O. in der Erwägung, daß eine noch junge Institution wie die EZB in besonderem Maße auf das Vertrauen der Bürger in die konsequente Fortsetzung der Stabilitätspolitik angewiesen ist, und daß der Aufbau dieses Vertrauens eine entscheidende Voraussetzung ist sowohl für die innere als auch für die äußere Stabilität des Euro,
O. overwegende dat een nog jonge instelling als de ECB bij uitstek is aangewezen op het vertrouwen van de burger in de consequente voortzetting van het stabiliteitsbeleid, en dat de opbouw van dit vertrouwen een fundamentele voorwaarde vormt voor zowel de interne als de externe stabiliteit van de euro,