Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konnte zwar gewisse " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der Zusammenhänge zwischen Korruption und organisierter Kriminalität könnte diese Neuordnung insbesondere aufgrund ihres eher ganzheitlichen Ansatzes zwar gewisse positive Entwicklungen bewirken, doch wird der neue Dienst eine überzeugende Erfolgsbilanz aufstellen müssen, wenn er den negativen Eindruck, den die kontroversen Umstände seiner Errichtung zurückgelassen haben, ausmerzen will.

Hoewel deze reorganisatie enkele positieve ontwikkelingen met zich zou kunnen brengen, met name door te zorgen voor een meer geïntegreerde benadering gezien de wisselwerking tussen corruptie en georganiseerde misdaad, zal het nieuwe agentschap goede resultaten moeten boeken om de negatieve indruk weg te nemen die is ontstaan naar aanleiding van de controverse rond de oprichting van het agentschap.


Die höheren Rohstoffpreise und die sich verbessernden wirtschaftlichen Bedingungen implizieren zwar gewisse Aufwärtsrisiken, die jedoch durch die deutliche Konjunkturflaute, welche die Inflation stärker als erwartet dämpfen könnte, kompensiert werden.

De hogere grondstoffenprijzen en verbeterende economische omstandigheden lijken enigszins op opwaartse risico’s te wijzen. Daartegenover staat een aanzienlijke capaciteitsmarge in de economie, die de inflatie meer dan verwacht op een laag peil kan houden.


Was das Europäische Konjunkturprogramm betrifft, ist der EU-Haushalt vielleicht nicht so groß, als dass man ihn für eine Anreizpolitik im Keynes'schen Sinne verwenden könnte, jedoch durchaus groß genug für gewisse zwar kleine, aber strategisch wichtige Fragen, wie das Konjunkturprogramm.

Wat het Europees herstelplan betreft: de EU-begroting is niet van die orde van grootte dat ze voor een Keynesiaans stimuleringsbeleid kan worden gebruikt, maar ze kan voor enkele kleine maar strategische zaken, bijvoorbeeld het herstelplan, worden gebruikt.


Die saisonalen Besonderheiten der einzelnen Fischereien sind jedoch so unterschiedlich, dass eine solche Maßnahme zwar gewisse Zeitprobleme für einige Fischereien lösen, zugleich aber in anderen Fischereien neue Probleme auslösen könnte.

Het seizoen loopt voor de verschillende visserijtakken echter zo sterk uiteen dat dit weliswaar voor enkele visserijtakken bepaalde tijdsproblemen zou kunnen oplossen, maar voor andere visserijtakken nieuwe problemen zou scheppen.


43. vertritt andererseits die Auffassung, dass die Schaffung der Europäischen Staatsanwaltschaft sich insofern als gewichtige Entscheidung erweisen wird, als der unmittelbare Zugang zu den Staatsanwaltschaften der einzelnen Mitgliedstaaten erleichtert wird, wodurch in gewisser Weise eine bessere "Zusammenlegung" des Verfahrens ermöglicht wird; vertritt die Auffassung, dass damit die Vielzahl der Verbindungen verringert werden könnte, weil im Endergebnis eine konvergierende Inanspruchnahme der Dienststellen der Europäischen Staatsanwa ...[+++]

43. is anderzijds van mening dat het instellen van een Europees openbaar ministerie een belangrijke beslissing is, omdat de directe toegang tot het parket van de verschillende lidstaten wordt vergemakkelijkt, hetgeen het op een bepaalde manier mogelijk maakt de procedure beter te "bundelen", en is van mening dat dit zal zorgen voor een vermindering van het veelvoud aan verbindingen, omdat een convergentie naar de diensten van het Europees openbaar ministerie zal plaatsvinden; herinnert eraan dat, hoewel OLAF in het kader van zijn onderzoeken een recht van interventie heeft, het geen gerechtelijke bevoegdheid heeft;


43. vertritt andererseits die Auffassung, dass die Schaffung der Europäischen Staatsanwaltschaft sich insofern als gewichtige Entscheidung erweisen wird, als der unmittelbare Zugang zu den Staatsanwaltschaften der einzelnen Mitgliedstaaten erleichtert wird, wodurch in gewisser Weise eine bessere "Zusammenlegung" des Verfahrens ermöglicht wird; vertritt die Auffassung, dass damit die Vielzahl der Verbindungen verringert werden könnte, weil im Endergebnis eine konvergierende Inanspruchnahme der Dienststellen der Europäischen Staatsanwa ...[+++]

