Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
Kontinuität
Kontinuität des Dienstes
Kontinuität im Styling von Schauspielern sichern
Materielle Kontinuität
Sozialklausel
Territoriale Auflagen
Territoriale Kontinuität
Territorialgrundsatz

Traduction de «kontinuität grundlegender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]


Kontinuität des Dienstes

continuïteit van de dienstverlening






Kontinuität im Styling von Schauspielern sichern

continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen | continuïteit in de styling van de artiesten garanderen


Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap


Unterbrechung der Kontinuität der Tätigkeit der Gemeinschaft

breuk in de continuïteit van het handelen van de Gemeenschap


territoriale Auflagen | territoriale Kontinuität | Territorialgrundsatz

territoriale voorwaarde | territorialiteitsbeginsel


Kinder bei der Entwicklung grundlegender individueller Fähigkeiten unterstützen

kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. fordert die EU auf, im Hinblick auf die Unterstützung der syrischen Opposition und der gesamten syrischen Bevölkerung geschlossener aufzutreten und einen einheitlicheren Ansatz zu verfolgen; begrüßt und unterstützt in diesem Zusammenhang die Bemühungen des Rates um eine Aufstockung der Direkthilfen für die Opposition und den Schutz der syrischen Zivilbevölkerung; fordert den Rat auf, die Opposition weiter zu unterstützen, vor allem, indem in den befreiten Gebieten für den Wiederaufbau und die Kontinuität grundlegender öffentlicher Dienste gesorgt wird; fordert den Rat auf, die Annahme weiterer restriktiver Maßnahmen gegen lokale u ...[+++]

23. moedigt de EU aan om een eensgezinde en consistente benadering te kiezen om de Syrische oppositie en de Syrische bevolking als geheel te ondersteunen; is in dit verband verheugd over de toezegging van de Raad om de rechtstreekse steun voor de oppositie en de bescherming van de burgerbevolking in Syrië te verhogen; dringt er bij de Raad op aan hulp te blijven verlenen aan de oppositie, met name voor de wederopbouw en de continuïteit van de basisvoorzieningen in de bevrijde gebieden; dringt er bij de Raad op aan aanvullende restrictieve maatregelen te overwegen tegen lokale en externe actoren die het regime van Bashar al-Assad onder ...[+++]


Die Sanierungspläne müssen Bestimmungen – darunter gegebenenfalls auch vertragliche und rechtliche Vereinbarungen – umfassen, die gewährleisten, dass Institute in einer Weise abgewickelt werden, die die negativen Auswirkungen auf die Stabilität der Finanzmärkte oder den Bedarf an öffentlicher Finanzierung auf ein Minimum begrenzt, bei Zweigstellen und Tochtergesellschaften auf grenzüberschreitende Aspekte – etwa in Bezug auf die Vertraulichkeit und Weitergabe von Informationen – Rücksicht nimmt und die Kontinuität grundlegender Dienste sicherstellt.

In de afwikkelingsplannen moeten bepalingen en zo nodig ook contractuele en juridische overeenkomsten worden opgenomen om de afwikkeling van instellingen op dergelijke wijze te garanderen dat de negatieve gevolgen voor de financiële stabiliteit of de behoefte aan overheidsfondsen worden geminimaliseerd, grensoverschrijdende situaties met bijkantoren en dochterondernemingen worden behandeld, met inbegrip van geheimhouding en informatie-uitwisseling, en de continuïteit van essentiële diensten wordt gewaarborgd.


Dies wird die Integrität sowie Kontinuität und Qualität grundlegender Benchmarks sicherstellen.“

Als gevolg daarvan zal de integriteit, en de continuïteit en kwaliteit van de belangrijkste benchmarks zijn gewaarborgd”.


Die Richtlinie ist das Bindeglied, mit dem für rechtliche Kontinuität in Bezug auf den Rechtsrahmen der sektorbezogenen Vorschriften gesorgt wird, der zurzeit – bedingt durch die Annahme der REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – grundlegend reformiert wird.

