Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfung
Abschlüsse erstellen
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Buchprüfung
Definitiv festgestellter Jahresabschluss
Geschäftsbericht
Geschäftsberichte erstellen
Jahresabschluss
Jahresabschlüsse erstellen
Prüfung des Jahresabschlusses
Rechnungsabschluss
Rechnungsabschluß
Rechnungslegung
Stichtag des konsolidierten Abschlusses

Traduction de «konsolidierten jahresabschlüsse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Appelle | Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Beitragsappelle

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties


Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


Stichtag des konsolidierten Abschlusses

afsluitingsdatum van de geconsolideerde jaarrekening


Stichtag des konsolidierten Abschlusses

afsluitingsdatum van de geconsolideerde jaarrekening


definitiv festgestellter Jahresabschluss

definitief vastgestelde jaarrekeningen




Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


Geschäftsbericht | Jahresabschluss

financiële overzichten | financiële jaarrekeningen | financiële verslaggeving


Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Daten — einschließlich der Mitarbeiterzahl — eines Unternehmens, das Partnerunternehmen oder verbundene Unternehmen hat, werden auf der Grundlage der Jahresabschlüsse und sonstiger Daten des Unternehmens erstellt oder — sofern vorhanden — anhand der konsolidierten Jahresabschlüsse des Unternehmens bzw. der konsolidierten Jahresabschlüsse, in die das Unternehmen durch Konsolidierung eingeht.

2. De gegevens, waaronder het aantal werkzame personen, van een onderneming die partnerondernemingen of verbonden ondernemingen heeft, worden vastgesteld op basis van de rekeningen en andere gegevens van de onderneming of, zo van toepassing, van de geconsolideerde rekeningen van de onderneming of van de geconsolideerde rekeningen waarin de onderneming door consolidatie is opgenomen.


2. Die Daten — einschließlich der Mitarbeiterzahl — eines Unternehmens, das Partnerunternehmen oder verbundene Unternehmen hat, werden auf der Grundlage der Jahresabschlüsse und sonstiger Daten des Unternehmens erstellt oder — sofern vorhanden — anhand der konsolidierten Jahresabschlüsse des Unternehmens beziehungsweise der konsolidierten Jahresabschlüsse, in die das Unternehmen durch Konsolidierung eingeht.

2. De gegevens, met inbegrip van het aantal werkzame personen, van een onderneming die partnerondernemingen of verbonden ondernemingen heeft, worden vastgesteld op grond van de rekeningen en andere gegevens van de onderneming of, zo van toepassing, van de geconsolideerde rekeningen van de onderneming of van de geconsolideerde rekeningen waarin de onderneming door consolidatie is opgenomen.


Durch die Richtlinie 2009/49/EG werden die Berichtspflichten kleiner und mittlerer Unternehmen abgebaut, indem sie von der Erstellung einer konsolidierten Bilanz und eines konsolidierten Jahresabschlusses befreit werden.

Met Richtlijn 2009/49/EG wordt de aan kmo´s opgelegde rapportagelast verminderd door de ondernemingen vrij te stellen van de verplichting geconsolideerde jaarrekeningen en een geconsolideerd jaarverslag op te stellen.


1. den Dekretentwurf zur endgültigen Abrechnung des Rechnungsjahres mit einem verfügenden Teil, den Haushaltsausführungsrechnungen gemäss Artikel 16 und den Jahresabschlüssen aller Einrichtungen sowie der konsolidierten Haushaltsausführungsrechnung und dem konsolidierten Jahresabschluss, die die Daten in verdichteter Form darstellen;

1. het ontwerp van decreet houdende definitieve afrekening van het boekjaar, bestaand uit een normatief gedeelte, de uitvoeringsrekening van de begroting overeenkomstig artikel 16 en de jaarrekeningen van alle instellingen evenals de geconsolideerde uitvoeringsrekening van de begroting en de geconsolideerde jaarrekening die de gegevens in compacte vorm voorstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Daten – einschließlich der Mitarbeiterzahl – eines Unternehmens, das Partnerunternehmen oder verbundene Unternehmen hat, werden auf der Grundlage der Jahresabschlüsse und sonstiger Daten des Unternehmens erstellt oder – sofern vorhanden – anhand der konsolidierten Jahresabschlüsse des Unternehmens bzw. der konsolidierten Jahresabschlüsse, in die das Unternehmen durch Konsolidierung eingeht.

