Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontinent bestehenden notwendigkeit einer wirksamen regionalen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch in der Europäischen Migrationsagenda wurde die Notwendigkeit einer wirksamen Politik zur Integration von Drittstaatsangehörigen betont. Angesichts der aktuellen Herausforderungen der Migration ist, wie in der Mitteilung vom 6. April 2016 angekündigt, nun der Zeitpunkt gekommen, um die gemeinsame Strategie in allen Politikbereichen und unter Einbeziehung aller einschlägigen Akteure, einschließlich der EU, der Mitgliedstaaten, der regionalen und lokalen Behörden sowie der Sozialpartner und ...[+++]

In de Europese migratieagenda is benadrukt dat er een doeltreffend beleid nodig is voor de integratie van onderdanen van derde landen. In het licht van de huidige uitdagingen op migratiegebied, en zoals aangekondigd in de mededeling van 6 april 2016, is het nu raadzaam de gemeenschappelijke aanpak te herzien en te versterken voor alle verschillende beleidsgebieden en met medewerking van alle relevante actoren, waaronder de EU, de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten, sociale partners en maatschappelijke organisaties. Het Europees Parlement heeft zich voorstander getoond van deze handelswijze in zijn resolutie van 12 april 2016, wa ...[+++]


2. vertritt die Auffassung, dass sowohl das kohäsionspolitische Ziel der territorialen Zusammenarbeit in der EU als auch makroregionale Strategien die Möglichkeiten zur Zusammenarbeit bei länderübergreifenden Vorhaben verbessern können, um effiziente und intelligente Verbindungen zwischen lokalen und regionalen Energiequellen und großen Energienetzen herzustellen; hebt daher die Notwendigkeit einer wirksamen regionalen Zusammenarbeit bei der Festlegung von Vorrangigkeiten in der regionalen In ...[+++]

2. is van mening dat de doelstelling van het cohesiebeleid met betrekking tot de Europese territoriale samenwerking, in combinatie met macroregionale strategieën, de samenwerkingsmogelijkheden voor grensoverschrijdende projecten kan vergroten teneinde efficiënte en intelligente verbindingen tot stand te brengen tussen lokale en regionale energiebronnen en grote energienetwerken; benadrukt in dit verband de behoefte aan doeltreffende regionale samenwerking bij het bepalen van de regionale prioriteiten op het gebied van infrastructuur ...[+++]


Im Bereich der regionalen Zusammenarbeit könnten – nach Bewertung der bestehenden Instrumente (z. B. Nacheile und grenzüberschreitende Überwachung) – die Notwendigkeit und der Mehrwert von auf der Grundlage von Artikel 89 AEUV ergriffenen Maßnahmen, die mit dem Einsatz einer mitgliedstaatlichen Behörde im Hoheitsgebiet eines and ...[+++]

Wat de regionale samenwerking betreft, kunnen de noodzaak en de toegevoegde waarde van maatregelen in het kader van artikel 89 VWEU met betrekking tot activiteiten van de bevoegde autoriteiten van een lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat worden overwogen na evaluatie van de bestaande instrumenten, waaronder grensoverschrijdende achtervolging en grensoverschrijdende observatie.


BB. in Erwägung der für den afrikanischen Kontinent bestehenden Notwendigkeit einer wirksamen regionalen Integration, um die Entwicklung von durch den Globalisierungsprozess erforderlich gewordenen Größenvorteilen zu ermöglichen und dazu beizutragen, die Kapazitäten dieser Länder im Hinblick auf die Produktion und Ausfuhr von verarbeiteten und diversifizierten Erzeugnissen zu stärken,

BB. overwegende dat een doeltreffende regionale integratie op het Afrikaanse continent noodzakelijk is voor de ontwikkeling van de door het mondialiseringsproces vereiste schaalvoordelen en om bij te dragen aan de ontwikkeling van de productiecapaciteit van deze landen en hun capaciteit om verwerkte en gediversifieerde producten te exporteren,


– (PT) Die ernsten Probleme und der extreme Bedarf der afrikanischen Bevölkerung im Gesundheitsbereich sind offensichtlich, genau wie die Notwendigkeit einer wirksamen Intervention der entwickelten Welt zur Sicherstellung besserer Lebensbedingungen auf einem Kontinent, der von zahlreichen Übeln, von Naturkatastrophen bis hin zu Kriegen, Konflikten und Diktaturen heimgesucht wird.

