Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrollen bericht erstattet » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat heute über die zeitlich befristeten Kontrollen Bericht erstattet, die von Dänemark, Deutschland, Österreich, Schweden und Norwegen nach Artikel 29 des Schengener Grenzkodexes auf Grundlage der Ratsempfehlung vom 12. Mai 2016 durchgeführt werden.

Vandaag brengt de Commissie verslag uit over de tijdelijke grenscontroles van Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Zweden en Noorwegen op grond van artikel 29 van de Schengengrenscode en in lijn met de aanbeveling van de Raad van 12 mei 2016.


Die Kommission übermittelt den Mitgliedstaaten ihr Programm für Kontrollen in Drittländern im Voraus und erstattet über die Ergebnisse Bericht.

De Commissie stelt de lidstaten van tevoren in kennis van haar programma van de controles in derde landen en brengt verslag uit over de resultaten.


73. vertritt die Ansicht, dass das Parlament, selbst wenn keine finanziellen Risiken bestehen, zur Vermeidung rufschädigender Risiken so bald wie möglich strategische Risiken ermitteln sollte (insbesondere im IT- und im Gebäudesektor), damit gewährleistet ist, dass ein wirksames Risikomanagementsystem auf zentraler Ebene mit einem vereinbarten Verfahren besteht, mit dem Risiken ermittelt und bewertet werden können, Reaktionen auf diese Risiken festgelegt werden können und darüber Bericht erstattet werden kann, und durch das die Kontroll- und Beschlussfassungsgremien die Gewähr erhalten, dass das Risikomanagement wirk ...[+++]

74. is van mening dat het Parlement, ook al bestaat er geen financieel risico, moet trachten risico's voor zijn goede naam zo veel mogelijk te vermijden, strategische risico's te identificeren (vooral in de sectoren IT en gebouwen), ervoor te zorgen dat er op centraal niveau een effectief systeem voor risicobeheer bestaat, met een overeengekomen procedure voor het in kaart brengen en beoordelen van risico's, reacties moet formuleren op en moet rapporteren over die risico's, en de toezichthoudende en besluitvormende organen moet garanderen dat het risicobeheer effectief is en dat op alle risico's passend zal worden gereageerd, onder andere in de vorm van interne controles; ...[+++]


76. vertritt die Ansicht, dass das Parlament, selbst wenn keine finanziellen Risiken bestehen, zur Vermeidung rufschädigender Risiken so bald wie möglich strategische Risiken ermitteln sollte (insbesondere im IT- und im Gebäudesektor), damit gewährleistet ist, dass ein wirksames Risikomanagementsystem auf zentraler Ebene mit einem vereinbarten Verfahren besteht, mit dem Risiken ermittelt und bewertet werden können, Reaktionen auf diese Risiken festgelegt werden können und darüber Bericht erstattet werden kann, und durch das die Kontroll- und Beschlussfassungsgremien die Gewähr erhalten, dass das Risikomanagement wirk ...[+++]

76. is van mening dat het Parlement, ook al bestaat er geen financieel risico, moet trachten risico's voor zijn goede naam zo veel mogelijk te vermijden, strategische risico's te identificeren (vooral in de sectoren IT en gebouwen), ervoor te zorgen dat er op centraal niveau een effectief systeem voor risicobeheer bestaat, met een overeengekomen procedure voor het in kaart brengen en beoordelen van risico's, reacties te formuleren op en te rapporteren over die risico's, en de toezichthoudende en besluitvormende organen te garanderen dat het risicobeheer effectief is en dat op alle risico's passend zal worden gereageerd, onder andere in de vorm van interne controles; ...[+++]


Er erstattet der Kommission über die vorgenommenen Kontrollen Bericht.

Dit Comité brengt aan de Commissie verslag uit over de verrichte controles.


Über diese Kontrollen wird Bericht erstattet.

Over deze inspecties wordt een gedetailleerde beschrijving opgesteld.


6. ist der Auffassung, dass sich Kommission und Rechnungshof durch eingehende Kontrollen vergewissern müssen, dass die betreffenden Länder über Rechungsführungs- und Finanzkontrollsysteme sowie über Regelungen für die Durchführung interner und externer Kontrollen verfügen, die mit dem Gemeinschaftsrecht kompatibel sind, und dass seinem Haushaltskontrollausschuss darüber Bericht erstattet werden muss;

6. is van mening dat de Commissie en de Rekenkamer door middel van uitvoerige controles moeten nagaan of deze landen een boekings-, audit- en intern en extern controlesysteem hebben, overeenkomstig de communautaire regels en vindt dat hierover verslag uitgebracht moet worden aan de Commissie begrotingscontrole;


(7) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten ihr Programm für Kontrollen in Drittländern im Voraus mit und erstattet über die Ergebnisse Bericht.

7. De Commissie stelt de lidstaten van tevoren in kennis van haar controleprogramma in derde landen en brengt verslag uit over de resultaten.


(7) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten ihr Programm für Kontrollen in Drittländern im Voraus mit und erstattet über die Ergebnisse Bericht.

7. De Commissie stelt de lidstaten van tevoren in kennis van haar controleprogramma in derde landen en brengt verslag uit over de resultaten.


"(3a) Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zum 1. Januar 2002 Bericht über die Einhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie einschließlich des Anhangs sowie über die durchgeführten Kontrollen”.

3 bis. Onderstaand nieuw lid 3 bis toevoegen aan artikel 7: "3 bis. De Commissie stelt uiterlijk op 1 januari 2002 een verslag aan de Raad en het Europees Parlement op over de mate waarin de bepalingen in deze richtlijn en de bijlage zijn nageleefd en over de verrichte controle”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrollen bericht erstattet' ->

Date index: 2023-02-21
w