Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kontext nicht unbedingt " (Duits → Nederlands) :

Erste Ergebnisse deuten darauf hin, dass die unterschiedlichen nationalen Konzepte in diesen Bereichen zwar Crowdfunding auf lokaler Ebene fördern können, aber in einem grenzüberschreitenden Kontext nicht unbedingt miteinander vereinbar sind.

Volgens de voorlopige resultaten zouden de verschillende nationale aanpakken op deze gebieden crowdfundingactiviteiten lokaal kunnen aanmoedigen, maar niet noodzakelijk met elkaar verenigbaar zijn in een grensoverschrijdende context.


Erste Ergebnisse deuten darauf hin, dass die unterschiedlichen nationalen Konzepte in diesen Bereichen zwar Crowdfunding auf lokaler Ebene fördern können, aber in einem grenzüberschreitenden Kontext nicht unbedingt miteinander vereinbar sind.

Volgens de voorlopige resultaten zouden de verschillende nationale aanpakken op deze gebieden crowdfundingactiviteiten lokaal kunnen aanmoedigen, maar niet noodzakelijk met elkaar verenigbaar zijn in een grensoverschrijdende context.


Die Entscheidung, wie die Empfehlung am besten umzusetzen ist, sollte den Mitgliedstaaten überlassen bleiben. Dabei ist zu überlegen, welche Maßnahmen im Kontext des jeweiligen Mitgliedstaats am besten greifen, da Verfahren und Praktiken, die in einem Mitgliedstaat wirksam sind, dies nicht unbedingt auch in einem anderen Mitgliedstaat sind.

Elke lidstaat bepaalt zelf welke procedures en praktijken het best kunnen garanderen dat aan deze aanbeveling gevolg wordt gegeven, afhankelijk van wat voor die lidstaat het effectiefst is, aangezien het denkbaar is dat procedures en praktijken die in de ene lidstaat doeltreffend zijn, in een andere lidstaat minder effectief zijn.


9. ist der Auffassung, dass alle erdenklichen Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Mitglieder uneingeschränkt bei der Wahrnehmung ihrer Verantwortlichkeiten in diesem neuen Kontext zu unterstützen, und dass die geeigneten Strukturen und Einrichtungen geschaffen werden müssen, einschließlich angemessener und leicht zugänglicher Möglichkeiten für Sitzungen bzw. Treffen einzelner Mitglieder; unterstreicht, dass solche Veränderungen für das Parlament nicht neu sind und dass zunehmende Mitentscheidungsbefugnisse im Anschluss a ...[+++]

9. is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de leden bij te staan bij de uitoefening van hun bevoegdheden in dit nieuwe verband en dat geëigende structuren en faciliteiten tot stand gebracht moeten worden, waaronder adequate en gemakkelijk toegankelijke vergaderruimten voor afzonderlijke leden; onderstreept dat dergelijke veranderingen niet nieuw zijn voor het Parlement en dat grotere medebeslissingsbevoegdheden ook na eerdere verdragswijzigingen soepel in zijn structuren zijn opgenomen; onderstreept dat de overgang van raadplegings- naar medebeslissingsprocedures niet noodzakelijkerwijs een verdubbeling van de werkla ...[+++]


12. bekräftigt, dass es bis 2009 im Kontext des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen unbedingt eine neue umfassende internationale Vereinbarung über den Klimawandel geschlossen werden muss, und ist der Auffassung, dass es in diesem Zusammenhang von wesentlicher Bedeutung ist, innerhalb der laufenden Wahlperiode zu einer Vereinbarung über das Energie-Klima-Paket zu gelangen; weist darauf hin, dass der Klimawandel nicht als Vorwa ...[+++]

12. bevestigt andermaal het belang van een nieuwe alomvattende internationale overeenkomst over klimaatverandering binnen de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties over klimaatverandering, uiterlijk in 2009, en is van mening dat het bereiken van een overeenkomst over een energie/klimaatpakket in de huidige zittingsperiode in dit verband van essentieel belang is; wijst erop dat klimaatverandering niet mag worden gebruikt als een voorwendsel voor versterking van maatregelen op militair en veiligheidsgebied;


Daher kann dieses wertvolle Instrument, das die WTO darstellt, nicht der einzige Ort für weltweite Regelungen sein. Die dort erlassenen Regeln können nicht unbedingt allen anderen Regeln für die Beziehungen zwischen den Menschen aufgezwungen werden, und hier stellt sich eindeutig die Frage nach der Hierarchie der Normen im internationalen Kontext, insbesondere die Stellung der GAN.

Mondialisering veronderstelt regelgeving door de overheid, op dezelfde schaal en met dezelfde doeltreffendheid als de regelgeving op handelsgebied. Liberalisering van de handel heeft veel bijgedragen tot de algemene ontwikkeling, maar ook tot de toename van de ongelijkheid in de wereld; dit is een algemeen erkend feit. De WTO, hoe nuttig dit instrument ook is, kan niet de enige instantie voor mondiale regelgeving zijn; de regels die hier worden vastgesteld kunnen niet primeren over alle andere regels die de betrekkingen tussen mensen regelen - vandaar de vraag naar de hiërarchie van normen in de internationale ...[+++]


Um das aufzugreifen, was Herr Dell'Alba gesagt hat; die Sozialdemokraten werden gegen eine Reihe von Punkten in diesem Bericht stimmen, und zwar nicht unbedingt, weil wir dagegen sind, sondern weil das nicht der richtige Kontext für die Diskussion dieser Probleme ist, die sich eigentlich auf das Weißbuch beziehen.

Om op het punt van de heer Dell'Alba te reageren: de socialisten zullen tegen een aantal paragrafen van dit verslag stemmen; niet per se omdat we het niet met de inhoud eens zijn, maar omdat deze punten, die met het Witboek te maken hebben, niet in dit verband dienen te worden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontext nicht unbedingt' ->

Date index: 2025-04-24
w