Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konsularischen behörden aller " (Duits → Nederlands) :

8. wird im Jahr 2011 Legislativmaßnahmen vorschlagen und die Bürger mithilfe einer diesem Thema gewidmeten Website und gezielter Kommunikationsmaßnahmen besser informieren, um das Recht der Unionsbürger auf Unterstützung in Drittstaaten, auch in Krisenzeiten, durch die diplomatischen und konsularischen Behörden aller Mitgliedstaaten zu stärken.

8. stelt in 2011 wetgevende maatregelen voor om de doeltreffendheid van het recht van EU-burgers op bijstand in derde landen te verhogen, zodat deze burgers, ook in crisissituaties, hulp krijgen van de diplomatieke en consulaire autoriteiten van de andere lidstaten.


Im Bericht über die Unionsbürgerschaft vom Oktober 2010 (siehe IP/10/1390 und MEMO/10/525) erklärte die Kommission ihre Absicht, Legislativmaßnahmen vorzuschlagen und die Bürger über eine Website und durch gezielte Kommunikationsmaßnahmen besser zu informieren, um das Recht der Unionsbürger auf Unterstützung in Drittländern ‑ auch in Krisenzeiten ‑ durch die diplomatischen und konsularischen Behörden aller Mitgliedstaaten zu stärken.

In haar Verslag over het EU-burgerschap van oktober 2010 (zie IP/10/1390 en MEMO/10/525) heeft de Commissie er zich toe verbonden de doeltreffendheid van het recht van de EU-burgers op bescherming door de diplomatieke en consulaire instanties van alle lidstaten in derde landen, onder meer in crisissituaties, te verhogen, door wetgevende maatregelen voor te stellen en de burgers beter te informeren via een speciale website en met doelgerichte voorlichting.


8. wird im Jahr 2011 Legislativmaßnahmen vorschlagen und die Bürger mithilfe einer diesem Thema gewidmeten Website und gezielter Kommunikationsmaßnahmen besser informieren, um das Recht der Unionsbürger auf Unterstützung in Drittstaaten, auch in Krisenzeiten, durch die diplomatischen und konsularischen Behörden aller Mitgliedstaaten zu stärken.

8. stelt in 2011 wetgevende maatregelen voor om de doeltreffendheid van het recht van EU-burgers op bijstand in derde landen te verhogen, zodat deze burgers, ook in crisissituaties, hulp krijgen van de diplomatieke en consulaire autoriteiten van de andere lidstaten.


33. wird im Jahr 2011 Legislativmaßnahmen vorschlagen und die Bürger mithilfe einer diesem Thema gewidmeten Website und gezielter Kommunikationsmaßnahmen besser informieren, um das Recht der Unionsbürger auf Unterstützung in Drittstaaten, auch in Krisenzeiten, durch die diplomatischen und konsularischen Behörden aller Mitgliedstaaten zu stärken;

33. stelt in 2011 wetgevende maatregelen voor om de doeltreffendheid van het recht van EU-burgers op bijstand in derde landen te verhogen, zodat deze burgers, ook in crisissituaties, hulp krijgen van de diplomatieke en consulaire autoriteiten van de andere lidstaten. Bovendien gaat zij de burgers beter informeren via een speciale website en met doelgerichte voorlichting;


Obwohl der Umfang des konsularischen Schutzes von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich ist, erwartet die Mehrheit der EU-Bürger (62 %)[9] dieselbe Art von Hilfe von den konsularischen und diplomatischen Behörden aller Mitgliedstaaten.

Hoewel de door de lidstaten geboden consulaire bescherming in omvang uiteenloopt, verwacht de meerderheid van de EU-burgers[9] (62%) exacte dezelfde hulp, ongeacht tot welke ambassade van een lidstaat zij zich wenden.


Im Februar 2003 wurde ein slowakischer Staatsbürger in Tunesien verhaftet. Unter Missachtung aller üblichen Verfahren und der Verpflichtung zur Unterrichtung der konsularischen Vertretung gemäß Artikel 36 der Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen wurden die slowakischen Behörden bis Dezember dieses Jahres nicht über die Verhaftung dieses slowakischen Bürgers in Kenntnis gesetzt.

In februari 2003 werd een staatsburger van Slowakije aangehouden in Tunesië, en in strijd met alle douaneprocedures en de verplichting die voortvloeit uit artikel 36 van de Weense Conventie inzake diplomatiek verkeer, werden de Slowaakse autoriteiten pas over de aanhouding van deze Slowaakse burger geïnformeerd in december van dat jaar.


Im Februar 2003 wurde ein slowakischer Staatsbürger in Tunesien verhaftet. Unter Missachtung aller üblichen Verfahren und der Verpflichtung zur Unterrichtung der konsularischen Vertretung gemäß Artikel 36 der Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen wurden die slowakischen Behörden bis Dezember dieses Jahres nicht über die Verhaftung dieses slowakischen Bürgers in Kenntnis gesetzt.

In februari 2003 werd een staatsburger van Slowakije aangehouden in Tunesië, en in strijd met alle douaneprocedures en de verplichting die voortvloeit uit artikel 36 van de Weense Conventie inzake diplomatiek verkeer, werden de Slowaakse autoriteiten pas over de aanhouding van deze Slowaakse burger geïnformeerd in december van dat jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsularischen behörden aller' ->

Date index: 2024-04-03
w