Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Kontrollmaßnahmen treffen
COST 811
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

Vertaling van "kontrollmaßnahmen getroffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsausschuß COST 811 Verbesserung der Kontrollmaßnahmen gegen die Hypodermose des Rindes und der Ziege | COST 811 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 811 Verbetering van de controlemethoden voor hypodermose bij runderen en geiten | COST 811 [Abbr.]


besondere Kontrollmaßnahmen treffen

bijzondere controlemaatregelen nemen


ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach den vorliegenden Informationen wurden jedoch in den meisten Fällen von den Mitgliedstaaten keine spezifischen Kontrollmaßnahmen als Reaktion auf eine Warnmeldung getroffen.

Volgens de beschikbare informatie werden echter in de meeste gemelde gevallen door de lidstaten geen specifieke bestrijdingsmaatregelen in reactie op een melding genomen.


b)im Falle einer Ausfuhrlizenz — wenn ihr die zuständigen Behörden des Einfuhrlandes mitgeteilt haben, dass die Einfuhr des geregelten Stoffes einen illegalen Handel darstellen oder die Durchführung der Kontrollmaßnahmen behindern würde, die das Einfuhrland getroffen hat, um seinen Pflichten im Rahmen des Protokolls nachzukommen, oder dass sie zu einer Überschreitung der für dieses Land im Protokoll festgesetzten Mengenbeschränkungen führen würde.

b)in het geval van een uitvoervergunning, indien de bevoegde instanties van het invoerende land de Commissie ervan in kennis hebben gesteld dat de invoer van de gereguleerde stof een geval van illegale handel zou uitmaken, dan wel een negatief effect zou hebben op de tenuitvoerlegging van de beheersingsmaatregelen die het invoerende land toepast om zijn verplichtingen uit hoofde van het protocol na te komen, dan wel zou leiden tot een overschrijding van de kwantitatieve beperkingen voor dat land uit hoofde van het protocol.


im Falle einer Ausfuhrlizenz — wenn ihr die zuständigen Behörden des Einfuhrlandes mitgeteilt haben, dass die Einfuhr des geregelten Stoffes einen illegalen Handel darstellen oder die Durchführung der Kontrollmaßnahmen behindern würde, die das Einfuhrland getroffen hat, um seinen Pflichten im Rahmen des Protokolls nachzukommen, oder dass sie zu einer Überschreitung der für dieses Land im Protokoll festgesetzten Mengenbeschränkungen führen würde.

in het geval van een uitvoervergunning, indien de bevoegde instanties van het invoerende land de Commissie ervan in kennis hebben gesteld dat de invoer van de gereguleerde stof een geval van illegale handel zou uitmaken, dan wel een negatief effect zou hebben op de tenuitvoerlegging van de beheersingsmaatregelen die het invoerende land toepast om zijn verplichtingen uit hoofde van het protocol na te komen, dan wel zou leiden tot een overschrijding van de kwantitatieve beperkingen voor dat land uit hoofde van het protocol.


Derzeit liegt eine neue Richtlinie auf der Grundlage dieses Berichts vor, was beweist, dass wir im Fischereiausschuss die Möglichkeit haben, eine schlagkräftige Fischereipolitik in Europa zu konzipieren und sicherzustellen, dass die Aalbestände erhalten bleiben, dass die Ausfuhr von Glasaal nach Zentralasien beschränkt wird und dass insbesondere Kontrollmaßnahmen getroffen werden, damit die Mitgliedstaaten dieses Problem endlich in Angriff nehmen können.

Op dit moment ligt er een nieuwe richtlijn voor op basis van dit verslag en het toont aan dat wij als Visserijcommissie kans zien om tot een slagvaardig beleid voor de visserij in Europa te komen en ervoor te zorgen dat de aal in stand blijft, dat de export van glasaal naar Centraal-Azië beperkt wordt en dat er met name beheersmaatregelen komen, zodat de lidstaten eindelijk dit probleem gaan aanpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derzeit liegt eine neue Richtlinie auf der Grundlage dieses Berichts vor, was beweist, dass wir im Fischereiausschuss die Möglichkeit haben, eine schlagkräftige Fischereipolitik in Europa zu konzipieren und sicherzustellen, dass die Aalbestände erhalten bleiben, dass die Ausfuhr von Glasaal nach Zentralasien beschränkt wird und dass insbesondere Kontrollmaßnahmen getroffen werden, damit die Mitgliedstaaten dieses Problem endlich in Angriff nehmen können.

