Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die kurzfristige Schuld konsolidieren
Eine Liste konsolidieren
Konsolidieren
Unifizieren
Zusammenziehen

Traduction de «konsolidieren kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


konsolidieren | unifizieren | zusammenziehen

consolideren


die kurzfristige Schuld konsolidieren

de schuld op korte termijn consolideren


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· die nötigen Voraussetzungen dafür schaffen, dass der Oberste Richterrat seine Tätigkeiten zum Schutz der Unabhängigkeit der Justiz und zur Unterstützung einzelner Richter konsolidieren kann, die sich mit Schwierigkeiten konfrontiert sehen, welche die Unabhängigkeit der Justiz betreffen.

· de omstandigheden scheppen waarin de Hoge Raad voor de Magistratuur zijn werk kan consolideren inzake de bescherming van de gerechtelijke onafhankelijkheid en de ondersteuning van individuele magistraten die problemen ondervinden in verband met die onafhankelijkheid.


50. stellt jedoch fest, dass die Kommission ihre Führungsrolle ausreichend wahrnehmen muss, damit sie ihren internationalen Einfluss maximieren und die Instrumente für die Ausgestaltung der Grundlagen der Klimadiplomatie bzw. der grünen Diplomatie der Union für die nächsten Jahre konsolidieren kann, um insbesondere die im Dezember 2013 angenommenen klimabezogenen Maßstäbe des DCI einzuhalten, wonach die Kommission zu dem allgemeinen Ziel beitragen muss, „mindestens 20 % des Haushalts der Union für die Schaffung einer klimaresistenten Gesellschaft mit geringen CO2-Emissionen einzusetzen und 25 % der Mittel des [.] Programms ‚Globale öffen ...[+++]

50. wijst er evenwel op dat de Commissie voldoende leiderschap moet tonen om haar internationale impact zo groot mogelijk te maken en om de instrumenten te consolideren die nodig zijn voor de totstandbrenging van de omstandigheden voor de diplomatieke activiteiten van de Unie op het gebied van klimaat/milieu in de komende jaren; is van mening dat zij met name moet zorgen voor de invoering in het kader van het DCI van de ijkpunten op het gebied van klimaat die in december 2013 zijn vastgesteld, waarbij werd verklaard dat hiermee moet worden bijgedragen tot de algemene doelstelling om minimum 20% van de begroting van de Unie te gebruiken ...[+++]


50. stellt jedoch fest, dass die Kommission ihre Führungsrolle ausreichend wahrnehmen muss, damit sie ihren internationalen Einfluss maximieren und die Instrumente für die Ausgestaltung der Grundlagen der Klimadiplomatie bzw. der grünen Diplomatie der Union für die nächsten Jahre konsolidieren kann, um insbesondere die im Dezember 2013 angenommenen klimabezogenen Maßstäbe des DCI einzuhalten, wonach die Kommission zu dem allgemeinen Ziel beitragen muss, „mindestens 20 % des Haushalts der Union für die Schaffung einer klimaresistenten Gesellschaft mit geringen CO2-Emissionen einzusetzen und 25 % der Mittel des [.] Programms ‚Globale öffen ...[+++]

50. wijst er evenwel op dat de Commissie voldoende leiderschap moet tonen om haar internationale impact zo groot mogelijk te maken en om de instrumenten te consolideren die nodig zijn voor de totstandbrenging van de omstandigheden voor de diplomatieke activiteiten van de Unie op het gebied van klimaat/milieu in de komende jaren; is van mening dat zij met name moet zorgen voor de invoering in het kader van het DCI van de ijkpunten op het gebied van klimaat die in december 2013 zijn vastgesteld, waarbij werd verklaard dat hiermee moet worden bijgedragen tot de algemene doelstelling om minimum 20% van de begroting van de Unie te gebruiken ...[+++]


Die Kommission ist jedoch entschlossen, die gemeinsamen Anstrengungen der Mitgliedstaaten bei der Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten zu ergänzen, zu verstärken und zu konsolidieren, damit die Herausforderungen im Sicherheitsbereich bewältigt und die europäische Verteidigungsindustrie unterstützt werden kann.