2. De gegevens, daaronder begrepen het aantal werkzame personen, van een onderneming die partnerondernemingen of verbonden ondernemingen heeft, worden vastgesteld op grond van de rekeningen en andere gegevens van de onderneming of, zo van toepassing, van de geconsolideerde rekeningen van de onderneming of van de geconsolideerde rekeningen waarin de onderneming door consolidatie is opgenomen.


Der Hof konnte feststellen, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse ungeachtet bestimmter Unzulänglichkeiten insgesamt ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 vermitteln.

Dit biedt beduidend hoogwaardiger informatie dan de vroegere boekhouding op kasbasis. De Rekenkamer heeft kunnen vaststellen dat de geconsolideerde jaarrekeningen, ondanks bepaalde tekortkomingen, de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 over het geheel genomen getrouw weergeven.


Der Hof gelangt zwar zu dem Schluss, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse 2005 für den Gesamthaushaltsplan der EU (mit Zahlungen im Gesamtbetrag von 104,8 Milliarden Euro) in allen wesentlichen Aspekten ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 und der Ergebnisse des Jahres vermitteln, schränkt diesen Bestätigungsvermerk jedoch ein, da in der Vermögensübersicht Beträge fehlerhaft ausgewiesen und die Abgrenzungsverfahren nicht kohärent angewandt wurden.

De Rekenkamer heeft geconcludeerd dat de geconsolideerde rekeningen over 2005 van de algemene begroting van de EU (totale verrichte betalingen 104,8 miljard €) de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 en de resultaten van het begrotingsjaar op alle materiële punten getrouw weergeven, doch maakt bij deze verklaring een voorbehoud vanwege onjuiste bedragen op de balansen en een inconsistente toepassing van de afsluitingsprocedures.


Der Hof konnte zwar zu dem Schluss gelangen, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse in allen wesentlichen Aspekten ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 vermitteln, schränkte diesen Bestätigungsvermerk jedoch aufgrund bestimmter Unzulänglichkeiten ein, wie noch näher auszuführen sein wird.

De Rekenkamer kwam weliswaar tot de conclusie dat de geconsolideerde rekeningen de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 op alle materiële punten getrouw weergeven, maar maakt bij deze verklaring een voorbehoud vanwege bepaalde tekortkomingen, die nog nader worden toegelicht.


(2) Die Daten - einschließlich der Mitarbeiterzahl - eines Unternehmens, das Partnerunternehmen oder verbundene Unternehmen hat, werden auf der Grundlage der Jahresabschlüsse und sonstiger Daten des Unternehmens erstellt oder - sofern vorhanden - anhand der konsolidierten Jahresabschlüsse des Unternehmens bzw. der konsolidierten Jahresabschlüsse, in die das Unternehmen durch Konsolidierung eingeht.

2. De gegevens, met inbegrip van het aantal werkzame personen, van een onderneming die partnerondernemingen of verbonden ondernemingen heeft, worden vastgesteld op basis van de rekeningen en andere gegevens van de onderneming of, zo van toepassing, van de geconsolideerde rekeningen van de onderneming of van de geconsolideerde rekeningen waarin de onderneming door consolidatie is opgenomen.


Mit der “Fair Value”-Richtlinie werden drei bestehende Richtlinien geändert: die Richtlinie über den Jahresabschluss (78/660/EWG), über den konsolidierten Abschluss (83/349/EWG) und über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Banken und anderen Finanzinstituten (86/635/EWG).

De richtlijn in kwestie wijzigt drie bestaande richtlijnen: Richtlijn 78/660/EEG betreffende de jaarrekening, Richtlijn 83/349/EEG betreffende de geconsolideerde jaarrekening en Richtlijn 86/635/EEG betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van banken en andere financiële instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsolidierten jahresabschlüsse' ->

Date index: 2025-07-07
w