Op dit moment ligt er een nieuwe richtlijn voor op basis van dit verslag en het toont aan dat wij als Visserijcommissie kans zien om tot een slagvaardig beleid voor de visserij in Europa te komen en ervoor te zorgen dat de aal in stand blijft, dat de export van glasaal naar Centraal-Azië beperkt wordt en dat er met name beheersmaatregelen komen, zodat de lidstaten eindelijk dit probleem gaan aanpakken.


Zusätzlich zu diesem Beschluss würden flankierende spezifische Überwachungs- und Kontrollmaßnahmen getroffen werden.

Dit besluit zal vergezeld gaan van specifieke monitoring- en controlemaatregelen.


Zu diesem Zweck sollen einschlägige Informationen zu sozioökonomischen Überlegungen zur Verfügung gestellt werden, die mit möglichen Kontrollmaßnahmen in Zusammenhang stehen, damit von der Konferenz der Vertragsparteien eine Entscheidung getroffen werden kann.

Ten behoeve hiervan moet relevante informatie worden verstrekt met betrekking tot de sociaal-economische overwegingen die samenhangen met mogelijke regulerende maatregelen zodat door de Conferentie van de Partijen een besluit kan worden genomen.


Diese Instrumente haben einen effektiven Beitrag zur Erhöhung der Wirksamkeit der Kontrollen in dem Sinne geleistet, dass die Kontrollmaßnahmen nun besser strukturiert sind, vor allem aber, dass bei den in den Mitgliedstaaten anlässlich der Kontrollen festgestellten Unregelmäßigkeiten eine (fundierte) Unterscheidung zwischen strukturellen und punktuellen Mängeln getroffen wird.

Deze instrumenten hebben bijgedragen tot de doelmatigheid van de verificaties doordat de controle thans beter kan worden gestructureerd en vooral een (gefundeerd) onderscheid kan worden gemaakt tussen structurele en incidentele fouten. Bovendien maken deze instrumenten een uniforme controleaanpak mogelijk, met verhoging van de kwaliteit.


10. fordert die Kommission auf, vor dem Europäischen Parlament eine Erklärung abzugeben, in der sie die Rolle und die Zuständigkeiten der Europäischen Union sowie alle denkbaren Garantien bzw. Sicherheitsimplikationen darlegt, insbesondere über Kontrollmaßnahmen, die getroffen wurden oder getroffen werden sollen, um sicherzustellen, daß Verstöße gegen die Vorschriften, wie sie in Japan vorgekommen sind, in der Europäischen Union nicht vorkommen können;

10. verzoekt de Commissie in het Parlement een verklaring af te leggen om de rol en de verantwoordelijkheden van de EU toe te lichten en om meer uitleg te geven over mogelijke waarborgen of veiligheidsvoorzieningen, in het bijzonder inzake inspectiemaatregelen, die getroffen zijn of getroffen zullen worden om ervoor te zorgen dat dergelijke illegale praktijken zoals in Japan in de EU niet kunnen voorkomen;


10. fordert die Kommission auf, vor dem Europäischen Parlament eine Erklärung abzugeben, in der sie die Rolle und die Zuständigkeiten der EU sowie alle denkbaren Garantien bzw. Sicherheitsimplikationen darlegt, insbesondere über Kontrollmaßnahmen, die getroffen wurden oder getroffen werden sollen, um sicherzustellen, daß Verstöße gegen die Vorschriften, wie sie in Japan vorgekommen sind, in der EU nicht vorkommen können;

10. verzoekt de Commissie in het Parlement een verklaring af te leggen om de rol en de verantwoordelijkheden van de EU toe te lichten en om meer uitleg te geven over mogelijke waarborgen of veiligheidsvoorzieningen, in het bijzonder inzake inspectiemaatregelen, die getroffen zijn of getroffen zullen worden om ervoor te zorgen dat dergelijke illegale praktijken zoals in Japan in de EU niet kunnen voorkomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrollmaßnahmen getroffen' ->

Date index: 2022-09-24
w