Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steuerliche Konsequenz der Umwandlung

Traduction de «konsequenz diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steuerliche Konsequenz der Umwandlung

fiscale consequentie van de omvorming


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Konsequenz führte die Kommission zusätzliche System- und Projektprüfungen durch und einigte sich mit diesen Ländern auf einen Aktionsplan, in dessen Rahmen die Kommission geeignete Empfehlungen zu den festgestellten Systemdefiziten ausspricht, denen innerhalb eines bestimmten Zeitplans Folge zu leisten ist.

Daarom heeft de Commissie aanvullende systeem- en projectaudits uitgevoerd en heeft zij met deze landen een akkoord bereikt over een actieplan met aanbevelingen van de Commissie inzake de geconstateerde tekortkomingen van de systemen, waaraan gevolg moet worden gegeven volgens een specifiek tijdschema.


45. Dass ein Zwischenlieferant wie Vandoorne keinen Anspruch auf Erstattung der Mehrwertsteuer hat, wenn der Erwerber den Preis für die ihm gelieferten Tabakwaren nicht zahlt, ist demzufolge die zwangsläufige Konsequenz einer Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden, die gemäß den in Art. 27 Abs. 1 der Sechsten Richtlinie festgelegten Kriterien bezweckt und bewirkt, bei diesen Erzeugnissen die Erhebung der Mehrwertsteuer zu vereinfachen und Steuerhinterziehung oder -umgehung zu bekämpfen.

45. Derhalve is het feit dat een leverancier die [...] als tussenpersoon handelt, het recht op teruggaaf van de btw wordt ontzegd in geval van niet-betaling door de afnemer van de prijs van de aan hem geleverde tabaksfabrikaten, een inherent gevolg van een regeling als die in het hoofdgeding, die tot doel en gevolg heeft, overeenkomstig de in artikel 27, lid 1, van de Zesde richtlijn vastgestelde criteria de heffing van de btw te vereenvoudigen en belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot deze producten te voorkomen.


Eine zwingende Konsequenz dieser Rechtsprechung muss sein, dass die Kommission von der Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten in diesen Bereichen absieht und gemeinsam mit Parlament und den Beteiligten die Arbeit an einer Konsolidierung des EuGH Fallrechts aufnimmt.

Een dwingend gevolg van deze jurisprudentie is dat de Commissie op dit punt moet afzien van het instellen van inbreukprocedures tegen de lidstaten en samen met het Europees Parlement en belanghebbenden moet werken aan een consolidering van de betreffende Europese jurisprudentie.


Das Risiko wurde zu hoch, denn wenn ein Mitgliedstaat während dieses gemeinsamen Umstiegs die Migration nicht erfolgreich bewältigt, wäre die direkte Konsequenz, dass für diesen Staat sofort wieder Grenzen errichtet würden (da er keinen Zugang mehr zum SIS hätte).

Het risico werd te groot : als de migratie bij één lidstaat tijdens de gemeenschappelijke overschakeling niet zou lukken, zou dit land als rechtstreekse consequentie onmiddellijk zijn grenzen moeten “herinvoeren” omdat het SIS vanaf dat moment onbereikbaar zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert zugleich eine größere Kohärenz zwischen Menschenrechten und Handel einerseits und Sicherheit und mehr Konsequenz in diesen Bereichen auf der anderen Seite; fordert daher nachdrücklich, dass die Europäische Union sicherstellt, dass verbesserte Handelsbeziehungen zu China von Reformen auf dem Gebiet der Menschenrechte abhängig gemacht werden, und fordert in diesem Zusammenhang den Rat auf, eine umfassende Auswertung der Menschenrechtslage vorzunehmen, bevor er ein neues Partnerschafts- und Kooperationsrahmenabkommen abschließt;

5. dringt tegelijkertijd aan op meer coherentie en consistentie tussen mensenrechten, handel en veiligheid; dringt er bijgevolg bij de EU op aan ervoor te zorgen dat een verbetering van haar handelsbetrekkingen met China afhankelijk worden gesteld van hervormingen op het gebied van de mensenrechten en verzoekt de Raad in dit verband een algemene evaluatie van de mensenrechtensituatie te maken vooraleer een nieuwe kaderovereenkomst voor partnerschap en samenwerking (PCFA) wordt afgesloten;


