Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängen eines Fahrzeuges
Abkuppeln eines Fahrzeuges
Beförderungseinheit
Demokratische Kontrolle
Entkuppeln eines Fahrzeuges
Fahrzeug für Fischfallen
Fahrzeug mit Anhänger
Fahrzeug zum Verankern von Fischfallen
Fahrzeug- und Motoreningenieur
Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren
Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
Fahrzeuge im Depot abstellen
Fahrzeuge im Depot parken
Fahrzeuge zum Verankern von Fischfallen
Fahrzeugkombination
Fallensteller
Landwirtschaftliches Fahrzeug
Landwirtschaftliches Kraftfahrzeug
Lastzug
Miteinander verbundene Fahrzeuge
Motorenkonstrukteur
Motorenkonstrukteurin
Parlamentarische Kontrolle
Satteleinheit
Schadstoffarmes Fahrzeug
Schadstofffreies Fahrzeug
Umweltfreundliches Fahrzeug
Zug
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zusammengekoppelte Fahrzeuge

Traduction de «kontrolle des fahrzeugs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge

combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie


schadstoffarmes Fahrzeug [ schadstofffreies Fahrzeug | umweltfreundliches Fahrzeug ]

minder vervuilend voertuig


Fahrzeug- und Motoreningenieur | Motorenkonstrukteur | Fahrzeug- und Motoreningenieur/Fahrzeug- und Motoreningenieurin | Motorenkonstrukteurin

machinebouwer | ontwerper-constructeur machines, motoren | ontwerper-constructeur industriële machines | ontwerper-constructeur machines en gereedschappen


Abhängen eines Fahrzeuges | Abkuppeln eines Fahrzeuges | Entkuppeln eines Fahrzeuges

afkoppelen van een voertuig


Fahrzeug für Fischfallen | Fahrzeug zum Verankern von Fischfallen | Fahrzeuge zum Verankern von Fischfallen | Fallensteller

vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]


landwirtschaftliches Fahrzeug [ landwirtschaftliches Kraftfahrzeug ]

landbouwvoertuig


Fahrzeuge im Depot abstellen | Fahrzeuge im Depot parken

voertuigen in een depot parkeren | voertuigen in een opslagplaats parkeren


Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen

voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Zuschlag für eine verspätete vollständige Kontrolle eines Fahrzeugs:

4° toeslag voor een laattijdige volledige keuring van een voertuig :


21° Kontrolle eines Fahrzeugs nach einem Unfall:

2 keuring van een voertuig na ongeval :


b) Anweisungen zu erteilen auf dem Gebiet der Ausbildung der Bediensteten der mit der technischen Kontrolle der Fahrzeuge beauftragten Einrichtungen;

b) voorschriften te geven inzake de opleiding van de personeelsleden van de instellingen belast met de keuring van de voertuigen;


f) Verwaltungsbestimmungen über die Abnahme, die Zulassung und die technische Kontrolle der Fahrzeuge;

f) administratieve bepalingen betreffende de goedkeuring, registratie en technische controle van voertuigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Einrichtung schickt rechtzeitig eine Einberufung für jedes der Kontrolle unterliegende Fahrzeug in dem ihr zugewiesenen Amtsbereich, auf der Grundlage der Angaben aus der Zentralen Fahrzeugdatenbank, so wie sie in dem Gesetz vom 19. Mai 2010 zur Schaffung der Zentralen Fahrzeugdatenbank definiert ist ».

« De instelling stuurt te zijner tijde een oproep voor elk voertuig dat aan de controle is onderworpen, voor het ambtsgebied dat haar is toegewezen, op basis van de gegevens die haar door de Kruispuntbank van de Voertuigen, zoals bepaald bij de wet van 19 mei 2010 houdende oprichting van de Kruispuntbank van de voertuigen, worden medegedeeld».


Anzahl kontrol-lierte Fahr-zeuge || Anzahl der aus dem Verkehr gezogenen Fahrzeuge || Anteil der aus dem Verkehr gezogenen Fahrzeuge (%) || Anzahl der kontrol-lierten Fahrzeuge || Anzahl der aus dem Verkehr gezogenen Fahrzeuge || Anteil der aus dem Verkehr gezogenen Fahrzeuge (%)

Aantal gecontroleerde voertuigen || Aantal voertuigen waaraan een verbod is opgelegd || Verhouding aantal voertuigen waaraan een verbod is opgelegd (in %) || Aantal gecontroleerde voertuigen || Aantal voertuigen waaraan een verbod is opgelegd || Verhouding aantal voertuigen waaraan een verbod is opgelegd (in %)


6° der Beweis, dass die im Rahmen des Betriebs verwendeten Fahrzeuge, einschliesslich der Reservefahrzeuge, der technischen Kontrolle für Fahrzeuge genügen;

6° het bewijs dat de voertuigen gebruikt in het kader van het bedrijf, met inbegrip van de reservevoertuigen, in orde zijn met de technische controle;


c) Formalitäten in Bezug auf die Betriebserlaubnis für diese Fahrzeuge, sowie in Bezug auf die Zulassung und technische Kontrolle dieser Fahrzeuge;

c) de formaliteiten inzake de goedkeuring, de registratie en de technische keuring van de voertuigen;


7.3.2. Wird die Übereinstimmung eines der Serie entnommenen Fahrzeugs, eines Bauteils oder einer selbständigen technischen Einheit überprüft, gilt die Erfuellung der Anforderung dieser Richtlinie durch die Produktion hinsichtlich der Störfestigkeit gegenüber elektromagnetischer Strahlung als gewährleistet, wenn das Fahrzeug, das Bauteil oder die selbständige technische Einheit keine Beeinträchtigung der unmittelbaren Kontrolle des Fahrzeugs zeigt, die vom Fahrer oder anderen Verkehrsteilnehmern beobachtet werden kann, wenn sich das Fahrzeug in dem in Anhang VI Ziffer 4 beschriebenen Zustand befindet und einer in Volt/m ausgedrückten Feld ...[+++]

7.3.2. Bij de controle op de overeenstemming van de produktie van een in serie vervaardigd voertuig, onderdeel of ATE wordt aangenomen dat de produktie aan de eisen inzake de elektromagnetische immuniteit van dit hoofdstuk voldoet, indien dit voertuig, onderdeel of ATE geen gebreken vertoont die de directe besturing van het voertuig op een voor de bestuurder of enige andere weggebruiker merkbare wijze ongunstig beïnvloeden, wanneer dit voertuig, onderdeel of ATE zich onder de in bijlage VI, punt 4, gedefinieerde omstandigheden in een veld bevindt met een veldsterkte die, uitgedrukt in V/m, maximaal 80 % van de in punt 6. ...[+++]


8.2. Fahrzeuge, die keine elektrischen/elektronischen Systeme oder EUBs haben, die die unmittelbare Kontrolle des Fahrzeugs betreffen, brauchen nicht auf Störfestigkeit geprüft zu werden, und es wird unterstellt, daß die Anforderungen nach Ziffer 6.4 von Anhang I und die von Anhang VI dieser Richtlinie erfuellt werden.

8.2. Voertuigen die geen elektrische/elektronische systemen of ESE's bevatten die relevant zijn voor de directe besturing van het voertuig, hoeven niet op elektromagnetische immuniteit te worden getest en worden geacht aan punt 6.4 en aan bijlage VI te voldoen.


w