Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kontext des yaounde-abkommens " (Duits → Nederlands) :

IN ANBETRACHT der engen Arbeitsbeziehungen zwischen der EU und den Seychellen, insbesondere im Kontext des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits (Abkommen von Cotonou), sowie des beiderseitigen Wunsches, diese Zusammenarbeit zu vertiefen,

GEZIEN de nauwe samenwerking die tussen de EU en de Seychellen is gegroeid, met name in de context van de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten anderzijds (de Overeenkomst van Cotonou), en hun wederzijdse verlangen om deze samenwerking te intensiveren,


Der Rat erkannte jedoch die Priorität des Europäischen Parlaments für die Themen Jugend, Bildung und Mobilität und zieht in Erwägung, diese Prioritäten im Kontext eines übergreifenden Abkommens zu berücksichtigen.

De Raad heeft echter kennis genomen van de prioriteiten van het Europees Parlement met betrekking tot jongeren, onderwijs en mobiliteit, en sluit niet uit dat deze prioriteiten in een algemeen akkoord aan bod zullen komen.


In diesem Kontext könnte ein Abkommen über den Schutz personenbezogener Daten zwischen der Europäischen Union und den USA wichtig sein, und wir arbeiten daran.

In dit verband kan een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten over de bescherming van persoonsgegevens belangrijk zijn, en daar werken we aan.


Das ist der Kontext für das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten zur Übermittlung von Banktransaktionsdaten, das wir heute untersuchen.

Dat is de context waarin de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten over de doorgifte van financiële gegevens die we vandaag bespreken, moet worden geplaatst.


Sie wird das Thema „menschenwürdige Arbeit“ im Kontext des Cotonou-Abkommens und in den regionalen Strategien (Afrika, Karibik, Pazifik) berücksichtigen.

Zij zal het aspect waardig werk laten meespelen in het kader van de Overeenkomst van Cotonou en de regionale strategieën (Afrika, Caribisch gebied, Stille Oceaan).


Im Kontext des Yaounde-Abkommens und später der Lomé-Abkommen bestand das Ziel dieser Politik darin, durch Nahrungsmittelhilfe sowie technische und finanzielle Unterstützung die Nahrungsmitteleigenversorgung zu fördern.

In het kader van eerst de Yaounde en daarna de Lomé-Overeenkomst werd het beleid door bevordering van de zelfvoorzienendheid op voedselgebied, op basis van voedselhulp en technische en financiële bijstand.


Bedauerlicherweise wird der breitere regionale Kontext in dem Abkommen nicht erwähnt.

Het valt te betreuren dat het akkoord geen melding maakt van de bredere regionale context.


Bedauerlicherweise wird der breitere regionale Kontext in dem Abkommen nicht erwähnt.

Het valt te betreuren dat het akkoord geen melding maakt van de bredere regionale context.


Im Einzelnen: in den Ländern Mittel und Osteuropas sind die Aktivitäten der EIB Teil der Strategie der Vorbereitung auf den EU-Beitritt und zur Förderung der Integrationsprozesse; im Mittelmeerraum stehen die EIB-Darlehen im Zeichen der Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern dieser Region; in Lateinamerika und Asien geht es um die weitere Finanzierung von Projekten gemeinsamen Interesses; in der Republik Südafrika dienen die EIB-Darlehen zur Förderung des Wiederaufbau- und Entwicklungsprogramms des Landes; und in den AKP-Staaten entwickelt sich die Aktivität der Bank im Kontext ...[+++]

De activiteit van de EIB in de landen van Midden- en Oost-Europa past in het kader van de pretoetredingsstrategie en beoogt het integratieproces te vergemakkelijken; in de landen aan de Middellandse Zee verstrekt de Bank leningen in het kader van het Euromediterrane partnerschap; in Latijns-Amerika en Azië blijft de Bank projecten van wederzijds belang financieren; in de Republiek Zuid-Afrika zijn de leningen bestemd voor de ondersteuning van het wederopbouw- en ontwikkelingsprogramma van het land; in de ACS-landen ten slotte vindt de activiteit van de Bank plaats in het kader van de Overeenkomst van Lomé en de bevoorrechte betrekkin ...[+++]


(1) Bei ihren Entscheidungen nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c) stützt sich die EFTA-Überwachungsbehörde auf ein Verfahren, das es ermöglicht, die soziale und wirtschaftliche Lage einer Region sowohl im Kontext des betreffenden Landes als auch im Zusammenhang mit Verpflichtungen zu untersuchen, die sich aus dem EWR-Abkommen ergeben.

(1) Bij de toepassing van artikel 61, lid 3, onder c), baseert de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA haar besluiten op een methode waarmede de sociaal-economische situatie in een regio, zowel in de nationale context als in de context van de verplichtingen krachtens de EER-Overeenkomst, kan worden onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontext des yaounde-abkommens' ->

Date index: 2022-12-06
w