Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderungsquote
Bilaterales Kontingent
Höchstmenge
Kontingent
Kontingentierung
Marktteilnehmer
Mengenmäßige Beschränkung
Mengenmäßiges Kontingent
Professioneller Marktteilnehmer
Wirtschaftlicher Akteur
Wirtschaftssubjekt

Traduction de «kontingent marktteilnehmer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]




Marktteilnehmer | wirtschaftlicher Akteur | Wirtschaftssubjekt

de zakenwereld | deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject | het bedrijfsleven


Marktteilnehmer

marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen


Marktteilnehmer

marktdeelnemer | marktexploitant | marktpartij


professioneller Marktteilnehmer

professionele marktdeelnemer


Beförderungsquote [ bilaterales Kontingent ]

vervoersquota [ bilateraal contingent ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des baldigen Inkrafttretens des Vertrags über den Beitritt von Bulgarien und Rumänien zur Europäischen Union sollte das Kontingent unbeschadet Artikel 39 dieses Vertrags jedoch in zwei Teilzeiträume geteilt und die Kontingentsmenge unter Berücksichtigung der traditionellen Handelsströme zwischen der Gemeinschaft und den Lieferländern im Rahmen dieses Kontingents über diese Zeiträume gestaffelt werden, damit die Marktteilnehmer dieser Länder vom Zeitpunkt des Beitritts an von diesem Kontingent profitieren können.

In het vooruitzicht van de komende inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie en onverminderd artikel 39 van dat Verdrag dient evenwel, om de marktdeelnemers in die landen in staat te stellen met ingang van de datum van toetreding van hun land van dit contingent te profiteren, de contingentsperiode in twee deelperioden te worden verdeeld, waarbij de in het kader van dit contingent beschikbare hoeveelheid over die deelperioden dient te worden gespreid met inachtneming van d ...[+++]


Um die Stabilität des Handels zu gewährleisten und gleichzeitig das gesamte Kontingent schrittweise für alle interessierten Marktteilnehmer zu öffnen, empfiehlt es sich, das Kontingent nach dem in Artikel 29 Absatz 2 dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 genannten Verfahren zu verwalten.

Teneinde tegelijkertijd te zorgen voor stabiliteit in de handel en geleidelijk het hele contingent te openen voor alle geïnteresseerde marktdeelnemers, lijkt het dienstig het contingent te beheren door middel van de in artikel 29, lid 2, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 bedoelde methode.


Um die angemessene Verwaltung des Kontingents im Interesse der Marktteilnehmer sicherzustellen, sollte die Inanspruchnahme der Zollbefreiung im Rahmen des Kontingents vorübergehend an die Vorlage einer von den norwegischen Behörden ausgestellten Bescheinigung bei den Zollbehörden der Gemeinschaft gebunden sein.

Om, in het belang van de marktdeelnemers, te zorgen voor een passend beheer van de tariefcontingenten, moet de vrijstelling van rechten binnen het contingent tijdelijk alleen worden toegestaan wanneer een door de Noorse autoriteiten afgegeven certificaat aan de douaneautoriteiten van de Gemeenschap wordt overgelegd.


(2) Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 kann jeder Marktteilnehmer, der DQC während der Antragsfrist vom 1. bis 10. Juli 2002 einen Antrag auf eine Einfuhrlizenz in Bezug auf ein in Anhang I Teil B Nummern 4, 7, 8 und 9 derselben Verordnung genanntes Kontingent eingereicht hat, im Rahmen der vorliegenden Verordnung einen neuen Antrag für dasselbe Kontingent einreichen.

2. In afwijking van het bepaalde in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2535/2001 mogen de marktdeelnemers die in de periode van 1 tot en met 10 juli 2002 een invoercertificaataanvraag hebben ingediend die betrekking heeft op één van de in bijlage I, deel B, punten 4, 7, 8 en 9, van voornoemde verordening bedoelde contingenten, voor datzelfde contingent een nieuwe aanvraag op grond van de onderhavige verordening indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Um sicherzustellen, dass die Anträge auf Einfuhrlizenzen begründet sind, um Spekulationsgeschäfte zu verhindern und zu gewährleisten, dass die eröffneten Kontingente voll ausgeschöpft werden, sind folgende Maßnahmen angebracht: Mengenbegrenzung je Antrag auf 10 % des betreffenden Kontingents; Abschaffung der Möglichkeit, bei einem Zuteilungskoeffizienten unter 0,8 auf die Lizenzen zu verzichten; Beschränkung des Zugangs zum Kontingent auf Marktteilnehmer, die bereits Erzeugnisse, die Gegenstand der Kontingente sind, ein- oder au ...[+++]

(7) Om te garanderen dat alleen serieuze certificaataanvragen worden ingediend, speculaties te voorkomen en een optimaal gebruik van de geopende contingenten te waarborgen, mogen per aanvraag slechts invoercertificaten voor maximaal 10 % van het contingent worden afgegeven, mag niet langer de mogelijkheid worden geboden de certificaataanvraag in te trekken indien de toewijzingscoëfficiënt kleiner is dan 0,80, mogen de contingenten alleen openstaan voor marktdeelnemers die reeds eerder onder het contingent vallende producten hebben uit ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontingent marktteilnehmer' ->

Date index: 2025-04-12
w