Darüber hinaus beweist der Bericht, dass europäische Regierungen, auch die po
rtugiesische, Flüge nach Guantánamo, weiterhin gen
ehmigten bzw. nicht kontrollierten; sogar nach Einsetz
ung dieses Nichtständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments fuhren sie ganz offen mit den illegalen Verhaftungen fort und versuchten dabei, die nationalen und europäischen Parlamentarier in Unkenntnis über
...[+++] diese Operationen zu lassen.Uit het verslag blijkt tevens dat bepaalde Europese regeringen - onder meer die van Portugal - ook later nog, toen de Tijdelijke Commissie van het Europees Parlement reeds was ingest
eld, niet de nodige controle hebben uitgeoefend en vluchte
n hebben toegelaten naar Guantánamo, een allesbehalve geheime illegale gevangenis. Bovendien hebben zij alles in
het werk gesteld om deze operaties voor de nationale parlementen en het Europees P
...[+++]arlement verborgen te houden.