Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird durch ein Symbol ergänzt
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "kontrollmechanismen ergänzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Ziel des Vorschlags von 2002 bestand darin, „grundlegende Verpflichtungen und allgemeine Grundsätze im Bereich der Sicherheit kerntechnischer Anlagen festzulegen“, die „in einem späteren Stadium durch die Einführung gemeinsamer Normen und Kontrollmechanismen ergänzt“ werden.

Het doel van het voorstel uit 2002 bestond erin "de fundamentele verplichtingen en algemene beginselen inzake de veiligheid van nucleaire installaties vast te stellen", die "in een later stadium zouden worden aangevuld met gemeenschappelijke normen en controlemechanismen (...)".


Diese sollten in einem späteren Stadium durch die Verabschiedung gemeinsamer Normen und Kontrollmechanismen ergänzt werden, die vom Verband der westeuropäischen Aufsichtsbehörden im Nuklearbereich (WENRA) in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Hochrangigen Gruppe für nukleare Sicherheit und Entsorgung nuklearer Abfälle in Konsultation mit dem Europäischen Parlament ausgearbeitet werden sollten, um das höchste Sicherheitsniveau zu gewährleisten, bei dem die neuesten technologischen Entwicklungen berücksichtigt werden und das als „Stand der Technik“ bezeichnet werden kann.

Dit moet in een later stadium worden aangevuld door de goedkeuring van gemeenschappelijke normen en controlemechanismen, te ontwikkelen door de West-Europese Associatie van kernregulators (WENRA), in nauwe samenwerking met de Europese Groep op hoog niveau voor nucleaire veiligheid en afvalbeheer, met raadpleging van het Europees Parlement, teneinde het hoogste niveau van veiligheid te garanderen, dat gebruik maakt van de nieuwste technologische ontwikkelingen en dat kan worden omschreven als "state of the art".


Diese werden in einem späteren Stadium durch die Einführung gemeinsamer Normen und Kontrollmechanismen ergänzt mit dem Ziel, unter Berücksichtigung des technologischen Wandels ein möglichst hohes Sicherheitsniveau zu gewährleisten.

Deze moet in een later stadium worden aangevuld met gemeenschappelijke normen en controlemechanismen ten einde het hoogste veiligheidsniveau te waarborgen dat bij de huidige stand van de technologische ontwikkeling mogelijk is.


Dem Bericht zufolge braucht die EU daneben neue Kontrollmechanismen, durch die die bereits bestehenden Systeme so ergänzt werden, dass eine Prüfung der Einhaltung der Menschenrechte und der Demokratisierung seitens aller politischen oder wirtschaftlichen Partner möglich ist.

Volgens het verslag zou de EU nieuwe en parallelle toezichtmechanismen moeten creëren als aanvulling op de reeds aanwezige mechanismen, zodat ze de naleving van de mensenrechten en de democratisering door al haar politieke en economische partners kan controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind der Auffassung, dass die EU neben einem eindeutigen Verhaltenskodex für die Anwendung der Demokratieklausel neue Kontrollmechanismen daneben einrichten muss, durch die die bereits bestehenden Systeme so ergänzt werden, dass eine Prüfung der Einhaltung der Menschenrechte und der Demokratisierung seitens aller politischen oder wirtschaftlichen Partner möglich ist.

Naar ons oordeel moet de EU naast een duidelijke gedragscode voor de toepassing van de democratische clausule nieuwe controlemechanismen invoeren ter versterking van de reeds bestaande mechanismen om te kunnen vaststellen of de mensenrechten en de democratisering door de politieke en economische partners van de EU worden geëerbiedigd.




Anderen hebben gezocht naar : wird durch ein symbol ergänzt     da diese     rechtsinstrument     kontrollmechanismen ergänzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrollmechanismen ergänzt' ->

Date index: 2021-06-29
w