Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konnte dies durch mäßige preiserhöhungen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Vergleich zu 2009 musste der Wirtschaftszweig der Union im Jahr 2010 und im UZ einen Kostenanstieg verkraften und konnte dies durch mäßige Preiserhöhungen gerade soweit auffangen, dass er seine Rentabilität im Jahr 2010 und im UZ auf gleichbleibend niedrigem Niveau halten konnte.

De bedrijfstak van de Unie had in 2010 en tijdens het OT te maken met een stijging van de kosten ten opzichte van 2009 en kon slechts een bescheiden prijsverhoging doorvoeren om de kosten te dekken, net genoeg om de winstgevendheid op hetzelfde lage niveau te houden in 2010 en het OT.


Im Jahr 2010 und im UZ musste der Wirtschaftszweig der Union einen Kostenanstieg verkraften, den er durch mäßige Preiserhöhungen gerade soweit aufgefangen hat, dass er seine Rentabilität 2010 und im UZ auf dem gleichen niedrigen Niveau halten konnte.

In 2010 en het OT werd de bedrijfstak van de Unie geconfronteerd met een kostenstijging; deze kon maar in beperkte mate worden gecompenseerd door hogere prijzen, net genoeg om de winstgevendheid voor 2010 en het OT op hetzelfde lage niveau te houden.


Was den Großhandelsverkauf von Sitzplatzkontingenten an Reiseveranstalter für die beiden Strecken anbetrifft, so würden jegliche Preiserhöhungen durch KLM nach der Übernahme dazu führen, dass der Reiseveranstalter TUI, der mit dem Wettbewerber ArkeFly vertikal verbunden ist, mehr Pauschalreisen verkaufen könnte als seine Konkurrenten, die Pauschalreisen nach Aruba und Curaçao größtenteils mit KLM und Martinair anbieten.

Wat de groothandelsverkoop van zitplaatsen aan touroperators voor deze twee routes betreft zou een eventuele prijsverhoging door de gefuseerde entiteit ertoe leiden dat TUI, de touroperator die verticaal geïntegreerd is met concurrent ArkeFly, meer pakketvakanties zou verkopen ten koste van zijn concurrenten die grotendeels afhankelijk zijn van KLM en Martinair voor de levering van zitplaatsen voor pakketreizen naar Aruba en Curaçao.


Auch wenn eine solche Regelung sich auf die durch diese Behörden festzulegenden Trinkwasserpreise für die tatsächlich berechneten Lieferungen auswirken könnte, handelt es sich nicht um eine Massnahme der Preispolitik im Sinne von Artikel 6 § 1 VI Absatz 5 Nr. 5 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 und hindert die angefochtene Bestimmung die Föderalbehörde nicht daran, ihre Befugnisse auszuüben, insbesondere in bezug auf die Kontrolle der Preiserhöhungen ...[+++]

Hoewel een dergelijke regeling een invloed zou kunnen hebben op de door die overheden te hanteren drinkwatertarieven voor de wel aanrekenbare leveringen, betreft het geen maatregel van prijsbeleid als bedoeld in artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en de bestreden bepaling staat er niet aan in de weg dat de federale overheid haar bevoegdheden, inzonderheid ter zake van de controle op prijsverhogingen, kan uitoefenen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konnte dies durch mäßige preiserhöhungen' ->

Date index: 2025-07-18
w