De richtlijn moet, als overbruggende wetgeving, zorgen voor wettelijke continuïteit binnen het sectorale juridisch kader, dat momenteel ingrijpend wordt hervormd in verband met de vaststelling van REACH (Verordening (EG) nr. 1907/2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einigen Fällen wird es im öffentlichen Interesse aus Gründen der Finanzstabilität notwendig sein, das Institut geordnet abzuwickeln, um das Ansteckungsrisiko auf ein Minimum zu begrenzen, die Kontinuität grundlegender wirtschaftlicher Funktionen sicherzustellen, den Wert der verbleibenden Vermögenswerte zu maximieren und deren Rückführung zu einer produktiven Verwendung im Privatsektor zu erleichtern.[19]

In sommige gevallen zal een ordelijke liquidatie via een afwikkelingsprocedure nodig zijn in het openbaar belang om redenen van financiële stabiliteit, dat wil zeggen om besmetting zoveel mogelijk te beperken, de continuïteit van vitale economische functies te garanderen, de waarde van de overblijvende activa zoveel mogelijk te behouden en ervoor te zorgen dat zij gemakkelijker opnieuw een productieve bestemming vinden in de particuliere sector[19].


49. ist der Ansicht, dass das wachsende Engagement der Union im Weltraum eine Neudefinition der Beziehungen zur ESA und den nationalen Agenturen erfordert, wobei zu berücksichtigen ist, dass die von der ESA und den nationalen Agenturen aufgebauten technischen und planerischen Kompetenzen von grundlegender Bedeutung dafür sind, die technologischen Kapazitäten und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft auf hohem Niveau zu sichern, und vertritt die Auffassung, dass sich die Europäische Union auf die für sie notwendigen Operationen, die Weiterentwicklung und die Kontinuität ...[+++]

49. is van mening dat de betrekkingen tussen de Unie en het ESA en de nationale agentschappen vanwege de sterkere betrokkenheid van de Unie bij de sector ruimtevaart, opnieuw moeten worden omschreven, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de technische expertise en kennis op het gebied van programmering van het ESA en de nationale agentschappen van wezenlijk belang zijn voor het behoud van de technologische capaciteiten en het concurrentievermogen van de Europese industrie en dat de Europese Unie zich zou kunnen concentreren op de operaties, de ontwikkelingen en de continuïteit van de ruimtesystemen die voor de EU noodza ...[+++]


Schließlich sind die Entwicklung und die Aufrechterhaltung eines sicheren Netzes für die Kontinuität der Ressourcen und die Sicherheit der Verbraucher von grundlegender Bedeutung.

Tot slot is de totstandbrenging en instandhouding van een veilig netwerk essentieel voor de continuïteit van de hulpbronnen en de veiligheid van consumenten.


29. vertritt die Auffassung, dass der Regierungschef/Staatschef des Mitgliedstaates, der den Vorsitz des Rates übernimmt, eine grundlegende Funktion zu erfüllen haben wird, um den Zusammenhalt der gesamten Gruppe von Vorsitzen und die Kohärenz der Arbeit der verschiedenen Zusammensetzungen des Rates sicherzustellen und außerdem für die notwendige Koordinierung mit dem Europäischen Rat zu sorgen, insbesondere in Bezug auf die Vorbereitung und die Kontinuität seiner Arbeit;

29. is van mening dat het staats- of regeringshoofd dat het voorzitterschap van de Raad bekleedt een fundamentele rol speelt bij de waarborging van de cohesie van de groep voorzitterschappen als geheel en de coherentie van de werkzaamheden van de diverse Raadsconfiguraties, alsook bij de vereiste coördinatie met de Europese Raad, met name in verband met de voorbereiding en de continuïteit van de werkzaamheden van de Europese Raad;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontinuität grundlegender' ->

Date index: 2023-03-18
w