Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Diversifizierung
Diversifizierung der Ausfuhren
Diversifizierung der Energieversorgung
Diversifizierung der Tätigkeit
Einbeziehung in die Konsolidierung
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Humanisierung der Arbeitswelt
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Job Enrichment
Job Rotation
Konsolidierung
Konsolidierung des EU-Rechts
Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Vertaling van "konsolidierung diversifizierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konsolidierung des EU-Rechts [ Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts | Konsolidierung des Rechts der Europäischen Union Kontrolle der Europäischen Union ]

consolidering van het EU-recht [ consolidatie van het communautaire recht | consolidering van het recht van de Europese Unie ]


Diversifizierung der Energieversorgung

diversificatie van de energievoorziening | energiediversificatie




Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas

programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer


in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


Einbeziehung in die Konsolidierung

opneming in de consolidatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Ziel-2-EPPD umfasst fünf Schwerpunkte sowie technische Hilfe. Schwerpunkt 1: Diversifizierung der Wirtschaft; Schwerpunkt 2: Entwicklung zur wissensbasierten Gesellschaft; Schwerpunkt 3: Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit und des Know-how; Schwerpunkt 4: Konsolidierung der internationalen Position; Schwerpunkt 5: Förderung einer nachhaltigen Stadtentwicklung.

Het EPD in het kader van doelstelling 2 omvat vijf zwaartepunten en daarnaast technische hulp. Deze vijf prioritaire zwaartepunten zijn respectievelijk: 1) diversifiëring van de economie; 2) aansluiting bij de kennismaatschappij; 3) vergroting van de arbeidskansen en know-how van de bevolking; 4) versterking van internationale activiteiten; 5) bevordering van duurzame stadsontwikkeling.


In seiner politischen Ansprache vom 16. März betonte Chui, dass die obersten Prioritäten seiner Regierung die Verbesserung des Lebensunterhalts der Bevölkerung, soziale Stabilität, wirtschaftliche Diversifizierung, die Modernisierung der Industrie Macaus und die Konsolidierung der Glückspielindustrie sein würden.

In zijn beleidstoespraak van 16 maart wees Chui erop dat de verbetering van de levensomstandigheden van de mensen, sociale stabiliteit, economische diversificatie, de modernisering van de industrie van Macau en de consolidatie van de casinosector de belangrijkste prioriteiten van zijn regering zouden zijn.


wirtschaftliche Diversifizierung und eine günstige Handels und Investitionsregelung: Mit der Aushandlung eines Handels- und Kooperationsabkommens kann der Irak an die Regelungen der Welthandelsorganisation (WTO) (EN) (ES) (FR) herangeführt und ein besserer Zugang zum europäischen Markt (Allgemeines Präferenzsystem) geschaffen werden; dieser Prozess könnte durch ein entsprechendes Engagement der Europäischen Investitionsbank (EIB) und der Gemeinschaft für die Konsolidierung von Zentralbank und Finanzministerium ergänzt werden.

economische diversificatie en een aantrekkelijke handels- en investeringsregeling: dit proces zal worden gecombineerd met onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst waarmee Irak een stap zal zetten naar het WTO-systeem (Wereldhandelsorganisatie) (EN)(ES)(FR) , een betere toegang van Irak tot de Europese markt (stelsel van algemene preferenties), een toezegging van de Europese Investeringsbank (EIB) (DE)(EN)(FR) en communautaire bijstand om de centrale bank en het ministerie van Financiën te consolideren.


17. hebt hervor, dass die EU und die osteuropäischen Partner vor gemeinsamen politischen Herausforderungen stehen, um eine zuverlässige und sichere Energieversorgung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Energiesicherheit ein Schwerpunkt innerhalb der Östlichen Partnerschaft und der ENP ist; weist darauf hin, dass der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft die Grundlage für die Schaffung eines vollständig integrierten regionalen Energiemarktes bildet, der Wachstum, Investitionen und einen stabilen rechtlichen Rahmen begünstigt; vertritt die Auffassung, dass weitere Fortschritte bei der Integration der Gas- und Energienetze, einschließlich Rückflüsse, in der Region einen wesentlichen Beitrag zur ...[+++]

17. benadrukt dat de EU en de Oost-Europese partners voor gemeenschappelijke politieke uitdagingen staan wat betreft het verzekeren van een betrouwbare en veilige energievoorziening; herinnert eraan dat samenwerking op het gebied van energiezekerheid duidelijk als een prioriteit van het Oostelijk Partnerschap en het nabuurschapsbeleid is vastgelegd; wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis legt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; is van mening dat verdere vooruitgang bij de integratie van de gas- en elektriciteitsnetwerken, inclusief bidirectionele stromen, in de regio essentieel is voor de verwezenlijking van de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt die Richtlinien über die Auftragsvergabe und Verbringung, mit denen für mehr Wettbewerb und Transparenz gesorgt und der Technologietransfer erleichtert werden soll; spricht sich – auf der Grundlage gemeinsamer Initiativen – für eine größere Konsolidierung der Nachfrage durch gemeinsame FT-Projekte oder durch eine Bündlung der Nachfrage für gemeinsame Kapazitäten aus, wobei die Interessen der Verteidigungsindustrie, auch der KMU, berücksichtig werden sollten und der Tatsache Rechung getragen werden sollte, dass es nicht immer wirtschaftlich effizient oder machbar ist, dass die Verteidigungsindustrien der einzelnen Mitgliedsta ...[+++]

