Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrollen überprüft wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die den bescheinigenden Stellen von der Kommission vorgelegten Leitlinien sollten dahin gehend abgeändert werden, dass der Umfang von Stichproben für Vor-Ort-Kontrollen erhöht, die Wiederholung von Kontrollen verlangt und die Zusammenstellung statistischer Aufstellungen genauer überprüft wird.

de door de Commissie afgegeven richtsnoeren voor de certificerende instanties dienen zo te worden aangepast dat de omvang van de getoetste steekproeven van controles ter plaatse toeneemt, dat herhaling van verificaties verplicht wordt gesteld en dat er nauwlettender wordt toegezien op de samenstelling van de statistische verslagen;


In dem Handbuch werden die wichtigsten Instrumente vorgestellt, die den nationalen Behörden die Überprüfung von Scheinehen ermöglichen, darunter gleichzeitige Befragungen oder gleichzeitig auszufüllende Fragebögen, Unterlagen- und Zuverlässigkeitsüberprüfungen, Kontrollen durch die Strafverfolgungs-, Einwanderungs- oder sonstigen zuständigen Behörden und Kontrollen auf Gemeindeebene, bei denen überprüft wird, ob das Ehepaar zusammenlebt und einen gemeinsamen Haushalt führt.

Het handboek geeft een overzicht van de belangrijkste instrumenten die nationale autoriteiten inzetten bij het onderzoeken van schijnhuwelijken, namelijk gelijktijdige gesprekken of vragenlijsten, documentair en achtergrondonderzoek, inspecties door de rechtshandhavings-, immigratie- of andere bevoegde autoriteiten en buurtonderzoek om te verifiëren of de echtgenoten samenwonen en een gezamenlijke huishouding voeren.


(2) Die Kommission ist befugt, gemäß Artikel 139 delegierte Rechtsakte mit Bestimmungen über die Durchführung der amtlichen Kontrollen und anderen amtlichen Tätigkeiten zu erlassen, mit denen die Einhaltung der Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstaben j und k überprüft wird, sowie mit Bestimmungen über die von den zuständigen Behörden nach diesen amtlichen Kontrollen und anderen amtlichen Tätigkeiten zu ergreifenden Maßnahmen.

2. De Commissie wordt gemachtigd overeenkomstig artikel 139 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften voor de uitvoering van officiële controles en andere officiële activiteiten om de naleving van de in artikel 1, lid 2, onder j) en k), bedoelde regelgeving na te gaan, alsmede met betrekking tot de maatregelen die de bevoegde autoriteiten naar aanleiding van die officiële controles en andere officiële activiteiten moeten nemen.


Diese nichtdiskriminierenden Kontrollen sollten gesondert von den nach Ende der Beförderung vorgenommenen nichtdiskriminierenden Kontrollen aufgeführt werden, zu denen auch Kontrollen der Fahrtenbücher oder Ausdrucke aus Navigationssystemen gehören, anhand deren die Einhaltung der Vorschriften des Anhangs I Kapitel V Absatz 1 Nummern 1.4, 1.5, 1.7 und 1.8 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 über die Beförderungsdauer und die Ruhezeiten überprüft wird.

Die niet-discriminerende controles moeten apart worden vermeld, los van niet-discriminerende controles die zijn verricht na afloop van het transport, zoals controles van de journalen of van uitdraaien uit navigatiesystemen, waarbij het enige doel is na te gaan of is voldaan aan de voorschriften inzake de transport- en rusttijden van bijlage I, hoofdstuk V, afdeling 1, punten 1.4, 1.5, 1.7 en 1.8, bij Verordening (EG) nr. 1/2005.


