Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
Eingeleitete Untersuchung
Pathologische Konsultationen betreiben
Vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme
Zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen

Traduction de «konsultationen eingeleitet worden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen

bijkomend honorarium voor dringende raadpleging




vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

door de curator genomen maatregel tot vervreemding


ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden

tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld


pathologische Konsultationen betreiben

consultaties inzake pathologie houden | raadplegingen inzake pathologie houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesbezüglich sind technische Konsultationen eingeleitet worden, einschließlich im Rahmen der gegenseitige Begutachtung („peer visit“) im Bereich Güter mit doppeltem Verwendungszweck, der Koordinierungsgruppe „Güter mit doppeltem Verwendungszweck“ sowie der Ausfuhrkontrollregelungen, und es werden weiterhin Maßnahmen getroffen, um auf Notfälle im Wege von Sanktionen (nach Artikel 215 AEUV) oder nationalen Maßnahmen zu reagieren.

Er is hierover technisch overleg gestart, onder meer in het kader van het collegiale bezoek inzake producten voor tweeërlei gebruik van de EU, de Coördinatiegroep tweeërlei gebruik, en de regelingen voor uitvoercontrole, en er worden verdere maatregelen genomen om noodsituaties aan te pakken met sancties (overeenkomstig artikel 215 VWEU), of nationale maatregelen.


Weitere atypische Rechtsakte der Kommission sind Grünbücher, mit denen öffentliche Konsultationen zu bestimmten europäischen Fragestellungen eingeleitet werden.

Bovendien keurt de Commissie ook groenboeken goed, waarmee zij openbare raadplegingen over bepaalde Europese problemen kan uitvoeren.


Diesbezüglich sind technische Konsultationen eingeleitet worden, einschließlich im Rahmen der gegenseitige Begutachtung („peer visit“) im Bereich Güter mit doppeltem Verwendungszweck, der Koordinierungsgruppe „Güter mit doppeltem Verwendungszweck“ sowie der Ausfuhrkontrollregelungen, und es werden weiterhin Maßnahmen getroffen, um auf Notfälle im Wege von Sanktionen (nach Artikel 215 AEUV) oder nationalen Maßnahmen zu reagieren.

Er is hierover technisch overleg gestart, onder meer in het kader van het collegiale bezoek inzake producten voor tweeërlei gebruik van de EU, de Coördinatiegroep tweeërlei gebruik, en de regelingen voor uitvoercontrole, en er worden verdere maatregelen genomen om noodsituaties aan te pakken met sancties (overeenkomstig artikel 215 VWEU), of nationale maatregelen.


Diesbezüglich sind technische Konsultationen eingeleitet worden, einschließlich im Rahmen der gegenseitige Begutachtung („peer visit“) im Bereich Güter mit doppeltem Verwendungszweck, der Koordinierungsgruppe „Güter mit doppeltem Verwendungszweck“ sowie der Ausfuhrkontrollregelungen, und es werden weiterhin Maßnahmen getroffen, um auf Notfälle im Wege von Sanktionen (nach Artikel 215 AEUV) oder nationalen Maßnahmen zu reagieren.

Er is hierover technisch overleg gestart, onder meer in het kader van het collegiale bezoek inzake producten voor tweeërlei gebruik van de EU, de Coördinatiegroep tweeërlei gebruik, en de regelingen voor uitvoercontrole, en er worden verdere maatregelen genomen om noodsituaties aan te pakken met sancties (overeenkomstig artikel 215 VWEU), of nationale maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im April 2002 legte die Kommission ein Grünbuch über alternative Verfahren zur Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht vor, in dem die bestehende Situation im Bereich der alternativen Verfahren der Streitbeilegung in der Europäischen Union darlegt wird und mit dem umfassende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und interessierten Parteien über mögliche Maßnahmen zur Förderung der Nutzung der Mediation eingeleitet werden.

De Commissie heeft in april 2002 een Groenboek over alternatieve geschillenbeslechting in het burgerlijk recht en het handelsrecht gepresenteerd waarin de balans werd opgemaakt van de bestaande situatie met betrekking tot de alternatieve geschillenbeslechting in de Europese Unie en de aanzet werd gegeven voor uitgebreid overleg met de lidstaten en belanghebbende partijen over mogelijke maatregelen om het gebruik van bemiddeling/ mediation te bevorderen.


Mit einigen Vorbehalten begrüße ich die Konsultationen zum Artikel 82, die aufgrund der in jüngster Zeit gemachten Erfahrungen eingeleitet wurden. Mir scheint jedoch, dass auch bei den Kommissionsverfahren und der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 mehr Konsultationen angebracht wären.

Ik heb enkele bedenkingen, maar verwelkom toch de raadpleging over artikel 82, waarbij gebruik wordt gemaakt van de recente ervaringen. Het lijkt mij echter dat er ook meer raadpleging zou moeten plaatsvinden over de procedures van de Commissie en Verordening (EG) nr. 773/2004.


Sie hat ferner öffentliche Konsultationen zum Straßenfernverkehr eingeleitet, denen in Kürze Konsultationen zum Seeverkehr folgen werden.

Bovendien is zij openbare raadplegingen begonnen over het wegvervoer over lange afstand en zal zij dit eerstdaags ook over het zeevervoer doen.


Dazu hat sie zur Vorbereitung neuer Legislativvorschläge Konsultationen zu neuen Regelungen für vermögensrechtliche Ansprüche innerhalb der Familie sowie zu Erb- und Testamentssachen eingeleitet.

Zij is daarom raadplegingsrondes begonnen over beslissingen inzake huwelijksvermogensstelsels, erfopvolging en wilsbeschikkingen, ter voorbereiding van nieuwe wetgevingsvoorstellen.


Auf Ersuchen der betreffenden Vertragspartei können dann Konsultationen eingeleitet werden, um die Situation eingehend zu prüfen und nach Möglichkeit Lösungen zu finden.

Op verzoek van de betrokken Partij kan overleg worden gepleegd om de situatie grondig te onderzoeken en, indien mogelijk, tot een oplossing te komen.


5. bedauert, daß die Kommission im Gegensatz zu den Konsultationen der nichtstaatlichen Organisationen für Verbraucherschutz durch die US-Behörden keine solchen Konsultationen mit europäischen Nichtregierungsorganisationen eingeleitet hat;

5. betreurt het dat de Commissie, anders dan de Amerikaanse autoriteiten, die NGO's op het gebied van de consumentenbescherming hebben geraadpleegd, niet het advies van Europese NGO's heeft ingeroepen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsultationen eingeleitet worden' ->

Date index: 2024-02-18
w