Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird

Traduction de «konsultieren wird bevor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird

voor de laatste normaalgloeiing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie müssen die Bürger und Interessenträger frühzeitig konsultieren, bevor mit den Arbeiten begonnen wird.

Zij moeten de burgers en de belanghebbenden in een vroeg stadium raadplegen, voordat de werkzaamheden beginnen.


Aus dem gleichen Grund hat die Berichterstatterin einen Änderungsantrag eingereicht, wonach ein Mitgliedstaat die betroffene Bildungseinrichtung konsultieren muss, bevor ein Aufenthaltstitel mit der Begründung, dass ein Student keine ausreichenden Fortschritte erzielt hat (Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe f und Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe c) entzogen oder nicht verlängert wird.

Dat is ook de reden waarom de rapporteur bij wijze van amendement voorstelt dat de lidstaat eerst bij de onderwijsinstelling informeert alvorens een vergunning in te trekken of niet te verlengen op grond van de te geringe vorderingen van de student (artikelen 19, lid 1, f) en 20, lid 1, c)).


8. fordert die EU-25 auf, erforderlichenfalls die Sozialpartner zu konsultieren, bevor beschlossen wird, ob die Übergangsmaßnahmen betreffend die Freizügigkeit von Arbeitnehmern aus Rumänien und Bulgarien beendet oder verlängert werden sollten;

8. verzoekt de EU-25 het nodige overleg te plegen met de werkgevers- en werknemersorganisaties alvorens te besluiten om overgangsregelingen betreffende de vrijheid van verkeer van werknemers uit Roemenië en Bulgarije te beëindigen of te verlengen;


9. fordert die EU-25 auf, erforderlichenfalls die Sozialpartner zu konsultieren, bevor beschlossen wird, ob die Übergangsmaßnahmen betreffend die Freizügigkeit von Arbeitnehmern aus Rumänien und Bulgarien beendet oder verlängert werden sollten;

9. verzoekt de EU-25 het nodige overleg te plegen met de werkgevers- en werknemersorganisaties alvorens te besluiten om overgangsregelingen betreffende de vrijheid van verkeer van werknemers uit Roemenië en Bulgarije te beëindigen of te verlengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt hat uns die Kommission gesagt, dass sie dem Parlament auch sehr aufmerksam zuhören und uns konsultieren wird, bevor sie Vorschläge zurückzieht.

Nu heeft de Commissie ons verteld dat ze ook zeer goed naar het Parlement zal luisteren en ons zal raadplegen voordat ze voorstellen intrekt.


Jetzt hat uns die Kommission gesagt, dass sie dem Parlament auch sehr aufmerksam zuhören und uns konsultieren wird, bevor sie Vorschläge zurückzieht.

Nu heeft de Commissie ons verteld dat ze ook zeer goed naar het Parlement zal luisteren en ons zal raadplegen voordat ze voorstellen intrekt.


(2) Bevor den folgenden AIFM die Zulassung erteilt wird, sind die betreffenden zuständigen Behörden der anderen betroffenen Mitgliedstaaten zu konsultieren:

2. De desbetreffende bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaten worden vooraf geraadpleegd over het verlenen van een vergunning aan een abi-beheerder die:


(2) Bevor den folgenden AIFM die Zulassung erteilt wird, sind die betreffenden zuständigen Behörden der anderen betroffenen Mitgliedstaaten zu konsultieren:

2. De desbetreffende bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaten worden vooraf geraadpleegd over het verlenen van een vergunning aan een abi-beheerder die:


Wichtig ist, dass die SIRENE-Büros einander konsultieren und zusammenarbeiten. Jeder Mitgliedstaat muss angemessene technische Verfahren zur Auffindung bereits vorhandener Ausschreibungen zur gleichen Person oder Sache festlegen, bevor eine Eingabe getätigt wird.

Overleg en samenwerking tussen de Sirene-bureaus zijn derhalve van wezenlijk belang. Elke lidstaat stelt passende technische procedures vast om dergelijke gevallen op te sporen voordat opneming plaatsvindt.


(1) Der Status des einer EU-Krisenbewältigungsoperation zugewiesenen US-Kontingents und insbesondere dessen Vorrechte und Immunitäten werden in dem Abkommen über den Status der Mission ("Statusabkommen") geregelt, das zwischen der EU und dem Staat, in dem die Operation durchgeführt wird, geschlossen wurde, wobei Folgendes vorausgesetzt wird: a) Die Vereinigten Staaten erhalten Gelegenheit zur Prüfung des Statusabkommens, bevor sie über ihre Beteiligung an der Operation entscheiden, und b) ist zu dem Zeitpunkt, zu dem diese Prüfung zu ...[+++]

1. De status van het VS-contingent dat aan een EU-crisisbeheersingsoperatie wordt toegewezen, en met name zijn voorrechten en immuniteiten, worden geregeld door de overeenkomst over de status van de missie ("de statusovereenkomst") die is gesloten door de Europese Unie en het land waar de operatie wordt uitgevoerd, mits: a) de Verenigde Staten de gelegenheid wordt geboden de statusovereenkomst te bestuderen voordat zij besluiten al dan niet aan de operatie deel te nemen, en b) indien er geen statusovereenkomst gesloten is op het tijdstip waarop deze bestudeerd moet worden, de partijen overleg met elkaar voeren en een passende alternatiev ...[+++]




D'autres ont cherché : konsultieren wird bevor     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsultieren wird bevor' ->

Date index: 2023-02-26
w