Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aehnliche oder direkt konkurrierende Erzeugnisse
Informeller Wettbewerb oder direkte Verhandlungen
Netz direkter Kontaktstellen für Rückkehrfragen

Traduction de «kontaktstellen oder direkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeller Wettbewerb oder direkte Verhandlungen

informele aanbesteding


aehnliche oder direkt konkurrierende Erzeugnisse

overeenkomstige of rechtstreeks concurrerende artikelen


Netz direkter Kontaktstellen für Rückkehrfragen

netwerk van directe contactpunten voor terugkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Informationen können direkt oder über die Kontaktstellen des mit Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 2001 eingerichteten Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen angefordert werden.

Om deze informatie kan rechtstreeks worden verzocht of via de contactpunten van het Europese justitiële netwerk in burgerlijke en handelszaken dat is opgericht bij Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001.


Förderung von Kontakten zwischen den in den Mitgliedstaaten jeweils für die Bereitstellung von Schutzkräften zuständigen Behörden — entweder über die Kontaktstellen oder direkt zwischen den zuständigen Stellen, die von den Kontaktstellen mitgeteilt werden — über die Anwendung von Schutzmaßnahmen in Fällen, in denen der Schutz von Persönlichkeiten in zwei oder mehreren Mitgliedstaaten sichergestellt werden muss.“

het bevorderen van het contact tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het toewijzen van bescherming, door middel van directe contacten tussen de verantwoordelijke diensten, zoals door de contactpunten meegedeeld, betreffende de toepassing van veiligheidsmaatregelen wanneer in twee of meer lidstaten voor de bescherming van prominenten moet worden gezorgd”.


Förderung von Kontakten über die Anwendung von Schutzmaßnahmen in Fällen, in denen der Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens in zwei oder mehreren Mitgliedstaaten sichergestellt werden muss, zwischen den in den Mitgliedstaaten jeweils für die Bereitstellung von Schutzkräften zuständigen Behörden — entweder über die Kontaktstellen oder über direkte Kontakte zwischen den zuständigen Stellen, die von den Kontaktstellen mitgeteilt werden.“

het bevorderen van contacten betreffende de toepassing van veiligheidsmaatregelen wanneer in twee of meer lidstaten voor de bescherming van prominenten moet worden gezorgd tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het toewijzen van bescherming, hetzij via de contactpunten, hetzij door middel van directe contacten tussen de verantwoordelijke diensten, zoals door de contactpunten meegedeeld”.


Die Nutzung gesicherter Telekommunikationsverbindungen schließt direkte Kontakte zwischen Kontaktstellen oder zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten nicht aus.

Het gebruik van beveiligde telecommunicatieverbindingen sluit rechtstreeks contact tussen contactpunten of tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten, niet uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Nutzung gesicherter Telekommunikationsverbindungen schließt direkte Kontakte zwischen Kontaktstellen oder zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten nicht aus.

Het gebruik van beveiligde telecommunicatieverbindingen sluit rechtstreeks contact tussen contactpunten of tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten, niet uit.


e) Förderung des Austauschs operativer Informationen nach Maßgabe der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften - entweder über die Kontaktstellen oder direkt zwischen den zuständigen Stellen, die von den Kontaktstellen mitgeteilt werden - über die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen in Fällen, in denen der Schutz einer Persönlichkeit in zwei oder mehreren Mitgliedstaaten sichergestellt werden muss.

e) het bevorderen van de uitwisseling, overeenkomstig de nationale wetgeving, van operationele informatie via de contactpunten of door middel van directe contacten tussen de verantwoordelijke diensten, zoals door de contactpunten meegedeeld, betreffende de toepassing van veiligheidsmaatregelen wanneer in twee of meer lidstaten voor de bescherming van een prominent moet worden gezorgd.


e)Förderung des Austauschs operativer Informationen nach Maßgabe der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften — entweder über die Kontaktstellen oder direkt zwischen den zuständigen Stellen, die von den Kontaktstellen mitgeteilt werden — über die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen in Fällen, in denen der Schutz einer Persönlichkeit in zwei oder mehreren Mitgliedstaaten sichergestellt werden muss.

e)het bevorderen van de uitwisseling, overeenkomstig de nationale wetgeving, van operationele informatie via de contactpunten of door middel van directe contacten tussen de verantwoordelijke diensten, zoals door de contactpunten meegedeeld, betreffende de toepassing van veiligheidsmaatregelen wanneer in twee of meer lidstaten voor de bescherming van een prominent moet worden gezorgd.


Der Artikel verpflichtet die Mitgliedstaaten, Verfahren zur Verleihung des Status „zuverlässiges Unternehmen“ entweder direkt durch eine Behörde oder durch anerkannte Organisationen für die Sicherheit der Lieferkette vorzusehen, und den nationalen Behörden, zentralen Kontaktstellen und der Kommission eine Liste der „zuverlässigen Unternehmen“ zur Verfügung zu stellen.

De lidstaten dienen krachtens dit artikel te voorzien in procedures voor de toekenning van het statuut, hetzij rechtstreeks, hetzij via een erkende organisatie voor de beveiliging van de bevoorradingsketen, en aan de nationale instanties, de centrale aanspreekpunten en de Commissie toegang te verlenen tot de lijst van “veilige exploitanten”.


f)Förderung von Kontakten über die Anwendung von Schutzmaßnahmen in Fällen, in denen der Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens in zwei oder mehreren Mitgliedstaaten sichergestellt werden muss, zwischen den in den Mitgliedstaaten jeweils für die Bereitstellung von Schutzkräften zuständigen Behörden — entweder über die Kontaktstellen oder über direkte Kontakte zwischen den zuständigen Stellen, die von den Kontaktstellen mitgeteilt werden.

f)het bevorderen van contacten betreffende de toepassing van veiligheidsmaatregelen wanneer in twee of meer lidstaten voor de bescherming van prominenten moet worden gezorgd tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het toewijzen van bescherming, hetzij via de contactpunten, hetzij door middel van directe contacten tussen de verantwoordelijke diensten, zoals door de contactpunten meegedeeld.


Damit die einzelstaatlichen Strafverfolgungsbehörden leichten Zugang zu Eurojust haben, sollte ihnen Gelegenheit gegeben werden, sich mit Fragen direkt an die Delegierten zu wenden. Um jedoch Doppelarbeit oder eine Arbeitsüberlastung von Eurojust zu vermeiden, sollten die Fragen vorzugsweise über die nationalen Kontaktstellen des Europäischen Justitiellen Netzes übermittelt werden.

Aangezien Eurojust zo toegankelijk mogelijk zou moeten zijn voor de nationale vervolgingsinstanties, zouden deze instanties de mogelijkheid moeten hebben om vragen rechtstreeks aan de gedelegeerden te richten, maar om duplicatie van werkzaamheden of overbelasting van Eurojust te voorkomen, zouden vragen bij voorkeur moeten worden gesteld via de nationale contactpunten van het Europees justitieel netwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontaktstellen oder direkt' ->

Date index: 2022-10-28
w