(1) Die Mitgliedstaaten können zur Verhinderung terroristischer Straftaten den in Absatz 3 g
enannten nationalen Kontaktstellen der anderen Mitgliedstaaten nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts im E
inzelfall auch ohne Ersuchen die in Absatz 2 genannten personen
bezogenen Daten und Informationen übermitteln, soweit dies erforderlich ist, weil bestim
...[+++]mte Tatsachen die Annahme rechtfertigen, dass die Betroffenen Straftaten im Sinne der Artikel 1 bis 3 des Rahmenbeschlusses 2002/475/JI des Rates vom 13. Juni 2002 zur Terrorismusbekämpfung begehen werden. 1. Ter voorkoming van terroristische misdrijven kunnen lidstat
en aan de nationale contactpunten van andere lidstaten, bedoeld in lid 3, met inachtneming van het nationale recht, in individuele gevallen, ook zonder verzoek de in lid 2 genoemde
persoonsgegevens en informatie verstrekken, voor zover zulks noodzakelijk is omdat bepaalde feiten het vermoeden rechtvaardigen dat de betrokkenen strafbare feiten zullen plegen als bedoeld in de artikelen 1 tot en met 3 van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorisme
...[+++]bestrijding