Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Feuchtigkeitsdichte Konstruktion
Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion
Konstruktive Festigkeit
Künstliche Konstruktion
Luftgestützte Konstruktion
Pneumatische Konstruktion
Verlässlich sein
Wasserdichte Konstruktion
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «konstruktives handeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luftgestützte Konstruktion | pneumatische Konstruktion

door lucht gedragen constructie


Einpfahl/konstruktion | Einzelpfahl/konstruktion

éénpijlerconstructie


feuchtigkeitsdichte Konstruktion | wasserdichte Konstruktion

vochtdichte constructie | waterdichte


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen






Pneumatische Konstruktion

Door lucht gedragen constructie


allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen


Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion

vragenlijsten opstellen


die Konstruktion pharmazeutischer Produktionsstätten leiten

bouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | constructie van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | opbouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist weitaus billiger, Konflikte in Dialog und konstruktives Handeln umzulenken, als sich, nachdem sie in gewaltsame Auseinandersetzungen ausgeartet sind, mit ihren Folgen zu befassen.

Het is veel goedkoper om een conflict op te lossen door dialoog en constructieve actie dan iets te doen aan de gevolgen wanneer een conflict eenmaal is uitgelopen op een gewelddadige confrontatie.


(3) Bei dem technischen Dienst muss es sich um einen unabhängigen Dritten handeln, der mit dem Prozess der Konstruktion, der Herstellung, Lieferung oder Wartung der Motoren, die er bewertet, in keinerlei Verbindung steht.

3. De technische dienst is een derde partij die niet betrokken is bij het ontwerp, de fabricage, de levering of het onderhoud van de motoren die hij beoordeelt.


Die Reformstrategie für das Justizwesen bildet eine solide Grundlage für künftiges Handeln. Im Zuge der Debatte, die diese Strategie ausgelöst hat, hat sich gezeigt, dass Institutionen wie die Generalstaatsanwaltschaft konstruktive Beiträge leisten.

De strategie voor justitiële hervorming vormt een solide basis voor toekomstige maatregelen.


11. begrüßt die konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Petitionsausschuss und den Dienststellen des Europäischen Bürgerbeauftragten und bekräftigt seine Entschlossenheit, den Bürgerbeauftragten bei der Aufdeckung von Missständen in der Verwaltungstätigkeit der EU-Organe und der Institutionen, die gegen die EU-Organe handeln, zu unterstützen;

11. is ingenomen met de constructieve samenwerking tussen de Commissie verzoekschriften en de diensten van de Europese Ombudsman en herhaalt dat het vastbesloten is om de Ombudsman bij te staan bij het constateren van wanbeheer door en jegens de instellingen van de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt die konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Petitionsausschuss und den Dienststellen des Europäischen Bürgerbeauftragten und bekräftigt seine Entschlossenheit, den Bürgerbeauftragten bei der Aufdeckung von Missständen in der Verwaltungstätigkeit der EU-Organe und der Institutionen, die gegen die EU-Organe handeln, zu unterstützen;

11. is ingenomen met de constructieve samenwerking tussen de Commissie verzoekschriften en de diensten van de Europese Ombudsman en herhaalt dat het vastbesloten is om de Ombudsman bij te staan bij het constateren van wanbeheer door en jegens de instellingen van de EU;


Wir erwarten konstruktives Handeln auf Seiten Kroatiens ebenso wie bei der Europäischen Union, denn hier geht es nicht einfach um unsere gemeinsamen Anstrengungen, sondern um die Glaubwürdigkeit des gesamten Erweiterungsprozesses.

Dat is onze gezamenlijke verantwoordelijkheid. We verwachten van zowel Kroatië als van de Europese Unie een constructieve opstelling, want dit is niet slechts een kwestie van gezamenlijke inspanning.


Die Europäische Union muss die konstruktive und treibende Rolle, die sie auf Bali spielen konnte, weiterführen, um den Ländern, die alle Zielsetzungen ablehnen, keinen Vorwand für die Weigerung zu handeln zu liefern.

De Europese Unie moet een constructieve rol spelen en een drijvende kracht worden zoals op Bali het geval was, zodat landen die elke doelstelling met precieze cijfers weigeren geen excuus meer hebben.


Es ist weitaus billiger, Konflikte in Dialog und konstruktives Handeln umzulenken, als sich, nachdem sie in gewaltsame Auseinandersetzungen ausgeartet sind, mit ihren Folgen zu befassen.

Het is veel goedkoper om een conflict op te lossen door dialoog en constructieve actie dan iets te doen aan de gevolgen wanneer een conflict eenmaal is uitgelopen op een gewelddadige confrontatie.


D. unter Hinweis auf das konstruktive und verantwortungsvolle Handeln Mazedoniens während des verheerenden Kriegs in den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und unter Betonung der Tatsache, daß die Verzögerungen bei der Annäherung an die Europäische Union in erster Linie auf Probleme mit einem Mitgliedsland und nicht auf den mangelnden Willen dieses Landes, der Union beizutreten, zurückzuführen waren,

D. overwegende dat Macedonië zich in de oorlog die de andere landen van voormalig Joegoslavië in puin heeft gelegd constructief en verantwoordelijk heeft opgesteld en dat de vertraging waarmee het land toenadering zocht tot de EU veeleer voortkwam uit problemen met één enkele lidstaat dan uit gebrek aan bereidheid van dit land tot de Unie toe te treden,


w