Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hafenstaatkontrolle
Kontrolle der Schiffe durch den Hafenstaat
Kontrolle durch den Hafenstaat
Staatliche Hafenkontrolle
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

Traduction de «kontrolle derzeit durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Einzelheiten der Überwachung und Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de voorschriften voor het toezicht op en de controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Hafenstaatkontrolle | Kontrolle der Schiffe durch den Hafenstaat | Kontrolle durch den Hafenstaat | staatliche Hafenkontrolle

controle op schepen door de havenstaat | havenstaatcontrole | toezicht door de havenstaten | Toezicht door havenstaten


System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier

systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass diese Kontrolle derzeit durch eine zeitweilige Zelle gewährleistet wird, die durch den vorgenannten Erlass vom 6. Dezember 2007 errichtet wurde;

Overwegende dat deze controle momenteel wordt uitgevoerd door een tijdelijke cel die opgericht is bij het bovenvermelde besluit van 6 december 2007;


Beispielsweise wird derzeit eine Verordnung über die Statistik des Außenhandels mit Nicht-EU-Staaten, die Verweise auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle enthält, durch einen besonderen Vorschlag angepasst.

Op dit moment wordt bijvoorbeeld een verordening betreffende statistieken inzake de buitenlandse handel met derde landen, met daarin verwijzingen naar de regelgevingsprocedure met toetsing, aangepast door middel van een afzonderlijk voorstel.


Am 27. Juni 2014 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Europäischen Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Siemens AG („Siemens“, Deutschland) erwirbt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen und Vermögenswerten i) die alleinige Kontrolle über Teile von Rolls-Royce plc („Rolls-Royce“, Vereinigtes Königreich), nämlich über das Geschäft mit aero-derivativen Gasturbinen und Kompres ...[+++]

Op 27 juni 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Siemens AG („Siemens”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening i) de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over delen van Rolls-Royce plc („Rolls-Royce”, Verenigd Koninkrijk), namelijk de Aero-derivative Gas Turbines Business, de compressoractiviteiten en de Aftermarket Services Business van Rolls-Royce (tezamen „Rolls-Royce Combined ADGT Business”); en ii) de deelneming van 50 % van Rolls-Royce in ...[+++]


Damit werden die derzeit noch bestehenden Beschränkungen der gerichtlichen Kontrolle durch den Europäischen Gerichtshof sowie der Rolle der Kommission als Hüterin der Verträge im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen aufgehoben. Dies bedeutet, dass die Kommission künftig Vertragsverletzungsverfahren einleiten kann, wenn EU-Recht, das zuvor einstimmig von den Mitgliedstaaten beschlossen wurde, nicht ordnungsgemäß umgesetzt wurde.

De huidige beperkingen op de rechterlijke toetsing door het Europees Hof van Justitie en op de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, zullen worden opgeheven. Dit betekent dat de Commissie inbreukprocedures zal kunnen starten als de wetgeving die unaniem door de lidstaten werd goedgekeurd, niet correct is uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verweist auf die Notwendigkeit des Austauschs bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten; fordert zur Zusammenarbeit, zur Zusammenführung des Know-how und zur gemeinsamen Nutzung bewährter Praktiken durch die Marktüberwachungsbehörden auf; erinnert an die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen Zoll- und Marktüberwachungsbehörden bei der angemessenen Kontrolle von in die EU gelangenden Produkten an den Außengrenzen; erkennt den wichtigen Beitrag an, den PROSAFE heute für die Koordinierung gemeinsamer Marktüberwachungsaktione ...[+++]

6. onderstreept de noodzaak om optimale praktijken tussen de lidstaten uit te wisselen; roept op tot onderlinge samenwerking, bundeling van knowhow en uitwisseling van optimale praktijken tussen de autoriteiten voor markttoezicht; wijst eens te meer op het belang van samenwerking tussen douane-instanties en markttoezichtautoriteiten aan de buitengrenzen, zodat adequate controles kunnen worden uitgevoerd op producten die de Unie binnenkomen; erkent de belangrijke bijdrage die PROSAFE thans levert aan de coördinatie van gemeenschappe ...[+++]


