Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kontext dieses g8-gipfels " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere wurde eine Arbeitsgruppe der G8 über die Möglichkeiten der digitalen Welt (Digital Opportunities Task Force) eingerichtet, die Empfehlungen über weltweite Maßnahmen zur Überwindung der international ungleichen Verteilung der Information und des Wissens erarbeiten soll. Diese Empfehlungen sollen auf dem folgenden G8-Gipfel in Genua im Jahre 2001 erörtert werden.

Er werd met name een G8 Digital Opportunities Task Force (dot force) opgericht die 'aanbevelingen voor wereldwijde maatregelen tot overbrugging van de internationale informatie- en kenniskloof' moet formuleren voor discussie op de volgende G8-top in Genua in 2001.


Die Union wird sich fortwährend um die weltweite Einführung einer Finanztransaktionssteuer bemühen und sich dafür einsetzen, dass dieses Thema auf die Tagesordnungen der G20-Gipfel und G8-Gipfel gesetzt wird.

De Unie zal blijven pleiten voor wereldwijde invoering van een FTT en zal erop aandringen dat dit onderwerp op de agenda's van de G-20 en de G-8 wordt geplaatst.


Bei Repressionen gegen Bürgerinnen und Bürger ist es nicht immer notwendig, in die Ferne zu schweifen, nein, mitten in der Europäischen Union, im Kontext dieses G8-Gipfels, wurden Menschenrechte mit Füßen getreten.

Wanneer we zoeken naar gevallen van repressie tegen burgers hoeven we niet altijd zo ver te zoeken, nee, midden in de Europese Unie, in de marge van deze G8-top, zijn de mensenrechten met voeten getreden.


Bei Repressionen gegen Bürgerinnen und Bürger ist es nicht immer notwendig, in die Ferne zu schweifen, nein, mitten in der Europäischen Union, im Kontext dieses G8-Gipfels, wurden Menschenrechte mit Füßen getreten.

Wanneer we zoeken naar gevallen van repressie tegen burgers hoeven we niet altijd zo ver te zoeken, nee, midden in de Europese Unie, in de marge van deze G8-top, zijn de mensenrechten met voeten getreden.


Zum fünften Mal wird Präsident José Manuel Barroso die Kommission auf dem G8-Gipfel vertreten, der dieses Jahr unter italienischem Vorsitz in L’Aquila (Italien) stattfindet.

Voorzitter Barroso zal voor de vijfde keer de Commissie vertegenwoordigen op de top van de G8, die dit jaar onder Italiaans voorzitterschap in L’Aquila (Italië) plaatsvindt.


Zum vierten Mal wird José Manuel Barroso als Vollmitglied beim G8-Gipfel vertreten sein, der dieses Jahr unter japanischem Vorsitz in Toyako (Hokkaido, Japan) stattfindet.

Voorzitter Barroso zal voor de vierde keer de Commissie vertegenwoordigen als volwaardig lid op de top van de G8 die dit jaar onder Japans voorzitterschap te Toyako (Hokkaido, Japan) plaatsvindt.


Die Teilnehmer am G8-Gipfel werden darauf hinarbeiten, dass die internationale Gemeinschaft eine gemeinsame Antwort auf all diese Herausforderungen findet.

Zij zullen op deze top aandringen op een gecoördineerde internationale respons op deze problemen.


Im Kontext der weltweiten Partnerschaft hält die Kommission die Verpflichtung für besonders wichtig, die sie im Juli 2002 auf dem G8-Gipfel in Kananaskis gegen die Weiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen übernommen hat.

Voor de Commissie is het van bijzonder belang dat zij in juli 2002 tijdens de top van de G-8 in Kananaskis heeft toegezegd zich te zullen verzetten tegen de verspreiding van massavernietigingswapens en het materiaal hiervoor.


2. begrüßt den französischen Vorschlag, die Frage der Rohstoffe in die Tagesordnung des G8-Gipfels im Juni in Evian aufzunehmen, und fordert die G8-Chefs auf, diese Frage vor einem entwicklungspolitischen Hintergrund zu erörtern;

2. verwelkomt het Franse voorstel om de kwestie van de grondstoffen op de agenda van de top van de G8 in juni in Evian te plaatsen, en verzoekt de leiders van de G8 deze kwestie in een ontwikkelingscontext te behandelen;


Der Rat billigte den Entwurf einer Gemeinsamen Erklärung über die Zusammenarbeit zwischen VN und EU bei der Krisenbewältigung; diese Erklärung soll am Rande des G8-Gipfels, der vom 6.-8. Juni in Heiligendamm (Deutschland) stattfindet, vom Vorsitz der EU und vom Generalsekretär der Vereinten Nationen unterzeichnet werden (Dok. 10310/07 + COR 1).

De Raad keurde een gezamenlijke verklaring goed over de samenwerking van de VN en de EU inzake crisisbeheersing die ondertekend moet worden door het voorzitterschap van de EU en het secretariaat-generaal van de Verenigde Naties, in de marge van de G-8-bijeenkomst die van 6 tot 8 juni plaatsvindt in Heiligendamm (Duitsland) (10310/07+COR 1).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontext dieses g8-gipfels' ->

Date index: 2021-09-03
w