5. fordert zugleich eine größere Kohärenz zwischen Menschenrechten einerseits und Handel und Sicherheit andererseits und mehr Konsequenz in diesen Bereichen; fordert daher nachdrücklich, dass die EU sicherstellt, dass verbesserte Handelsbeziehungen zu China von Reformen auf dem Gebiet der Menschenrechte abhängig gemacht werden, und fordert in diesem Zusammenhang den Rat auf, eine umfassende Auswertung der Menschenrechtslage vorzunehmen, bevor er ein neues Partnerschafts- und Kooperationsrahmenabkommen abschließt;

5. dringt tegelijkertijd aan op meer coherentie en consistentie tussen mensenrechten enerzijds en handel en veiligheid anderzijds; dringt er bijgevolg bij de EU op aan ervoor te zorgen dat een verbetering van haar handelsbetrekkingen met China afhankelijk worden gesteld van hervormingen op het gebied van de mensenrechten en verzoekt de Raad in dit verband een algemene evaluatie van de mensenrechtensituatie te maken voordat de laatste hand wordt gelegd aan een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingskaderovereenkomst (PSKO);


Als Konsequenz führte die Kommission zusätzliche System- und Projektprüfungen durch und einigte sich mit diesen Ländern auf einen Aktionsplan, in dessen Rahmen die Kommission geeignete Empfehlungen zu den festgestellten Systemdefiziten ausspricht, denen innerhalb eines bestimmten Zeitplans Folge zu leisten ist.

Daarom heeft de Commissie aanvullende systeem- en projectaudits uitgevoerd en heeft zij met deze landen een akkoord bereikt over een actieplan met aanbevelingen van de Commissie inzake de geconstateerde tekortkomingen van de systemen, waaraan gevolg moet worden gegeven volgens een specifiek tijdschema.


58. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Unionsbürgerschaft – einschließlich der Vollendung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts – zu einer der drei Prioritäten für die erweiterte Union im Zeitraum 2007-2013 zu machen; begrüßt und unterstützt nachdrücklich den Vorschlag, in der neuen Finanziellen Vorausschau eine spezifische Rubrik "Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht" zu schaffen, da es sich hier um die logische Konsequenz aus der für diesen Politikbereich vorgeschlagenen Priorität handelt;

58. is verheugd over het voorstel van de Commissie om het Europese burgerschap, met inbegrip van de voltooiing van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, tot een van de topprioriteiten te maken van de Uitgebreide Europese Unie voor 2007-2013; geeft uiting aan zijn tevredenheid met en steun aan het voorstel om een specifiek hoofdstuk "burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in het nieuwe financiële vooruitzicht op te nemen als een logisch voortvloeisel van het voornemen om prioriteit te schenken aan dit beleidsgebied;


b) Artikel 2 des Gesetzes vom 15. Mai 1981 bestimme, dass der Pakt uneingeschränkt wirksam sein werde, mit der Konsequenz, dass der Gesetzgeber den Vorbehalt nicht genehmigt habe, auch nicht implizit, da eine solche Interpretation im Widerspruch stünde zu Artikel 2 des Gesetzes, und da die Veröffentlichung einer Fussnote im Belgischen Staatsblatt vom 6. Juli 1983, die sich auf diesen Vorbehalt beziehe, keine Gesetzeskraft haben könne, weil der Gesetzgeber diese Fussnote nicht angenommen habe; Artikel 2 des Gesetzes sei deutlich, und ...[+++]

b) artikel 2 van de wet van 15 mei 1981 bepaalt dat het Verdrag volkomen uitwerking zal hebben, met als gevolg dat de wetgever het voorbehoud niet heeft goedgekeurd, ook niet impliciet, aangezien een dergelijke interpretatie strijdig zou zijn met artikel 2 van de wet en aangezien de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 1983 van een voetnoot inzake dat voorbehoud geen kracht van wet kan hebben, vermits de wetgever die voetnoot niet heeft aangenomen; artikel 2 van de wet is duidelijk en krachtens een algemeen rechtsbeginsel mag een duidelijke wettekst niet worden geïnterpreteerd; artikel 14.5 van dat Verdrag heeft dan ook vol ...[+++]




D'autres ont cherché : steuerliche konsequenz der umwandlung     konsequenz diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsequenz diesen' ->

Date index: 2024-10-14
w