Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konsens dahingehend besteht » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass es zwar keine international anerkannte Definition des umweltverträglichen Wachstums gibt, allerdings ein Konsens dahingehend besteht, dass es sich um eine Kombination von Wirtschaftswachstum und ökologischer Nachhaltigkeit handelt; in der Erwägung, dass der Ausbau von Kompetenzen und von Schulungsmaßnahmen für KMU eine wesentliche Herausforderung ist und insbesondere im Hinblick auf Innovationen und Ressourceneffizienz besondere Aufmerksamkeit erfahren sollte; in der Erwägung, dass der unzureichende Zugang zu Risikokapital, insbesondere in der Gründungsphase, noch immer eines der Haupthindernisse für die Gründ ...[+++]

K. overwegende dat er ondanks het ontbreken van een internationaal erkende definitie van groene groei overeenstemming heerst over het feit dat groene groei een combinatie is van economische groei en ecologische duurzaamheid; overwegende dat het verbeteren van de vaardigheden en de opleiding een belangrijke uitdagingen is voor kmo's, die bijzondere aandacht moeten krijgen, met name wat innovatie en hulpbronnenefficiëntie betreft; overwegende dat de ontoereikende toegang tot gepaste bronnen van durfkapitaal, vooral in de beginfase van een bedrijf, gezien de huidige omstandigheden één van de grootste belemmeringen blijft voor de oprichti ...[+++]


K. in der Erwägung, dass es zwar keine international anerkannte Definition des umweltverträglichen Wachstums gibt, allerdings ein Konsens dahingehend besteht, dass es sich um eine Kombination von Wirtschaftswachstum und ökologischer Nachhaltigkeit handelt; in der Erwägung, dass der Ausbau von Kompetenzen und von Schulungsmaßnahmen für KMU eine wesentliche Herausforderung ist und insbesondere im Hinblick auf Innovationen und Ressourceneffizienz besondere Aufmerksamkeit erfahren sollte; in der Erwägung, dass der unzureichende Zugang zu Risikokapital, insbesondere in der Gründungsphase, noch immer eines der Haupthindernisse für die Gründu ...[+++]

K. overwegende dat er ondanks het ontbreken van een internationaal erkende definitie van groene groei overeenstemming heerst over het feit dat groene groei een combinatie is van economische groei en ecologische duurzaamheid; overwegende dat het verbeteren van de vaardigheden en de opleiding een belangrijke uitdagingen is voor kmo's, die bijzondere aandacht moeten krijgen, met name wat innovatie en hulpbronnenefficiëntie betreft; overwegende dat de ontoereikende toegang tot gepaste bronnen van durfkapitaal, vooral in de beginfase van een bedrijf, gezien de huidige omstandigheden één van de grootste belemmeringen blijft voor de oprichtin ...[+++]


Es besteht ein breiter Konsens dahingehend, dass Europa solche Normen dringend benötigt.

Er is brede overeenstemming dat Europa dergelijke normen hard nodig heeft.


Dies war eine nützliche Diskussion, die zudem verdeutlicht hat, dass ein grundlegender Konsens dahingehend besteht, dass die Europäische Union bezüglich der angesprochenen Probleme maximale Anstrengungen unternehmen muss.

Dit is een nuttige discussie geweest en die heeft ook duidelijk gemaakt dat wij het er fundamenteel met elkaar over eens zijn dat de Europese Unie haar uiterste best moet doen ten aanzien van de kwesties die naar voren zijn gebracht.


Die außergewöhnliche Mobilisierung der Stakeholder während des gesamten EJMB hat gezeigt, dass ein breiter Konsens dahingehend besteht, rascher bei der Verwirklichung der Chancengleichheit voranzukommen; durch das EJMB wurde der Förderung der vollständigen Integration der Menschen mit Behinderungen neuer politischer Antrieb verliehen.

Uit het feit dat zo'n groot aantal betrokkenen in de loop van het Jaar gemobiliseerd kon worden, blijkt wel dat op grote schaal de wens aanwezig is dat er meer vaart wordt gezet achter de werkzaamheden voor gelijke kansen en dat het Europees Jaar nieuwe politieke impulsen heeft gegeven om verder te werken aan de integratie van personen met een handicap.


Außerdem besteht zwischen den Mitgliedstaaten offensichtlich ein Konsens dahingehend, die Konferenz auf der höchsten politischen Ebene zu halten und von Verhandlungen unter den nationalen diplomatischen Diensten abzusehen.

Ten slotte lijken de lidstaten het erover eens te zijn dat de IGC op het hoogste politieke niveau moet worden gehouden, zonder onderhandelingen tussen nationale diplomatieke diensten.


Ich glaube sagen zu können, dass ein sehr breiter Konsens dahingehend besteht, der Türkei aus geographischen, historischen, wirtschaftlichen und politischen Gründen eine privilegierte Stellung zuzuerkennen, dass diese privilegierte Stellung aber sowohl innerhalb der EU als auch in enger Zusammenarbeit mit ihr gelten kann und muss.

Ik geloof dat er een zeer brede overeenstemming bestaat over het feit dat aan Turkije een speciale positie moet worden toegekend wegens geografische, historische, economische en politieke redenen. Deze speciale positie kan en moet niet alleen worden beschouwd vanuit een perspectief van lidmaatschap, maar ook in het kader van nauwe samenwerking met de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsens dahingehend besteht' ->

Date index: 2022-09-19
w