Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konstruktive haltung beider » (Allemand → Néerlandais) :

12. sieht sich ermutigt durch die neuesten konkreten Fortschritte beim Dialog zwischen Pakistan und Indien, insbesondere in Bezug auf Handel und direkte persönliche Kontakte, die durch die konstruktive Haltung beider Parteien möglich wurden; bedauert, dass die Errungenschaften des Dialogs noch immer durch unvorhersehbare Ereignisse gefährdet sind, wie die anhaltenden Vorfälle an der Demarkationslinie zwischen den von Pakistan besetzten und den von Indien besetzten Teilen Kaschmirs; fordert beide Regierungen auf, geeignete Befehlsketten, die Rechenschaftspflicht des Militärstabs und einen zwischenmilitärischen Dialog sicherzustellen, um ...[+++]

12. is verheugd over de recente tastbare vorderingen in de dialoog tussen Pakistan en India, met name wat betreft de handelsbetrekkingen en intermenselijke contacten, mogelijk gemaakt door de constructieve houding van beide partijen; betreurt dat de via de dialoog verwezenlijkte successen kwetsbaar blijven voor onverwachte voorvallen, zoals de aanhoudende incidenten bij de Line of Control (bestandslijn) die de door Pakistan en de door India bezette gebieden van Kasjmir van elkaar scheidt; verzoekt beide regeringen toe te zien op een passende commandostructuur, de verantwoor ...[+++]


12. sieht sich ermutigt durch die neuesten konkreten Fortschritte beim Dialog zwischen Pakistan und Indien, insbesondere in Bezug auf Handel und direkte persönliche Kontakte, die durch die konstruktive Haltung beider Parteien möglich wurden; bedauert, dass die Errungenschaften des Dialogs noch immer durch unvorhersehbare Ereignisse gefährdet sind, wie die anhaltenden Vorfälle an der Demarkationslinie zwischen den von Pakistan besetzten und den von Indien besetzten Teilen Kaschmirs; fordert beide Regierungen auf, geeignete Befehlsketten, die Rechenschaftspflicht des Militärstabs und einen zwischenmilitärischen Dialog sicherzustellen, um ...[+++]

12. is verheugd over de recente tastbare vorderingen in de dialoog tussen Pakistan en India, met name wat betreft de handelsbetrekkingen en intermenselijke contacten, mogelijk gemaakt door de constructieve houding van beide partijen; betreurt dat de via de dialoog verwezenlijkte successen kwetsbaar blijven voor onverwachte voorvallen, zoals de aanhoudende incidenten bij de Line of Control (bestandslijn) die de door Pakistan en de door India bezette gebieden van Kasjmir van elkaar scheidt; verzoekt beide regeringen toe te zien op een passende commandostructuur, de verantwoor ...[+++]


37. fordert eine stärkere Zusammenarbeit zwischen EU- und NATO-Strukturen im Rahmen eines komplementären Ansatzes und einer engeren Koordinierung, um Doppelungen zwischen den beiden Partnern zu vermeiden und neuen Bedrohungen wirksam begegnen zu können; ist der Überzeugung, dass eine Stärkung der GSVP der kollektiven Sicherheit und den transatlantischen Verbindungen nicht schadet, sondern sie vielmehr verstärkt; vertritt die Ansicht, dass die Entwicklung von Verteidigungsfähigkeiten im EU-Kontext auch der NATO zugutekommt; weist auf die konstruktive Zusammenarbeit in Bezug auf die Initiative der EU zur Bündelung und gemeinsamen Nutzun ...[+++]

37. roept op tot een sterkere samenwerking tussen de EU- en NAVO-structuren via een aanvullende aanpak en nauwere coördinatie, om overlappingen tussen de beide partners te helpen vermijden en nieuwe dreigingen doeltreffend het hoofd te bieden; is ervan overtuigd dat een versterking van het GVDB de collectieve veiligheid en trans-Atlantische banden niet schaadt maar juist verbetert; is van mening dat de ontwikkeling van de defensiecapaciteit binnen de EU-context ook de NAVO ten goede komt; neemt kennis van de constructieve samenwerking bij he ...[+++]


37. fordert eine stärkere Zusammenarbeit zwischen EU- und NATO-Strukturen im Rahmen eines komplementären Ansatzes und einer engeren Koordinierung, um Doppelungen zwischen den beiden Partnern zu vermeiden und neuen Bedrohungen wirksam begegnen zu können; ist der Überzeugung, dass eine Stärkung der GSVP der kollektiven Sicherheit und den transatlantischen Verbindungen nicht schadet, sondern sie vielmehr verstärkt; vertritt die Ansicht, dass die Entwicklung von Verteidigungsfähigkeiten im EU-Kontext auch der NATO zugutekommt; weist auf die konstruktive Zusammenarbeit in Bezug auf die Initiative der EU zur Bündelung und gemeinsamen Nutzun ...[+++]

37. roept op tot een sterkere samenwerking tussen de EU- en NAVO-structuren via een aanvullende aanpak en nauwere coördinatie, om overlappingen tussen de beide partners te helpen vermijden en nieuwe dreigingen doeltreffend het hoofd te bieden; is ervan overtuigd dat een versterking van het GVDB de collectieve veiligheid en trans-Atlantische banden niet schaadt maar juist verbetert; is van mening dat de ontwikkeling van de defensiecapaciteit binnen de EU-context ook de NAVO ten goede komt; neemt kennis van de constructieve samenwerking bij he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konstruktive haltung beider' ->

Date index: 2022-12-12
w