10. is ingenomen met de richtlijnen over aanbestedingen en overdrachten, die tot doel hebben de mededinging en transparantie te vergroten en de overdracht van technologie te vereenvoudigen; moedigt een versterking van de vraag aan door middel van initiatieven voor bundelen en delen, zoals gezamenlijke onderzoeks- en technologieprojecten of de bundeling van de vraag voor gedeelde capaciteiten, rekening houdend met de zorgen van de defensie-industrie – kleine en middelgrote ondernemingen inbegrepen – en wetend dat het voor de defensie-industrie van elke lidstaat afzonderlijk niet altijd economisch voordelig of haalbaar is om helemaal op zichzelf te functioneren; vraagt de Commissie om ondersteuning van de industriële en technologische basis ...[+++]


55. unterstützt die von der Kommission vorgeschlagene Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) als greifbaren Ausdruck des Engagements der Union für die Konsolidierung der regionalen Integration und die Interkonnektivität in Lateinamerika und hofft, dass sie zu einer Diversifizierung der Staaten und Wirtschaftszweige, in die die europäischen Investitionen fließen, beiträgt; nimmt zur Kenntnis, dass bis zum Jahr 2013 unbeschadet weiterer möglicher Zusatzbeiträge und Zuschüsse seitens der Mitgliedstaaten ein Betrag von 100 Millio ...[+++]

55. steunt de door de Commissie voorgestelde investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF) als tastbare uitdrukking van de EU-inzet voor de consolidatie van de regionale integratie en de interconnectiviteit in Latijns-Amerika en hoopt dat deze zal bijdragen tot de diversificatie van de landen en sectoren waarin door de EU wordt geïnvesteerd; neemt nota van het feit dat tot het jaar 2013, nog afgezien van andere mogelijke bijdragen en subsidies van de lidstaten, op de communautaire begroting een bedrag van 100 miljoen EUR is uitg ...[+++]


wirtschaftliche Diversifizierung und eine günstige Handels und Investitionsregelung: Mit der Aushandlung eines Handels- und Kooperationsabkommens kann der Irak an die Regelungen der Welthandelsorganisation (WTO) (EN) (ES) (FR) herangeführt und ein besserer Zugang zum europäischen Markt (Allgemeines Präferenzsystem) geschaffen werden; dieser Prozess könnte durch ein entsprechendes Engagement der Europäischen Investitionsbank (EIB) und der Gemeinschaft für die Konsolidierung von Zentralbank und Finanzministerium ergänzt werden.

economische diversificatie en een aantrekkelijke handels- en investeringsregeling: dit proces zal worden gecombineerd met onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst waarmee Irak een stap zal zetten naar het WTO-systeem (Wereldhandelsorganisatie) (EN)(ES)(FR) , een betere toegang van Irak tot de Europese markt (stelsel van algemene preferenties), een toezegging van de Europese Investeringsbank (EIB) (DE)(EN)(FR) en communautaire bijstand om de centrale bank en het ministerie van Financiën te consolideren.


Die Mittel, die im Rahmen von Schwerpunkt 3 für die Bereiche der Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft und der Lebensqualität im ländlichen Raum eingesetzt werden, sollten zur übergreifenden Priorität der Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten sowie zur Konsolidierung des derzeitigen Beschäftigungsniveaus und zur Schaffung der Bedingungen für Wachstum beitragen.

De middelen voor zwaartepunt 3 moeten ten dienste worden gesteld van de overkoepelende prioriteit van het scheppen van nieuwe werkgelegenheid en ertoe bijdragen de bestaande werkgelegenheid op het huidige peil te consolideren en groeivoorwaarden te creëren .


Die Mittel, die im Rahmen von Schwerpunkt 3 für die Bereiche der Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft und der Lebensqualität im ländlichen Raum eingesetzt werden, sollten zur übergreifenden Priorität der Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten sowie zur Konsolidierung des derzeitigen Beschäftigungsniveaus und zur Schaffung der Bedingungen für Wachstum beitragen.

De middelen voor zwaartepunt 3 moeten ten dienste worden gesteld van de overkoepelende prioriteit van het scheppen van nieuwe werkgelegenheid en ertoe bijdragen de bestaande werkgelegenheid op het huidige peil te consolideren en groeivoorwaarden te creëren.


Das Ziel-2-EPPD umfasst fünf Schwerpunkte (zuzüglich technischer Hilfe): Diversifizierung der Wirtschaft; Entwicklung zur wissensbasierten Gesellschaft; Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit und des Know-how; Konsolidierung der internationalen Position; Förderung einer nachhaltigen Stadtentwicklung.

Het EPD in het kader van doelstelling 2 omvat vijf zwaartepunten en daarnaast technische hulp. De vijf zwaartepunten zijn: diversifiëring van de economie; aansluiting bij de kennismaatschappij; vergroting van de arbeidskansen en know-how van de bevolking; versterking van internationale activiteiten; bevordering van duurzame stadsontwikkeling.


w