Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basler Übereinkommen

Traduction de «kontrolle ihrer arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Basler Übereinkommen | Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung

Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan


Generaldirektion Kontrolle des Wohlbefindens bei der Arbeit

Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck sollten das Gremium für die Sicherheitsakkreditierung und die unter seiner Kontrolle stehenden Bediensteten der Agentur ihrer Arbeit in einer Weise nachgehen, die ihre Selbständigkeit und Unabhängigkeit gegenüber den anderen Tätigkeiten der Agentur gewährleistet.

Hiertoe dienen de Raad voor de veiligheidsaccreditatie en het personeel van het Agentschap dat onder zijn toezicht is geplaatst, hun werkzaamheden zo te verrichten dat hun autonomie en onafhankelijkheid ten opzichte van de andere activiteiten van het Agentschap gewaarborgd zijn.


(10) Das Gremium für die Sicherheitsakkreditierung und die unter seiner Kontrolle stehenden Bediensteten der Agentur gehen ihrer Arbeit entsprechend den Zielen der Programme an einem Ort nach, der ihre Selbständigkeit und Unabhängigkeit von den anderen Tätigkeiten der Agentur, insbesondere von den operativen Tätigkeiten in Verbindung mit dem Betrieb der Systeme, gewährleistet.

10. De Raad voor de veiligheidsaccreditatie en het personeel van het Agentschap dat onder zijn toezicht is geplaatst, verrichten hun werkzaamheden zo dat autonomie en onafhankelijkheid ten opzichte van de andere activiteiten van het Agentschap gewaarborgd zijn, met name ten opzichte van de operationele activiteiten in samenhang met de exploitatie van de systemen, overeenkomstig de doelstellingen van het programma.


Art. 63 - Um zugelassen zu werden, 1° ist die Kreditanstalt gemäß dem Gesetz vom 25. April 2014 über den Status und die Kontrolle der Kreditinstitute zugelassen; 2° verfügt die Kreditanstalt über eine für die Bearbeitung der Kreditanträge der Landwirte angemessene Verwaltungsstruktur; 3° verfügt die Kreditanstalt ständig über mindestens eine Kontaktperson für die kraft vorliegenden Kapitels gewährten Bürgschaften; 4° verpflichtet sich die Kreditanstalt, im Rahmen ihrer Arbeit di ...[+++]

Art. 63. Om erkend te worden, vervult de kredietinstelling de volgende voorwaarden : 1° erkend zijn overeenkomstig de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen; 2° beschikken over een geschikte beheersstructuur voor de behandeling van de kredietaanvragen van de landbouwers; 3° voortdurend beschikken over een contactpersoon i.v.m. de garanties verleend krachtens dit hoofdstuk; 4° zich ertoe verbinden te werken en gebruik te maken van de formulieren en beheersmiddelen ter beschikking gesteld voor de behandeling van de overheidsgaranties door het betaalorgaan; 5° zich verbinden tot de inachtneming ...[+++]


Die wichtigsten Initiativen auf internationaler Ebene sind das Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung (Basler Übereinkommen) und die im Rahmen der OECD geleistete Arbeit zur Regelung der Verbringung von Abfällen und zur Entwicklung international anerkannter Benchmarks für umweltgerechte Abfallbewirtschaftung.

De belangrijkste initiatieven op internationaal niveau zijn het Verdrag inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan (Verdrag van Bazel) en de OESO-werkzaamheden m.b.t. de controle op de overbrenging van afvalstoffen en de ontwikkeling van internationaal overeengekomen maatstaven voor milieuvriendelijk afvalbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. fordert die Kommission auf, angemessene Rechtsvorschriften über den Schutz von Informanten, den Zugang zu Informationen und die Transparenz von Lobbyarbeit voranzutreiben, da diese erforderlich sind, um die Kontrolle von Regierungen und EU-Institutionen durch die Bürger sicherzustellen und ihre Praktiken der öffentlichen Kontrolle zu unterwerfen, sowie Finanzmittel der EU zu nutzen, um unabhängige Organisationen in diesem Bereich bei ihrer Arbeit zu ...[+++]

49. verzoekt de Commissie adequate wetgeving ter bescherming van klokkenluiders, toegang tot informatie en de transparantie van het lobbyen te bevorderen, aangezien dit alles noodzakelijk is om de civiele controle van regeringen en EU-instellingen te waarborgen en hun praktijken aan publieke controle te onderwerpen, en EU-financiering aan te wenden voor de ondersteuning van onafhankelijke organisaties op dit gebied, onder meer om financiële steun te bieden aan grensoverschrijdende onderzoeksjournalistiek;


