Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Kontext einbeziehen
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
NGA-Netz
NGN
Netz der nächsten Generation
Soziokultureller Kontext der Tierhaltung

Traduction de «kontext des nächsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


Netz der nächsten Generation | NGA-Netz | NGN [Abbr.]

nieuwegeneratienetwerk | volgendegeneratienetwerk


(Mindestzinssätze) auf die nächsten 5 Basispunkte abrunden

afronden naar het dichtstbijzijnde vijftal basispunten


Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode


soziokultureller Kontext der Tierhaltung

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entwicklung des Humankapitals und die Anerkennung der beruflichen und geografischen Mobilität als Teil dieser Entwicklung werden ein wichtiges Thema der Strukturfonds im Allgemeinen und des ESF im Besonderen bleiben, sowohl im Kontext der Halbzeitbewertung (2003-2004) der Strukturfonds als auch für den nächsten Programmplanungszeitraum ab 2007.

Ontwikkeling van het menselijk potentieel en de plaats die geografische mobiliteit en mobiliteit tussen beroepen hierin innemen, blijven een belangrijk aandachtspunt voor de Structuurfondsen in het algemeen en het ESF in het bijzonder, zowel in de beoordeling halverwege de looptijd (2003-2004) van de Structuurfondsen als in de volgende programmeringsperiode, die in 2007 ingaat.


Die bislang mit den aktuellen kohäsionspolitischen Programmen gewonnenen Erfahrungen und die in der heute vorgelegten Mitteilung aufgezeigten Maßnahmen und Lösungsansätze werden einen wertvollen Beitrag bei der Ausarbeitung des nächsten Haushaltsrahmens im Kontext der laufenden Reflexion über die Zukunft der EU-Finanzen leisten.

De reeds opgedane ervaring met huidige programma's in het kader van het cohesiebeleid en de acties en beleidsoplossingen die in deze mededeling naar voren zijn gebracht, zullen een interessante inbreng vormen bij de voorbereiding van het volgende begrotingskader in de context van de lopende discussie over de toekomst van de EU-financiën.


Heute haben die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin den dritten Fortschrittsbericht über den Partnerschaftsrahmen für die Zusammenarbeit mit Drittländern im Kontext der Europäischen Migrationsagenda vorgelegt, der auch eine Bestandsaufnahme der erzielten Fortschritte umfasst und die nächsten Schritte der EU im Hinblick auf eine wirksamere Steuerung der Migrationsströme entlang der zentralen Mittelmeerroute darlegt.

Vandaag hebben de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter het derde voortgangsverslag over het partnerschapskader met derde landen in de context van de Europese migratieagenda voorgesteld, waarin ook een stand van zaken wordt opgemaakt van de geboekte voortgang en wordt uiteengezet welke volgende stappen de EU zal zetten om de migratie langs de centrale Middellandse Zeeroute doeltreffender te beheren.


Was sind die nächsten Schritte im Kontext des Partnerschaftsrahmens?

Wat zijn de volgende stappen in de context van het partnerschapskader?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass Partnerschaft und Politikgestaltung auf verschiedenen Ebenen im Kontext des nächsten kohäsionspolitischen Rechtsrahmens allgemeine horizontale Grundsätze im Hinblick auf die Umsetzung der Strategien der Union für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum darstellen;

I. overwegende dat partnerschap en multi-level governance horizontale algemene principes vormen met het oog op de verwezenlijking van de EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, in de context van het volgende wetgevingskader van het cohesiebeleid;


Dies könnte darauf zurückzuführen sein, dass die Einrichtung des GEREK vor nicht allzu langer Zeit erfolgte (sie war ein Ergebnis der letzten Überprüfung des Regulierungsrahmens für elektronische Kommunikation), jedoch könnten auch einige Aspekte struktureller Art ins Auge gefasst werden, vor allem im Kontext der nächsten umfassenden Überprüfung des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikation.

Dat kan liggen aan de nog maar korte tijd die sinds de oprichting is verstreken (het werd opgericht als resultaat van de laatste herziening van de regelgeving inzake e-communicatie), maar toch is er aanleiding om te kijken naar enkele structurele aspecten, in het bijzonder tegen de achtergrond van de volgende algehele herziening van het kader voor elektronische communicatie.


Umweltqualitätsnormen für diese Stoffe werden von der Kommission im Kontext der nächsten Überprüfung der Liste der prioritären Stoffe gemäß Artikel 16 Absatz 4 der Richtlinie 2000/60/EG vorgeschlagen.

De MKN-waarde van deze stoffen zal worden voorgesteld door de Commissie in het kader van de volgende herziening van de lijst prioritaire stoffen, overeenkomstig artikel 16, lid 4,van Richtlijn 2000/60/EG.


Im Kontext des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens sollte für ein höheres Maß an Synergie zwischen diesen Finanzinstrumenten der Union und dem Außenmandat der EIB gesorgt werden.

In het volgende meerjarige financiële kader moet meer synergie tussen deze financieringsinstrumenten van de EU en het externe mandaat van de EIB tot stand worden gebracht.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls einen Vorschlag für die Einrichtung der EU-Garantie im Kontext des nächsten Finanzrahmens vor.

De Commissie dient te gepasten tijde bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel tot verlening van de EU-garantie in de context van het volgende financiële kader in.


Was einen Leitfaden für die gute Praxis im Olivenölanbau und einen Leitfaden für die gute Praxis der Ölmühlen angeht, so wurde festgestellt, dass der Internationale Olivenölrat (IOR) Arbeiten im Zusammenhang mit solchen Leitfäden in Angriff genommen hat und dass zur gegebenen Zeit die entsprechenden Ergebnisse im Kontext der nächsten Reform des Sektors auf Gemeinschaftsebene herangezogen werden sollten.

€? wat een code van goede praktijken voor de olijventeelt en een code van goede praktijken voor de oliefabrieken betreft, werd opgemerkt dat de IOR aan zulke codes werkt en dat de resultaten te zijner tijd moeten worden gebruikt in de context van de volgende hervorming van de sector op communautair niveau;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontext des nächsten' ->

Date index: 2021-11-04
w