Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrollen unser aller » (Allemand → Néerlandais) :

Ohne Zweifel dienen die Kontrollen unser aller Sicherheit, doch inwieweit dienen sie wirklich unserem Schutz und sind keine dummen und lästigen Schikanen für die Passagiere und zusätzlichen Belastungen sowohl für die Reisenden als auch für die Flughafenbetreiber?

Natuurlijk zijn controles nuttig voor de veiligheid van ons allemaal, maar in hoeverre dienen ze er echt toe om ons te beschermen en zijn het geen domme pesterijen die de passagiers overlast bezorgen en extra kosten veroorzaken voor de reizigers en de beheerders van de luchthavenactiviteiten?


Die neuen Mitgliedstaaten nehmen die Verantwortung für die Kontrollen an den gemeinsamen europäischen Außengrenzen sehr genau, da unser aller Sicherheit davon abhängt.

Denieuwelidstatennemen de verantwoordelijkheid op zich om de gemeenschappelijke Europesebuitengrenzenstreng te beveiligen. De veiligheid van ons allemaalis immers hiervan afhankelijk.


Die neuen Mitgliedstaaten nehmen die Verantwortung für die Kontrollen an den gemeinsamen europäischen Außengrenzen sehr genau, da unser aller Sicherheit davon abhängt.

Denieuwelidstatennemen de verantwoordelijkheid op zich om de gemeenschappelijke Europesebuitengrenzenstreng te beveiligen. De veiligheid van ons allemaalis immers hiervan afhankelijk.


Aus diesem Grund kann ich Herrn Voggenhubers Bericht, und das heißt die Initiative der Kommission, nur begrüßen, da er unser aller Aufmerksamkeit auf die Schlüsselfrage lenkt, dass die wirksame Achtung der Grundrechte erst beginnt, wenn die Grundrechtecharta in die Legislativvorschläge der Kommission einbezogen wird, wenn regelmäßige und strikte Kontrollen der Einhaltung der Menschenrechte entwickelt werden und wenn die EU-Agentur für Grundrechte in der Lage ist, effektiv zu arbeiten.

Om die reden kan ik het verslag van de heer Voggenhuber, oftewel het initiatief van de Commissie alleen maar toejuichen, aangezien onze aandacht wordt gevestigd op de belangrijke kwestie dat de EU-instellingen de grondrechten pas in acht gaan nemen als inachtneming van het Handvest van de grondrechten opduikt in de wetsvoorstellen van de Commissie, als de regelmatige en strenge controle op de naleving ervan is uitgewerkt en als het Bureau voor de grondrechten effectief kan werken.


Erforderlich ist aber, wie bereits wiederholt vom EP – das letzte Mal im Bericht Kindermann A5-0092/2002 – gefordert wurde, eine Harmonisierung des Systems zur Messung der Fangkapazität und der Maschinenleistung, Anwendung aller Maßnahmen durch alle gleichermaßen, wirksame Sanktionen bei Verstößen, umfassende Kontrollen durch die Kommission, Einrichtung eines echten und vollständigen europäischen Flottenregisters mit einem strengen und transparenten System der Zu- und Abgänge, so dass Schiffsneubauten ...[+++]

Zoals reeds herhaalde malen door het EP is bepleit - laatstelijk in het verslag-Kindermann (A5-0092/2002) - moet er een geharmoniseerd systeem komen voor het meten van de capaciteit en het vermogen en moet worden gezorgd voor naleving van alle voorschriften door allen. Wat nodig is zijn doelmatige sancties tegen overtreders, een grondiger controle door de Commissie, instelling van een volledig Europees vlootregister met een nauwkeurig en transparant systeem voor het registreren van aankomst en vertrek, zodat nieuw gebouwde schepen noo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrollen unser aller' ->

Date index: 2022-07-01
w