Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kontrollen in denjenigen mitgliedstaaten durchzuführen " (Duits → Nederlands) :

207. fordert die Kommission deshalb auf, im Jahr „n+1“ auf der Grundlage eines eigenständigen Prüfverfahrens (eigene Risikoanalysen, Berichte des Rechnungshofes und andere Quellen) Prüfungen bei Endbegünstigten und Bewilligungsbehörden in denjenigen Mitgliedstaaten durchzuführen, die im Jahr „n-1“ durch Schwächen bei Verwaltungs- und Kontrollsystemen aufgefallen sind; fordert dafür einen nachvollziehbaren Automatismus;

207. verzoekt de Commissie daarom op grond van een autonome auditprocedure (eigen risicoanalyses, verslagen van de Rekenkamer en andere bronnen) in het jaar n controles bij eindbegunstigden en vergunningverlenende autoriteiten uit te voeren in de lidstaten die in het jaar n-1 door gebreken in de beheers- en controlesystemen zijn opgevallen; vraagt ...[+++]


Überwachungen und Kontrollen in denjenigen Mitgliedstaaten zu verschärfen, die das größte Risikoprofil in Bezug auf die Verwaltung und Kontrolle von EU-Programmen aufweisen,

het toezicht en de controle te zullen versterken in de lidstaten die het profiel met het hoogste risico voor het beheer en de controle van EU-programma's vertonen;


(a) Überwachungen und Kontrollen in denjenigen Mitgliedstaaten zu verschärfen, die das größte Risikoprofil in Bezug auf die Verwaltung und Kontrolle von EU-Programmen aufweisen,

(a) het toezicht en de controle te zullen versterken in de lidstaten die het profiel met het hoogste risico voor het beheer en de controle van EU-programma's vertonen;


Werden die derzeitigen Vorschriften zur Verringerung des Kontrollsatzes bei Vor-Ort-Kontrollen innerhalb des integrierten Systems für die Antragsjahre 2015 und 2016 angewendet, darf nur denjenigen Mitgliedstaaten, die in den vergangenen Jahren ein freiwilliges System zur Bescheinigung der Fehlerquote durch ihre Bescheinigungsstelle eingeführt haben, eine mögliche Verringerung des Kontrollsatzes gewährt werden.

Bij de toepassing van de huidige bepalingen inzake de verlaging van het controlepercentage voor de controles ter plaatse in het kader van het geïntegreerde systeem voor de aanvraagjaren 2015 en 2016 komen enkel de lidstaten die de voorbije jaren een vrijwillige regeling voor de certificering van het foutenpercentage door hun certificeringsinstantie ten uitvoer hebben gelegd, daadwerkelijk in aanmerking voor een mogelijke verlaging van het controlepercentage.


Daher sollte auch in dieser Verordnung unbeschadet des Artikels 27 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank die dem Europäischen Rechnungshof und dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung bereits in den bestehenden Darlehensvereinbarungen eingeräumte Möglichkeit festgelegt werden, bei Bedarf Kontrollen in denjenigen Mitgliedstaaten durchzuführen, die einen mittelfristigen finanziellen Beistand der Gemeinschaft erhalten.

Daarom dient deze verordening te voorzien in de mogelijkheid voor de Europese Rekenkamer en het Europees Bureau voor fraudebestrijding, onverminderd artikel 27 van de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank, om controles uit te voeren in de lidstaat die communautaire financiële ondersteuning op middellange termijn ontvangt, wanneer zij dat noodzakelijk achten; dit is reeds opgenomen in de bestaande leningsovereenkomsten.


9. hebt hervor, dass die Anwendung des Grundsatzes, gemäß dem die Kontrollverfahren im Verhältnis zum Umfang des Vorhabens stehen müssen, gestärkt werden sollte, d. h. für die Durchführung kleiner Projekte und Programme vereinfachte Berichterstattungs- und Kontrollpflichten festgelegt werden sollten; weist jedoch darauf hin, dass durch die vereinfachten Bestimmungen Transparenz und Rechenschaftspflicht auf keinen Fall beeinträchtigt werden dürfen; fordert, dass die Prüfungstätigkeiten besser koordiniert und verbessert werden, damit redundante Kontrollen in denjen ...[+++]