Niettemin is de Commissie vastberaden om samenwerkingsinspanningen door de lidstaten met het oog op de ontwikkeling van defensiecapaciteiten aan te vullen, te bevorderen en te consolideren om zowel een antwoord te bieden op uitdagingen inzake veiligheid als de Europese defensie-industrie te ondersteunen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· In den Zielländern kann eine gut gesteuerte Migration dazu beitragen, Lücken auf dem Arbeitsmarkt zu schließen, Arbeitskräfte bereitzustellen, die wirtschaftliche Strukturveränderungen herbeizuführen helfen, der Innovationstätigkeit zusätzliche Dynamik zu verleihen und die Sozialversicherungssysteme zu konsolidieren.

· Een goed beheer van de migratiestromen kan de landen van bestemming helpen bij het opvullen van leemten op de arbeidsmarkt en voorzien in de arbeidskrachten die nodig zijn voor een structurele economische verandering. Ook kunnen migranten met hun dynamiek innovatie bevorderen en bijdragen tot socialezekerheidsstelsels.


weitere Förderung von Instrumenten zur Verbesserung des Zugangs zu europäischen Werken im Internet, einschließlich der Erstellung gebrauchsfertiger Kataloge europäischer Filme, um Video-on-Demand-Diensten einen gut zusammengestellten Katalog von Filmen mehrerer Produzenten an die Hand zu geben; Schaffung von Lizenzzentralen , um die Lizenzvergabe für Werke in Ländern zu erleichtern, in denen diese nicht in den Kinos liefen oder für die es kein nationales Vertriebsunternehmen gibt, und eine breitere Verwendung genormter bibliografischer Kennungen für Werke.Durch die Verwendung gemeinsamer Kennungen können Rechteinhaber leichter ausfindig gemacht werden, wodurch die Lizenzvergabe vereinfacht werden kann ...[+++]

de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevo ...[+++]


– (PT) Ich befürworte diesen Bericht, da ich das Potenzial erkenne, das die Dienstleistungsrichtlinie für die verbesserte Integration der Wirtschaft hat, und ich glaube auch, dass die Anwendung der Richtlinie die gegenseitige Verbesserung des Verhältnisses zwischen dem Binnenmarkt und der Kohäsionspolitik konsolidieren kann.

– (PT) Ik keur dit verslag goed, omdat ik geloof dat de dienstenrichtlijn kan bijdragen tot een betere economische integratie van de interne markt en verder een stimulans kan zijn voor de verhouding tussen interne markt en het cohesiebeleid, die elkaar onderling versterken.


– (PT) Seit dem Zerfall des Ostblocks und der Union der Sowjetrepubliken haben sich das ukrainische Volk und die ukrainischen Institutionen stark für die Demokratisierung ihres Landes eingesetzt sowie für die Schaffung einer modernen Gesellschaft durch die Entwicklung eines sozialen, wirtschaftlichen und politischen Systems, das die Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte konsolidieren kann, trotz der Schwierigkeiten, die normalerweise in einem Staat auftreten, der seinen strukturellen Aufbau und seine politische Identität erneuert.

− (PT) Sinds het uiteenvallen van het Oostblok en van de Unie van Sovjetrepublieken hebben het Oekraïense volk en de Oekraïense instellingen stevig ingezet op de democratisering van het land en de opbouw van een moderne samenleving. Ze hebben een economisch, sociaal en politiek systeem ontwikkeld om de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten te versterken, ondanks de problemen waar een land dat zijn structurele organisatie en zijn politieke identiteit aan het hernieuwen is, gewoonlijk mee te maken heeft.


Der Finanzierungsbedarf des chinesischen Mutterlands trägt dazu bei, dass Hongkong seine Stellung als zentraler internationaler Finanzplatz für Ostasien konsolidieren kann.

Dankzij de financieringsbehoeften van China kan Hongkong zijn positie als internationaal financieel centrum voor Oost-Azië consolideren.


F. in der Erwägung, daß die Wahrung der Grundsätze der Toleranz, Nichtdiskriminierung, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Integration unter voller Achtung der Vielfalt und der Menschenwürde die wirksamste Garantie darstellt, auf der man das friedliche Zusammenleben zwischen den einheimischen und den Einwanderern aufbauen und konsolidieren kann,

F. overwegende dat de opbouw en versteviging van een vreedzaam samenleven tussen autochtonen en immigranten het best wordt gediend door de naleving van de beginselen van tolerantie, niet-discriminatie en economische, sociale en culturele integratie onder volledige eerbiediging van de diversiteit en de menselijke waardigheid,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsolidieren kann' ->

Date index: 2023-01-28
w