5. ersucht die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass die Unternehmen und insbesondere die KMU über die gemeinschaftlichen oder nationalen Rechtsvorschriften im Bereich der Gleichbehandlung un
d Chancengleichheit informiert werden und diese nicht nur nach dem Buchstaben, sondern auch in der Praxis beachten und dass sie in Zusammenarbeit mit den Arbeitnehmervertretern die erwerbstätigen Frauen über die Rechtslage informieren; erwartet von den Mitgliedstaaten, dass sie
für die notwendigen Kontrollen sorgen, die die Ein ...[+++]haltung der Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Chancengleichheit durch alle Unternehmen gewährleisten;
5. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat bedrijven en met name kleine en middelgrote ondernemingen geïnformeerd worden over de communautaire en nationale wettelijke bepalingen inzake gelijke behandeling en gelijke kansen voor vrouwen en mannen, dat ze zich niet alleen op papier, maar ook in de praktijk daaraan houden en dat ze, in samenwerking met de werknemersvertegenwoordigers, werkende vrouwen over dit onderwerp informatie verschaffen;