aan de hand van een willekeurige statistische steekproefmethode kunnen uit de resultaten van de audits van de steekproef conclusies worden getrokken over de totale uitgaven waaruit de steekproef werd getrokken, en kan zekerheid worden verkregen omtrent het functioneren van de beheers- en controlesystemen.


(8a) Die Mitgliedstaaten stellen in allen Fällen sicher, dass das errichtete Kontrollsystem die Rückverfolgbarkeit der Erzeugnisse auf allen Stufen der Erzeugung, der Aufbereitung und des Vertriebs ermöglicht, um den Verbrauchern die Gewähr zu bieten, dass die ökologischen Erzeugnisse gemäß dieser Verordnung produziert wurden.

8 bis. De lidstaten zorgen er ten allen tijde voor dat het ingevoerde controlesysteem in elk stadium van productie, bereiding en distributie producten kan traceren, zodat de consument de garantie heeft dat biologische producten in overeenstemming met deze verordening zijn vervaardigd.


Anhand der Prüfung durch den Rechnungshof sollte beurteilt werden, inwieweit das Verwaltungssystem der Kommission – einschließlich der Konzeption und der Anwendung des Rechtsrahmens, der Verwaltungsverfahren und des internen Kontrollsystems – eine sparsame, effiziente und wirksame Umsetzung des Programms TEN-V ermöglichte.

Bij haar controle beoordeelde de Rekenkamer in hoeverre het beheerssysteem van de Commissie - inclusief de opstelling en invoering van de regelgeving, administratieve procedures en een systeem voor interne controle - bevorderlijk was voor een zuinige, doelmatige en doeltreffende uitvoering van TEN-T.


Die Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten müssen eine Prüfung gewährleisten, die es ermöglicht,

De beheers- en controlesystemen van de lidstaten moeten zorgen voor een accountantscontrole die het mogelijk maakt:


w