6. verweist auf die Notwendigkeit des Austauschs bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten; fordert zur Zusammenarbeit, zur Zusammenführung des Know-how und zur gemeinsamen Nutzung bewährter Praktiken durch die Marktüberwachungsbehörden auf; erinnert an die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen Zoll- und Marktüberwachungsbehörden bei der angemessenen Kontrolle von in die EU gelangenden Produkten an den Außengrenzen; erkennt den wichtigen Beitrag an, den PROSAFE heute für die Koordinierung gemeinsamer Marktüberwachungsaktione ...[+++]

6. onderstreept de noodzaak om optimale praktijken tussen de lidstaten uit te wisselen; roept op tot onderlinge samenwerking, bundeling van knowhow en uitwisseling van optimale praktijken tussen de autoriteiten voor markttoezicht; wijst eens te meer op het belang van samenwerking tussen douane-instanties en markttoezichtautoriteiten aan de buitengrenzen, zodat adequate controles kunnen worden uitgevoerd op producten die de Unie binnenkomen; erkent de belangrijke bijdrage die PROSAFE thans levert aan de coördinatie van gemeenschappe ...[+++]


Am 17. Februar 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Peter Cremer Holding GmbH Co. KG („Cremer“, Deutschland) und L. Possehl Co. mbH („L. Possehl“, Deutschland) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Veräußerung und Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Possehl Erzkontor GmbH („Possehl Erzkontor“, Deutschl ...[+++]

Op 17 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Peter Cremer Holding GmbH Co. KG („Cremer”, Duitsland) en L. Possehl Co. mbH („L. Possehl”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Possehl Erzkontor GmbH („Possehl Erzkontor”, Duitsland), die momenteel onder de uitsluitende zeggenschap staat van L. Possehl, door de verkoop en verwerving van aandelen.


Die Nationallotterie ist eine föderale öffentliche Einrichtung mit Rechtspersönlichkeit - derzeit eine Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts -, die in Kategorie C gemäss Artikel 1 des Gesetzes vom 16. März 1954 über die Kontrolle bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses eingeteilt ist und der Aufsicht des Finanzministers unterliegt, der den Gewinn dieser Einrichtung unter anderem für gemeinnützige Zwecke verwendet, die durch einen im Ministerra ...[+++]

De Nationale Loterij is een federale openbare instelling met rechtspersoonlijkheid - op dit ogenblik een naamloze vennootschap van publiek recht -, ingedeeld bij de categorie C als bedoeld in artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, onder toezicht van de Minister van Financiën, die de winst van die instelling onder meer bestemt voor doeleinden van openbaar nut bepaald bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, waaronder ook culturele organisaties en projecten.


N. in der Erwägung, dass die Entwicklungspolitik der Europäischen Union derzeit durch zwei getrennte Instrumente finanziert wird – den Europäischen Entwicklungsfonds und den Haushalt der Europäischen Union –, was es in Kombination mit dem unzureichenden Berichterstattungssystem für die Aktivitäten der Europäischen Union in der Entwicklungszusammenarbeit sowie der fehlenden Koordinierung der entwicklungspolitischen Maßnahmen der Europäischen Union einerseits und der Mitgliedstaaten andererseits sehr schwierig macht, ein klares Bild der gesamten Entwicklungsmaßnahmen der Europäischen Union zu gewinnen sowie demo ...[+++]

N. overwegende dat op het ogenblik het ontwikkelingsbeleid van de EU wordt gefinancierd via twee afzonderlijke instrumenten - het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting -, een regeling die, in combinatie met het onbevredigende rapportagesysteem voor de activiteiten van de EU op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het gebrek aan coördinatie tussen het ontwikkelingsbeleid van de EU en dat van de lidstaten, het zeer moeilijk maakt zich een duidelijk beeld te vormen van de ontwikkelingsinspanningen van de EU in hun totaliteit en daarop democratische controle uit te oefenen,


(1) Die Vorschriften über die Zulassung und Kontrolle der internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaften durch die Mitgliedstaaten sind derzeit in einer nicht rechtsverbindlichen Arbeitsunterlage der Kommission festgelegt.

(1) Momenteel zijn de voorwaarden voor de erkenning van en de controle op de internationale controle- en toezichtfirma's (hierna "CTF's" te noemen) door de lidstaten vastgelegd in een werkdocument van de Commissie, dat wettelijk niet bindend is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrolle derzeit durch' ->

Date index: 2021-01-14
w