43. is anderzijds van mening dat het instellen van een Europees openbaar ministerie een belangrijke beslissing is, omdat de directe toegang tot het parket van de verschillende lidstaten wordt vergemakkelijkt, hetgeen het op een bepaalde manier mogelijk maakt de procedure beter te "bundelen", en is van mening dat dit zal zorgen voor een vermindering van het veelvoud aan verbindingen, omdat een convergentie naar de diensten van het Europees openbaar ministerie zal plaatsvinden; herinnert eraan dat, hoewel OLAF in het kader van zijn onderzoeken een recht van interventie heeft, het geen gerechtelijke bevoegdheid heeft;


44. vertritt andererseits die Auffassung, dass die Schaffung der Europäischen Staatsanwaltschaft sich insofern als gewichtige Entscheidung erweisen wird, als der unmittelbare Zugang zu den Staatsanwaltschaften der einzelnen Mitgliedstaaten erleichtert wird, wodurch in gewisser Weise eine bessere "Zusammenlegung" des Verfahrens ermöglicht wird, und vertritt die Auffassung, dass damit die Vielzahl der Verbindungen verringert werden könnte, weil im Endergebnis eine konvergierende Inanspruchnahme der Dienststellen der Europäischen Staatsa ...[+++]

44. is anderzijds van mening dat het instellen van een Europees openbaar ministerie een belangrijke beslissing is, omdat de directe toegang tot het parket van de verschillende lidstaten wordt vergemakkelijkt, hetgeen het op een bepaalde manier mogelijk maakt de procedure beter te "bundelen", en is van mening dat dit zal zorgen voor een vermindering van het veelvoud aan verbindingen, omdat een convergentie naar de diensten van het Europees openbaar ministerie zal plaatsvinden; herinnert eraan dat, hoewel OLAF in het kader van zijn onderzoeken een recht van interventie heeft, het geen juridische macht heeft;


Die Europäische Gemeinschaft konnte zwar gewisse Fortschritte bei der Entwicklung und Einführung von Gleichstellungsprinzipien in die Entwicklungszusammenarbeit erzielen, doch bewährte Methoden und Lehren aus der Vergangenheit müssen noch in spezifischere und weiterreichende Aktionen einfließen, damit der Erfolg potenziert werden kann.

Ook al heeft de Europese Gemeenschap (EG) een zekere vooruitgang geboekt bij de uitwerking en naleving van beleidsbeginselen voor de bestrijding van de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de ontwikkelingssamenwerking, dienen de beste praktijken en de getrokken lering in meer specifieke, krachtdadige acties te worden omgezet om meer succes te verzekeren.


Zwar könnte zutreffend sein, dass die nicht erfolgte Übertragung des Eigentumsrechts in der Praxis in gewisser Hinsicht größere Unannehmlichkeiten für ein in öffentlichem Besitz befindliches Rechtssubjekt bedeutet hätte als für ein privatwirtschaftliches Unternehmen.

Het is mogelijk dat het niet-overdragen van de titel in sommige opzichten voor een openbare onderneming in de praktijk een groter ongemak zou kunnen opleveren dan voor een particuliere onderneming.


Zwar könnte es als überflüssig angesehen werden, die Errungenschaften der internationalen Organisationen zu wiederholen, aber die Kommission sollte Vorschläge vorlegen, mit denen die Lücken gefüllt werden und ein gewisses Maß an Koordinierung und Konsolidierung auf EU-Ebene erreicht werden kann, damit vor allem die Entschlossenheit der Union deutlich wird, eine Kultur der Korruptionsbekämpfung auf allen Ebenen des politischen, öffentlichen und privaten Lebens einzuführen und durchzusetzen.

Hoewel het wellicht onnodig wordt geacht het in internationale organisaties bereikte resultaat nog eens over te doen, dient de Commissie met voorstellen te komen om eventuele leemten op te vullen en op EU-niveau tot een coördinatie en consolidatie te komen waarmee de vastberadenheid van de Unie om op alle niveaus van de politieke, openbare en particuliere sector een anticorruptiecultuur in te voeren en ten uitvoer te leggen, duidelijk wordt gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konnte zwar gewisse' ->

Date index: 2024-04-28
w