Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konsultation behandelt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrieb,in dem frisches Fleisch behandelt wird

inrichting waar vers vlees wordt behandeld


auf den Bildtafeln wird die Gefuegeausbildung der unlegierten Staehle behandelt

de microfoto's tonen de vorming van de structuur van ongelegeerde staalsoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Sind die Beteiligten mit der Konsultation nicht zufrieden, wird die Angelegenheit zuerst gemäß dem entsprechenden Konsultationsmechanismus auf Ebene der jeweiligen Funktion behandelt.

4. Wanneer belanghebbenden niet tevreden zijn met de raadpleging, wordt de kwestie eerst doorverwezen naar de passende raadplegingsregeling op het niveau van de individuele functie.


Jede Konsultation der Öffentlichkeit erstreckt sich auf alle Themen, die für die jeweilige Verfahrensphase relevant sind, wobei ein für die jeweilige Verfahrensphase relevantes Thema nicht in mehr als einer Konsultation der Öffentlichkeit behandelt wird, die jedoch an mehreren Standorten stattfinden kann.

Elke openbare raadpleging moet betrekking hebben op alle aspecten die relevant zijn voor de desbetreffende specifieke fase van de procedure. Een aspect dat relevant is voor een specifieke fase van het project wordt niet behandeld in meer dan één openbare raadpleging; een individuele openbare raadpleging kan echter in meer dan één geografische locatie plaatsvinden.


Im Grünbuch wird auch um Stellungnahmen dazu gebeten, wie andere Hindernisse für reibungslos funktionierende Märkte mittel- bis langfristig überwunden werden können, etwa wie sich die Kosten für die Einrichtung und Vermarktung von Investmentfonds EU-weit verringern lassen; wie weitere Möglichkeiten für die Bereitstellung von Beteiligungs- und Risikokapital geschaffen werden können; ob gezielte Maßnahmen im Bereich des Gesellschaftsrechts, des Insolvenzrechts oder des Wertpapierrechts sowie der Besteuerung wesentlich zur Kapitalmarktunion beitragen könnten; und wie gedeckte Schuldverschreibungen ...[+++]

In het groenboek wordt ook naar ideeën gevraagd over hoe andere belemmeringen te overwinnen voor een efficiënte werking van de markten op de middellange tot lange termijn, waaronder hoe de kosten te verlagen voor het opzetten en verhandelen van investeringsfondsen in de hele EU; hoe durfkapitaal en private equity verder te ontwikkelen; of gerichte maatregelen op het gebied van vennootschaps-, insolventie- en effectenrecht alsook belastingheffing materieel aan de kapitaalmarktenunie kunnen bijdragen; en de behandeling van gedekte obligat ...[+++]


Die Frage der Eigenmittel wird vom Rat und vom Europäischen Parlament im Rahmen des Verfahrens der einfachen Konsultation behandelt.

De Raad en het Europees Parlement beslissen volgens de eenvoudige raadplegingsprocedure over de kwestie van de eigen middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das wäre angemessen gewesen, bevor wir über eine Verordnung für die SPE befinden, denn die Mitbestimmung ist ein Thema, das im Artikel 138 des EG-Vertrags behandelt wird und zuerst die Konsultation mit den Sozialpartnern verlangt.

Het was gepast geweest om dat te doen voordat het besluit over een verordening betreffende de SPE werd genomen, omdat medezeggenschap een kwestie is die wordt geregeld in artikel 138 van het EG-Verdrag en die voorafgegaan dient te worden door een raadpleging van de sociale partners.


Artikel 7 betrifft die Harmonisierung der Sicherheitsbescheinigungen, wobei es vor allem um die Qualifikationen des Personals und die Fragen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geht. Außerdem ist nach Artikel 4 dieser Verordnung, in dem der soziale Dialog behandelt wird, eine Konsultation der Sozialpartner zu diesen Fragen vorgesehen.

Wat artikel 7 betreft, dit heeft betrekking op de harmonisatie van de veiligheidsattesten, die met name betrekking hebben op de kwalificaties van het personeel en kwesties in verband met gezondheid en veiligheid op het werk. Overigens voorziet artikel 4 van de onderhavige verordening, dat betrekking heeft op de sociale dialoog, in een raadpleging van de sociale partners over deze kwesties.


Die Konsultation der Interessenvertreter wird in der Folgenabschätzung[4] zu diesem Vorschlag behandelt.

De raadpleging van belanghebbende partijen wordt behandeld in de effectbeoordeling[4] bij dit voorstel.


Der vorliegende Vorschlag stützt sich auf Artikel 93 des Vertrags, was bedeutet, dass er nach dem Verfahren der Konsultation behandelt wird und einen einstimmigen Beschluss im Rat erfordert.

Onderhavig voorstel is gebaseerd op artikel 93 van het Verdrag, wat betekent dat het onder de raadplegingsprocedure valt en dat er een eenstemmig besluit in de Raad voor nodig is.


(14) Die Kommission sollte gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ein Netz von Behörden bilden, die ihre jeweiligen Zuständigkeiten in enger Zusammenarbeit durch effiziente Regelungen für Informationsaustausch und Konsultation wahrnehmen, um sicherzustellen, dass jeder Fall unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips von der für ihn am besten geeigneten Behörde behandelt wird und um Mehrfachanmeldungen weitestgehend auszuschließen.

(14) De Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dienen tezamen een netwerk van overheidsinstanties te vormen die hun respectieve bevoegdheden in nauwe samenwerking toepassen, waarbij zij zich bedienen van doelmatige kennisgevings- en raadplegingsmechanismen, teneinde te waarborgen dat de zaak wordt behandeld door de meest geschikte autoriteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en teneinde meervoudige aanmeldingen van eenzelfde concentratie zoveel mogelijk te vermijden.


(14) Die Kommission sollte gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ein Netz von Behörden bilden, die ihre jeweiligen Zuständigkeiten in enger Zusammenarbeit durch effiziente Regelungen für Informationsaustausch und Konsultation wahrnehmen, um sicherzustellen, dass jeder Fall unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips von der für ihn am besten geeigneten Behörde behandelt wird und um Mehrfachanmeldungen weitestgehend auszuschließen.

(14) De Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dienen tezamen een netwerk van overheidsinstanties te vormen die hun respectieve bevoegdheden in nauwe samenwerking toepassen, waarbij zij zich bedienen van doelmatige kennisgevings- en raadplegingsmechanismen, teneinde te waarborgen dat de zaak wordt behandeld door de meest geschikte autoriteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en teneinde meervoudige aanmeldingen van eenzelfde concentratie zoveel mogelijk te vermijden.




Anderen hebben gezocht naar : konsultation behandelt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsultation behandelt wird' ->

Date index: 2021-03-02
w