48. fordert die Kommission auf, angemessene Rechtsvorschriften über den Schutz von Informanten, den Zugang zu Informationen und die Transparenz von Lobbyarbeit voranzutreiben, da diese erforderlich sind, um die Kontrolle von Regierungen und EU-Institutionen durch die Bürger sicherzustellen und ihre Praktiken der öffentlichen Kontrolle zu unterwerfen, sowie Finanzmittel der EU zu nutzen, um unabhängige Organisationen in diesem Bereich bei ihrer Arbeit zu ...[+++]

48. verzoekt de Commissie adequate wetgeving ter bescherming van klokkenluiders, toegang tot informatie en de transparantie van het lobbyen te bevorderen, aangezien dit alles noodzakelijk is om de civiele controle van regeringen en EU-instellingen te waarborgen en hun praktijken aan publieke controle te onderwerpen, en EU-financiering aan te wenden voor de ondersteuning van onafhankelijke organisaties op dit gebied, onder meer om financiële steun te bieden aan grensoverschrijdende onderzoeksjournalistiek;


15. erinnert an die wichtige Arbeit des serbischen Parlaments, begrüßt die eingeleiteten Schritte zur Stärkung seiner legislativen Funktion und der Kontrolle der Regierungstätigkeit und fordert weitere Anstrengungen zum fortgesetzten Aufbau der Kapazitäten, damit das Parlament seine Aufgaben insbesondere hinsichtlich der Sicherheitskräfte wirksam erfüllen kann; begrüßt daher die Entscheidung, die Dienste des Parlaments neu zu organisieren und zu straffen, um die Effizienz ihrer ...[+++]

15. wijst op het belang van het werk van het parlement en is verheugd over de stappen die zijn ondernomen om zijn wetgevende rol en het toezicht op de activiteiten van de overheid te versterken, en dringt aan op verdere inspanningen om de capaciteiten voor een effectieve uitvoering van zijn taken verder te ontwikkelen, met name inzake toezicht op de veiligheidsdiensten; juicht in dit verband het besluit toe om de diensten van het parlement te reorganiseren, met het oog op stroomlijning en verbetering van de efficiëntie van hun werk;


13. erinnert an die wichtige Arbeit des serbischen Parlaments, begrüßt die eingeleiteten Schritte zur Stärkung seiner legislativen Funktion und der Kontrolle der Regierungstätigkeit und fordert weitere Anstrengungen zum fortgesetzten Aufbau der Kapazitäten, damit das Parlament seine Aufgaben insbesondere hinsichtlich der Sicherheitskräfte wirksam erfüllen kann; begrüßt daher die Entscheidung, die Dienste des Parlaments neu zu organisieren und zu straffen, um die Effizienz ihrer ...[+++]

13. wijst op het belang van het werk van het parlement en is verheugd over de stappen die zijn ondernomen om zijn wetgevende rol en het toezicht op de activiteiten van de overheid te versterken, en dringt aan op verdere inspanningen om de capaciteiten voor een effectieve uitvoering van zijn taken verder te ontwikkelen, met name inzake toezicht op de veiligheidsdiensten; juicht in dit verband het besluit toe om de diensten van het parlement te reorganiseren, met het oog op stroomlijning en verbetering van de efficiëntie van hun werk;


7. fordert Rumänien und insbesondere die rumänische Justiz auf, die Gesetze über die Informationsfreiheit uneingeschränkt umzusetzen; fordert die Regierung und das Parlament Rumäniens auf, die Kontrolle ihrer Arbeit durch die Medien zu erleichtern, indem die Transparenz des Legislativprozesses erhöht wird;

7. verzoekt Roemenië en met name de gerechtelijke autoriteiten de wetgeving inzake vrijheid van informatie ten volle ten uitvoer te leggen; verzoekt de regering en het parlement van Roemenië om de controle van de media op hun werkzaamheden te vergemakkelijken door de transparantie van het wetgevingsproces te vergroten;


Das angestrebte Ziel könne zwar als legitim betrachtet werden - die Transparenz der Unternehmen für angepasste Arbeit und die optimale Kontrolle ihrer Betriebsführung gewährleisten -; es sei aber hervorzuheben, dass diese Zielsetzung bereits einwandfrei durch die vorherige Gesetzgebung erreicht worden sei; so seien unter anderem die Einsichtnahme der Bilanz und des Jahresabschlusses, das Eingreifen der Rechnungsprüfer und eines Betriebsrevisors sowie die Kontrolle durch das Finanzministerium anzuführen.

Kan het nagestreefde doel weliswaar wettig worden geacht - de transparantie van de ondernemingen met aangepast werk en de optimale controle op hun beheer verzekeren -, toch wijst de verzoekende partij erop dat die doelstelling reeds perfect werd verwezenlijkt met de vroegere wetgeving; in dat verband worden onder meer aangevoerd de voorlegging van de balans en de rekeningen, het optreden van commissarissen en een bedrijfsrevisor alsmede de controle door het Ministerie van Financiën.




D'autres ont cherché : basler übereinkommen     kontrolle ihrer arbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrolle ihrer arbeit' ->

Date index: 2024-07-03
w