Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung der industriellen und kommerziellen Großrisiken
Demokratische Kontrolle
Gestresste Tiere unter Kontrolle halten
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Großrisiken
Industrielle und kommerzielle Großrisiken
Kontrolle
Kontrolle der Großrisiken
Medizinische Kontrolle
Parlamentarische Kontrolle
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Tiere in Panik unter Kontrolle halten

Traduction de «kontrolle großrisiken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Deckung der industriellen und kommerziellen Großrisiken

dekking van grote industriële en commerciële risico's


industrielle und kommerzielle Großrisiken

grote industriële en commerciële risico's


gestresste Tiere unter Kontrolle halten | Tiere in Panik unter Kontrolle halten

dieren in paniek controleren | gestresseerde dieren controleren


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verbesserung der Markttransparenz, vor allem in Bezug auf die Risikopositionen von Banken aufgrund von Verbriefungen und in außerbilanziellen Zweckgesellschaften; Verbesserung der Bewertungsstandards, insbesondere zur Reaktion auf die Schwierigkeiten bei der Bewertung illiquider Aktiva; Verbesserung des aufsichtsrechtlichen Rahmens der EU für den Bankensektor, z.B. im Hinblick auf die Behandlung von Großrisiken, die Risikopositionen von Banken aufgrund von Verbriefungen sowie die Kontrolle des Liquiditätsrisikos; Untersuchung von F ...[+++]

het verbeteren van de marktransparantie, met name in verband met het risico dat banken lopen bij securitisatietransacties en posten buiten de balanstelling; betere waarderingsnormen, met name om het hoofd te kunnen bieden aan problemen met betrekking tot de waardering van niet-liquide activa; versterking van het prudentieel kader van de EU voor de banksector, bijvoorbeeld ten aanzien van de behandeling van grote risico's, het risico dat banken lopen bij securitisatietransacties en het beheer van liquiditeitsrisico's; en het onderzoeken van aspecten zoals de rol van kredietbeoordelingsbureaus.


Da die Richtlinie 2006/48/EG keine gemeinsamen Regeln für die Überwachung und Kontrolle von Großrisiken bei Geschäften aufstellt, bei denen in erster Linie Marktrisiken bestehen, ist es zweckmäßig, solche Regeln vorzusehen.

Aangezien bij Richtlijn 2006/48/EG geen gemeenschappelijke regels zijn vastgesteld voor de bewaking en beheersing van grote risico's in verband met activiteiten die hoofdzakelijk aan marktrisico's onderworpen zijn is het passend te voorzien in dergelijke regels.


Da die Richtlinie 2006/48/EG keine gemeinsamen Regeln für die Überwachung und Kontrolle von Großrisiken bei Geschäften aufstellt, bei denen in erster Linie Marktrisiken bestehen, ist es zweckmäßig, solche Regeln vorzusehen.

Aangezien bij Richtlijn 2006/48/EG geen gemeenschappelijke regels zijn vastgesteld voor de bewaking en beheersing van grote risico's in verband met activiteiten die hoofdzakelijk aan marktrisico's onderworpen zijn is het passend te voorzien in dergelijke regels.


(24) Da die Richtlinie 2006/./EG keine gemeinsamen Regeln für die Überwachung und Kontrolle von Großrisiken bei Geschäften aufstellt, bei denen in erster Linie Marktrisiken bestehen, ist es zweckmäßig, solche Regeln vorzusehen.

(24) Aangezien bij Richtlijn 2006/./EG geen gemeenschappelijke regels zijn vastgesteld voor de bewaking en beheersing van grote risico's in verband met activiteiten die hoofdzakelijk aan marktrisico's onderworpen zijn is het passend te voorzien in dergelijke regels.


w