Anzahl der Tiere, Transportmittel oder Begleitpapiere, die tatsächlich von der zuständigen Behörde im Rahmen der nichtdiskriminierenden Kontrollen überprüft wurden, gemäß Anhang I Teil 2 Tabelle 1 Abschnitt B; dabei wird nur Folgendes erfasst:

het aantal dieren, vervoermiddelen of geleidedocumenten die daadwerkelijk bij de niet-discriminerende controles door de bevoegde autoriteit zijn gecontroleerd, zoals bedoeld in bijlage I, deel 2, tabel 1, afdeling B, waarbij enkel opgave wordt gedaan van:


Stimmt die Kommission der Auffassung zu, dass die in Artikel 12 Absatz 2 geforderten Europäischen Normen eine hohe Investitionstätigkeit der Kommunen verlangen und dahingehend überprüft werden sollten, ob die Akkreditierung stärker von der fachlichen Kompetenz abhängig gemacht werden sollte, die durch unregelmäßige Kontrollen überprüft wird, und weniger von Baumaßnahmen, die hohe Investitionen verlangen?

Is de Commissie het ermee eens dat de in artikel 12, lid 2 verlangde Europese normen grote investeringen van de gemeenten verwachten en dat onderzocht moet worden of het niet beter is dat er bij de accreditering wordt gelet op de deskundigheid, die door onregelmatige controles wordt nagegaan, en niet zozeer op bouwmaatregelen, die grote investeringen vereisen.


Dieses Verbot wird hinsichtlich der zu treffenden Entscheidung über die Risikoeinstufung der jeweiligen Länder und des Fortschritts bei der Umsetzung strenger und wirksamer Kontrollen kontinuierlich überprüft.

Het verbod zal opnieuw worden bezien in het licht van de besluiten over de risico-indeling van de desbetreffende landen en van de voortgang die daarin is geboekt met de verwezenlijking van strenge, doeltreffende controles.


(1) Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten nach Maßgabe der innerstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften durchgeführten Kontrollen und der von den Gemeinschaftsorganen gemäß den Bestimmungen des EG-Vertrags, insbesondere Artikel 188c, durchgeführten Kontrollen veranlaßt die Kommission, daß unter ihrer Verantwortung überprüft wird,

1. Onverminderd de door de Lid-Staten overeenkomstig hun nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen verrichte controles en onverminderd de overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag, met name artikel 188 C, door de Gemeenschapsinstellingen verrichte controles, laat de Commissie onder eigen verantwoordelijkheid nagaan:


3. Verbesserung des gemeinschaftsrechtlichen Rahmens Die Kommission wird die Verordnung über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft mit mehr Substanz ausfüllen. So wird sie unter anderem ein System von verwaltungsrechtlichen Sanktionen im Zusammenhang mit den Strukturfonds vorschlagen. Sie wird sich für eine rasche Annahme der Verordnung über die Kontrollen vor Ort einsetzen. Die Kommission wird Änderungen der bestehenden Versandregelung vorschlagen und bereits bestehende einschlägige Vorschriften überprüfen. So wird ...[+++]

Verbetering van de doeltreffendheid van de communautaire voorschriften inzake fraudebestrijding De Commissie zal de verordening inzake de bescherming van de financiële belangen van de EU herzien en met name de volgende verbeteringen voorstellen : - uitbreiding van de administratieve sancties voor fraude tot brede beleidsgebieden, zoals de Structuurfondsen - snelle goedkeuring van een verordening ter verbetering van de controles ter plaatse voor de controleurs van de Commissie - invoering van verplichte trajecten voor vrachtwagens in het transitverkeer, verscherping van de controles en verhoging van het bedrag van de zekerheidsstellingen ...[+++]


- Einführung von Kontrollen der Produktion von teilhalogenierten Fluorchlorkohlenwasserstoffen (H-FCKW), die (von 2000 bis 2008) auf dem derzeitigen Niveau eingefroren wird und anschließend bis 2025 schrittweise abgebaut wird, wobei Zeitpunkte und Umfang der Abbauschritte im Jahre 2002 überprüft werden.

- instelling van een productiebeheersing voor chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK's), onder meer door een bevriezing op de huidige niveaus (van 2000 tot en met 2008), gevolgd door een schema voor geleidelijke stopzetting met als eindpunt 2025 en een toetsing van het tijdschema en de niveaus van de verminderingen in 2002.


w