− (PT) Het staat buiten kijf dat de Afrikaanse bevolking op gezondheidsgebied met ernstige problemen kampt en in extreme nood verkeert. Het staat ook buiten kijf dat de ontwikkelde wereld doeltreffende maatregelen ten uitvoer moet leggen om betere levensomstandigheden te waarborgen in een continent dat gegeseld wordt door ontelbare plagen, van natuurrampen tot oorlogen, conflicten en repressieve dictaturen.


Im Bereich der regionalen Zusammenarbeit könnten – nach Bewertung der bestehenden Instrumente (z. B. Nacheile und grenzüberschreitende Überwachung) – die Notwendigkeit und der Mehrwert von auf der Grundlage von Artikel 89 AEUV ergriffenen Maßnahmen, die mit dem Einsatz einer mitgliedstaatlichen Behörde im Hoheitsgebiet eines and ...[+++]

Wat de regionale samenwerking betreft, kunnen de noodzaak en de toegevoegde waarde van maatregelen in het kader van artikel 89 VWEU met betrekking tot activiteiten van de bevoegde autoriteiten van een lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat worden overwogen na evaluatie van de bestaande instrumenten, waaronder grensoverschrijdende achtervolging en grensoverschrijdende observatie.


27. hält es für wichtig, dass die Länder des westlichen Balkans die Grundsätze und Leitlinien der gemeinsamen Meerespolitik anwenden; verweist auf die Notwendigkeit einer wirksamen und umweltfreundlichen Nutzung der Donau, eines wichtigen Verkehrsweges und einer Quelle wertvoller Ressourcen, gemäß dem Gemeinschaftsrecht; unterstützt hierbei die laufenden regionalen Initiativen und die Organisationen (insbesondere die Internationale Kommission zum Schutz der Donau – IKSD), die auf den Umwelts ...[+++]

27. acht het van belang dat de Westelijke Balkanlanden de communautaire beginselen en richtsnoeren van Europees maritiem beleid toepassen en beklemtoont de noodzaak van een efficiënt en milieuvriendelijk gebruik van de Donau, in overeenstemming met EU-wetgeving, omdat het een belangrijke vervoerscorridor is en een bron van rijkdommen; steunt in dat verband de huidige regionale initiatieven en organisaties (en met name de Internationale Commissie voor de bescherming van de Donau - ICPDR), die streven naar milieubescherming, beter gebruik van de binnenlandse capaciteit voor ve ...[+++]


27. hält es für wichtig, dass die Länder des westlichen Balkans die Grundsätze und Leitlinien der gemeinsamen Meerespolitik anwenden; verweist auf die Notwendigkeit einer wirksamen und umweltfreundlichen Nutzung der Donau, eines wichtigen Verkehrsweges und einer Quelle wertvoller Ressourcen, gemäß dem Gemeinschaftsrecht; unterstützt hierbei die laufenden regionalen Initiativen und die Organisationen (insbesondere die Internationale Kommission zum Schutz der Donau – IKSD), die auf den Umwelts ...[+++]

27. acht het van belang dat de Westelijke Balkanlanden de communautaire beginselen en richtsnoeren van Europees maritiem beleid toepassen en beklemtoont de noodzaak van een efficiënt en milieuvriendelijk gebruik van de Donau, in overeenstemming met EU-wetgeving, omdat het een belangrijke vervoerscorridor is en een bron van rijkdommen; steunt in dat verband de huidige regionale initiatieven en organisaties (en met name de Internationale Commissie voor de bescherming van de Donau - ICPDR), die streven naar milieubescherming, beter gebruik van de binnenlandse capaciteit voor ve ...[+++]


ist der Auffassung, dass es im Rahmen der Bemühungen der Europäischen Union, die Menschenrechte durchgängig zu berücksichtigen, eine der Hauptprioritäten sein sollte, an den Außengrenzen der Europäischen Union den wirksamen Schutz der Demokratie und der Menschenrechte zu gewährleisten; fordert den Rat und die Kommission auf, im Rahmen der ENP, der strategischen Partnerschaft mit Russland sowie der Beziehungen zur Türkei und den Ländern des westlichen Balkans die Einbeziehung der Menschenrechtsfragen weiter zu konsolidieren und zu diesem ...[+++]

is van mening dat het waarborgen van effectieve democratie en bescherming van de mensenrechten aan de buitengrenzen van de EU een van de voornaamste prioriteiten zou moeten zijn van de inspanningen van de EU om mensenrechten in het beleid te integreren; verzoekt de Raad en de Commissie hun integratie-inspanningen verder te versterken in het ENB, het strategische partnerschap met Rusland en de betrekkingen met Turkije en de landen van de westelijke Balkan, en bovendien daartoe optimaal gebruik te maken van de bestaande regionale samenwerk ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


w