Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontaktstellen gemeldet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem erlegt die Verordnung Wirtschaftsteilnehmern die Pflicht auf, jegliche verdächtigen Transaktionen im Zusammenhang mit den in den Anhängen I und II aufgelisteten Stoffen und Gemischen sowie das Abhandenkommen und den Diebstahl erheblicher Mengen dieser Stoffe und Gemische zu melden. Verdächtige Transaktionen müssen bei den nationalen Kontaktstellen gemeldet werden, die die Behörden der Mitgliedsstaaten bestimmen.

Daarnaast legt de verordening marktdeelnemers de verplichting op om alle verdachte transacties alsook verdwijningen en diefstallen van aanzienlijke hoeveelheden van de in bijlage I en II vermelde stoffen en mengsels, te melden. Verdachte transacties moeten worden gemeld aan de nationale contactpunten die door de overheid van de verschillende lidstaten worden aangewezen.


Zudem erlegt die Verordnung Wirtschaftsteilnehmern die Pflicht auf, jegliche verdächtigen Transaktionen im Zusammenhang mit den in den Anhängen I und II aufgelisteten Stoffen und Gemischen sowie das Abhandenkommen und den Diebstahl erheblicher Mengen dieser Stoffe und Gemische zu melden. Verdächtige Transaktionen müssen bei den nationalen Kontaktstellen gemeldet werden, die die Behörden der Mitgliedsstaaten bestimmen.

Daarnaast legt de verordening marktdeelnemers de verplichting op om alle verdachte transacties alsook verdwijningen en diefstallen van aanzienlijke hoeveelheden van de in bijlage I en II vermelde stoffen en mengsels, te melden. Verdachte transacties moeten worden gemeld aan de nationale contactpunten die door de overheid van de verschillende lidstaten worden aangewezen.


Zudem erlegt die Verordnung Wirtschaftsteilnehmern die Pflicht auf, jegliche verdächtigen Transaktionen im Zusammenhang mit den in den Anhängen I und II aufgelisteten Stoffen und Gemischen sowie das Abhandenkommen und den Diebstahl erheblicher Mengen dieser Stoffe und Gemische zu melden. Verdächtige Transaktionen müssen bei den nationalen Kontaktstellen gemeldet werden, die die Behörden der Mitgliedsstaaten bestimmen.

Daarnaast legt de verordening marktdeelnemers de verplichting op om alle verdachte transacties alsook verdwijningen en diefstallen van aanzienlijke hoeveelheden van de in bijlage I en II vermelde stoffen en mengsels, te melden. Verdachte transacties moeten worden gemeld aan de nationale contactpunten die door de overheid van de verschillende lidstaten worden aangewezen.


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Kontaktstellen einzurichten und sie mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit Inhalte und Verhalten im Internet, die kriminell und schädlich sind, gemeldet werdennnen;

13. moedigt de lidstaten aan om nationale contactpunten in te richten waar criminele en schadelijke inhoud en schadelijk gedrag worden gemeld;


Ich denke, dass die Mitgliedstaaten zusammen daran arbeiten sollten, ein öffentlich zugängliches Kontaktstellen-Netzwerk aufzubauen, über das illegale und verletzende Inhalte und bedenkliche Verhaltensweisen gemeldet werdennnen.

Ik denk dat de lidstaten moeten samenwerken om een netwerk van contactpunten tot stand te brengen waar het publiek illegale en schadelijke inhoud en gedrag kan melden.


9. fordert die Mitgliedstaaten auf, neue lokale Kontaktstellen für Opfer rechtsextremistischer Gewalt einzurichten, die Beratung und Unterstützung von Opfern anbieten, (beispielsweise durch Informationen über finanzielle Entschädigung und darüber wie solche Vorfälle bei der Polizei gemeldet werdennnen) sowie Hilfe bei der Suche eines Rechtsanwalts;

9. wenst dat de lidstaten nieuwe plaatselijke contactpunten inrichten voor slachtoffers van extreemrechts geweld, die zich met de slachtofferhulp- en begeleiding zouden moeten belasten (zoals informatieverstrekking over financiële schadevergoeding en over het melden van het incident bij de politie) en die helpen bij het vinden van een advocaat;


Zu diesem Zweck wird die Kommission gebeten zu prüfen, ob nicht in Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen ein Beobachtungs- und Informationsnetz mit Kontaktstellen in allen Partnerländern aufgebaut werden sollte, bei denen Fragen, welche die Auswirkungen des Handels auf die Entwicklung und die Armut betreffen, gemeldet und untersucht werden könnten;

Te dien einde wordt de Commissie verzocht te overwegen om in coördinatie met andere internationale organisaties in elk partnerland een waarnemings- en informatienetwerk met lokale contactpunten op te zetten, waar vraagstukken in verband met het effect van de handel op ontwikkeling en armoede kunnen worden gemeld en bestudeerd;


w