9. benadrukt dat de toepassing van het evenredigheidsbeginsel op controleprocedures sterker moet worden bepaald door de omvang van een project, d.w.z. dat minder zware eisen moeten worden gesteld met betrekking tot de te verschaffen informatie en de door te voeren controles bij de tenuitvoerlegging van kleinschalige projecten en programma's; wijst er overigens op dat eenvoudiger voorschriften niet mogen resulteren in minder transparantie en verantwoordelijkheidszin; dringt aan op versterking en verbetering van de coördinatie van auditactiviteiten, op afschaffing van overbodige controles in de lidstaten ...[+++]


9. hebt hervor, dass die Anwendung des Grundsatzes, gemäß dem die Kontrollverfahren im Verhältnis zum Umfang des Vorhabens stehen müssen, gestärkt werden sollte, d. h. für die Durchführung kleiner Projekte und Programme vereinfachte Berichterstattungs- und Kontrollpflichten festgelegt werden sollten; weist jedoch darauf hin, dass durch die vereinfachten Bestimmungen Transparenz und Rechenschaftspflicht auf keinen Fall beeinträchtigt werden dürfen; fordert, dass die Prüfungstätigkeiten besser koordiniert und verbessert werden, damit redundante Kontrollen in denjen ...[+++]

9. benadrukt dat de toepassing van het evenredigheidsbeginsel op controleprocedures sterker moet worden bepaald door de omvang van een project, d.w.z. dat minder zware eisen moeten worden gesteld met betrekking tot de te verschaffen informatie en de door te voeren controles bij de tenuitvoerlegging van kleinschalige projecten en programma's; wijst er overigens op dat eenvoudiger voorschriften niet mogen resulteren in minder transparantie en verantwoordelijkheidszin; dringt aan op versterking en verbetering van de coördinatie van auditactiviteiten, op afschaffing van overbodige controles in de lidstaten ...[+++]


Unbeschadet des Artikels 27 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank hat der Europäische Rechnungshof das Recht, in denjenigen Mitgliedstaaten, die einen mittelfristigen finanziellen Beistand der Gemeinschaft erhalten, sämtliche in Bezug auf die Verwaltung dieses Beistands für notwendig erachteten Finanzkontrollen oder Rechnungsprüfungen durchzuführen.

Onverminderd artikel 27 van de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en de Europese Centrale Bank heeft de Europese Rekenkamer het recht alle financiële controles of audits in de lidstaat die communautaire financiële ondersteuning op middellange termijn ontvangt uit te voeren die zij in verband met het beheer van deze ondersteuning noodzakelijk acht.


Die Kommission, einschließlich des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung, ist demnach berechtigt, Beamte oder ordnungsgemäß bevollmächtigte Vertreter mit der Durchführung von technischen oder finanziellen Kontrollen oder Rechnungsprüfungen zu beauftragen, die sie in denjenigen Mitgliedstaaten, die einen mittelfristigen finanziellen Beistand der Gemeinschaft erhalten, in Bezug auf diesen Beistand als notwendig erachtet.“

De Commissie, met inbegrip van het Europees Bureau voor fraudebestrijding, heeft derhalve het recht eigen controleurs of gemachtigde vertegenwoordigers te sturen om alle technische of financiële controles of audits uit te voeren die zij noodzakelijk acht in lidstaten die communautaire financiële ondersteuning op middellange termijn ontvangen, in verband met die ondersteuning”.


(55) Nach den Angaben der betroffenen Kreise wurde das Verfahren der Richtlinie für die Verbringung von einem Mitgliedstaat in einen anderen auf der Grundlage von Kontrollen und Genehmigungen des Abgangsmitgliedstaats in denjenigen Mitgliedstaaten rasch angenommen, in denen Einfuhr-/Ausfuhrgenehmigungen vorgeschrieben waren.

(55) Volgens de belanghebbende partijen is de in de richtlijn vastgestelde procedure voor de overbrenging van vuurwapens naar een andere lidstaat, waarbij de lidstaat van oorsprong controles moet uitvoeren en vergunningen moet verlenen, snel goedgekeurd in de lidstaten die in- en uitvoervergunningen vereisen.


w