Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Kontrollbefugnis
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Vertaling van "kontrollbefugnis des parlaments " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]




Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Kontrollbefugnis

bevoegdheid tot controle | controlebevoegdheid




Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
73. fordert die Kommission auf, mutmaßliche Verstöße gegen EU-Rechtsvorschriften, die in Petitionen mitgeteilt werden, genauer zu prüfen und gleichzeitig die gemeinsame Kontrollbefugnis des Parlaments und der Kommission in Bezug auf die Durchführung und Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften zu stärken, bei einschlägigen Untersuchungen eng und rechtzeitig mit dem Parlament zusammenzuarbeiten und, wenn sie es für notwendig erachtet, in vollständig transparenter Zusammenarbeit mit dem Parlament Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass in der interinstitutionellen Vereinbarung den staatlichen Stel ...[+++]

73. verzoekt de Commissie vermeende schendingen van het EU-recht die in verzoekschriften worden aangekaart aan een diepgaander onderzoek te onderwerpen, en tegelijkertijd de gemeenschappelijke controlebevoegdheid van het Parlement en de Commissie wat betreft de omzetting en tenuitvoerlegging van het EU-recht door de lidstaten te versterken, nauw en tijdig samen te werken bij relevante onderzoeken, en indien noodzakelijk, inbreukprocedures te beginnen in volledige, transparante samenwerking met het Parlement; is bovendien van mening d ...[+++]


Dieser Wortlaut des Beschlusses Nr. 1904/2006/EG führt insbesondere dazu, dass alle nicht ausdrücklich in Artikel 8 Absatz 2 des genannten Beschlusses genannten Auswahlentscheidungen dem Beratungsverfahren und der Kontrollbefugnis des Europäischen Parlaments unterliegen.

Deze formulering van Besluit nr. 1904/2006/EG betekent onder andere dat selectiebesluiten die niet worden genoemd in artikel 8, lid 2, van dat besluit onderworpen zijn aan de raadplegingsprocedure en het recht van controle van het Europees Parlement.


Die Kontrollbefugnisse des Europäischen Parlaments in Bezug auf den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) wird entsprechend den im informellen Dialog festgelegten Modalitäten und auf freiwilliger Basis angeglichen an die Kontrollbefugnis für den Gesamthaushaltsplan der Union, insbesondere für das Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit.

De wijze waarop het Europees Parlement toezicht uitoefent op het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), zal op vrijwillige basis in overeenstemming worden gebracht met de desbetreffende, in het kader van de algemene begroting van de Unie, en met name ten aanzien van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, bestaande rechten van toezicht, volgens nadere regelingen die in de informele dialoog worden vastgesteld.


Der zweite Teil der zusätzlichen Änderungsanträge, die von den Berichterstatterinnen vorgeschlagen werden, betrifft nicht den Inhalt oder die Prioritäten des EIDHR, sondern die Stärkung der Kontrollbefugnis des Parlaments.

De tweede reeks amendementen die de rapporteurs daarnaast voorstellen, betreffen niet de inhoud van de prioriteiten binnen het EIDMR, maar de versterking van het toetsingsrecht van het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. weist darauf hin, dass der Geltungsbereich delegierter Rechtsakte über den Geltungsbereich des Regelungsverfahrens mit Kontrolle hinausgeht und dass zahlreiche Rechtsakte, die gegenwärtig der Kontrollbefugnis des Parlaments ('droit de regard') unterliegen, künftig der Annahme gemäß Artikel 290 des AEUV bedürfen;

2. wijst erop dat het toepassingsgebied van gedelegeerde rechtsinstrumenten ruimer is dan dat van de RmT en dat tal van wetsbesluiten die momenteel vallen onder het recht van controle (“droit de regard”) van het Parlement voortaan zullen moeten worden genomen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU;


Dieser Wortlaut des Beschlusses Nr. 1719/2006/EG führt insbesondere dazu, dass alle nicht ausdrücklich in Artikel 10 Absatz 1 des genannten Beschlusses genannten Entscheidungen über die Gewährung von Finanzhilfen dem Beratungsverfahren und der Kontrollbefugnis des Europäischen Parlaments unterliegen.

Deze formulering van Besluit nr. 1719/2006/EG betekent onder andere dat subsidieverleningsbesluiten die niet worden genoemd in artikel 10, lid 1, van dat besluit onderworpen zijn aan de raadplegingsprocedure en het recht van controle van het Europees Parlement.


Dieser Wortlaut des Beschlusses Nr. 1720/2006/EG führt insbesondere dazu, dass alle nicht ausdrücklich in Artikel 9 Absatz 1 des genannten Beschlusses genannten Auswahlentscheidungen dem Beratungsverfahren und der Kontrollbefugnis des Europäischen Parlaments unterliegen.

Deze formulering van Besluit nr. 1720/2006/EG betekent onder andere dat selectie besluiten die niet worden genoemd in artikel 9, lid 1, van dat besluit onderworpen zijn aan de raadplegingsprocedure en het recht van controle van het Europees Parlement.


Dieser Wortlaut des Beschlusses Nr. 1855/2006/EG führt insbesondere dazu, dass alle nicht ausdrücklich in Artikel 8 Absatz 2 des genannten Beschlusses genannten Auswahlentscheidungen dem Beratungsverfahren und der Kontrollbefugnis des Europäischen Parlaments unterliegen.

Deze formulering van Besluit nr. 1855/2006/EG brengt onder andere met zich mee dat selectiebesluiten die niet worden genoemd in artikel 8, lid 2, van dat besluit onderworpen zijn aan de raadplegingsprocedure en het recht van controle van het Europees Parlement.


Auch in diesem Fall darf jedoch die Kontrollbefugnis des Parlaments und des Rates in Bezug auf die erzielten Ergebnisse und die Möglichkeit, zu jedwedem Zeitpunkt auf die typischen Legislativinstrumente zurückzugreifen, nicht angetastet werden.

Ook in dit geval mag niet worden getornd aan de controlerende bevoegdheid van Parlement en Raad waar het gaat om de behaalde resultaten en de mogelijkheid om op elk ogenblik te kiezen naar typische wetgevingsinstrumenten.


Dies ergibt sich aus der politischen Kontrollbefugnis des Parlaments; denn die Einschränkung, lediglich einen positiven Beschluss fassen zu koennen, wäre mit der Stellung des Parlaments als politischem Organ unvereinbar.

Dit vloeit voort uit de politieke controlebevoegdheid van het Parlement, want de beperking om alleen een positief besluit te kunnen nemen, zou in strijd zijn met de status van het Parlement als politieke instelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrollbefugnis des parlaments' ->

Date index: 2024-04-06
w