Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Konkurrenzfähiger Preis
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "konkurrenzfähig werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Wie können – so kostenwirksam wie möglich – den europäischen Forschungseinrichtungen mehr Ressourcen an die Hand gegeben werden, damit sie ein Spitzenniveau erreichen und international konkurrenzfähig sind?

16. Hoe kunnen de middelen van Europese onderzoekinstellingen zo kosteneffectief mogelijk worden versterkt om hen in staat te stellen excellentie tot stand te brengen en mondiaal te concurreren?


Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte hierzu: „Die Förderung von Innovation ist der Schlüssel zu Wettbewerbsfähigkeit und einer besseren Lebensqualität, vor allem in Europa, wo wir nicht über die Kosten konkurrenzfähiger werdennnen.

Máire Geoghegan-Quinn, Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, zei hierover: "Het bevorderen van innovatie wordt algemeen beschouwd als de sleutel tot concurrentievermogen en een betere levenskwaliteit, vooral in Europa, waar we op het gebied van kosten niet kunnen concurreren.


Es ist festzustellen, daß Erfinder, Wirtschaft und insbesondere kleine und mittlere Unternehmen den vorgeschlagenen Ansatz begrüßt haben, durch den das Patent leichter zugänglich, erschwinglicher und konkurrenzfähiger werden soll.

Opgemerkt kan worden dat de uitvinders, de industrie en met name de kleine en middelgrote ondernemingen zich verheugen over de aanbevolen aanpak om het octrooi toegankelijker, betaalbaarder en daardoor concurrerend te maken.


Mit der Initiative zu den EFR-Lehrstühlen werden Universitäten und sonstige Einrichtungen unterstützt, damit sie ein Forschungsniveau erreichen, das sie auf internationaler Ebene konkurrenzfähig macht.

Dit initiatief zal universiteiten en andere in aanmerking komende organisaties helpen een niveau van onderzoeksexcellentie te bereiken waarmee ze op internationaal niveau kunnen concurreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Initiative zu den EFR-Lehrstühlen werden Universitäten und sonstige Einrichtungen unterstützt, damit sie ein Forschungsniveau erreichen, das sie auf internationaler Ebene auf Dauer konkurrenzfähig macht.

Het programma voor EOR-leerstoelen zal universiteiten en andere in aanmerking komende organisaties helpen het niveau van onderzoeksexcellentie te bereiken waarmee ze op internationaal niveau duurzaam concurrerend kunnen zijn.


Dadurch soll in der Europäischen Union ein gut zugänglicher, erschwinglicher und konkurrenzfähiger Patentschutz ermöglicht werden.

Op deze wijze komt er in de Europese Unie een bescherming in de vorm van een toegankelijk, betaalbaar en concurrerend Gemeenschapsoctrooi.


Infolgedessen sollten bestimmte Punkte geändert und andere neu eingeführt werden, um den Benutzern eine hochwertige und nach wie vor konkurrenzfähige Regelung zu bieten -

Bepaalde punten dienen dan ook gewijzigd en andere ingevoegd te worden om de gebruikers een instrument van hogere kwaliteit te bieden dat competitief blijft,


Die Wettbewerbspolitik besteht, seitdem es die Europäische Gemeinschaft gibt. Ihr Hauptziel ist, dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern eine Vielzahl konkurrenzfähiger Waren und Dienstleistungen angeboten werden; denn dies bedeutet Auswahl, Innovation und niedrigere Preise.

Het mededingingsbeleid bestaat sinds de oprichting van de Europese Unie en de voornaamste doelstelling ervan bestaat erin de consumenten een concurrerend assortiment goederen en diensten te garanderen dat hen keuzemogelijkheden, innovatie en lagere prijzen biedt.


Unbeschadet des etwaigen langfristigen Ziels, dass die Infrastrukturkosten bei allen Verkehrsträgern durch deren Nutzer auf der Grundlage eines gerechten und nichtdiskriminierenden Wettbewerbs der Verkehrsträger gedeckt werden, wenn der Eisenbahnverkehr gegenüber anderen Verkehrsträgern konkurrenzfähig ist, kann ein Mitgliedstaat im Rahmen der Entgeltregelungen der Artikel 7 und 8 von einem Betreiber der Infrastruktur verlangen, seine Einnahmen und Ausgaben ohne staatliche Mittel auszugleichen.

Onverminderd de eventuele doelstelling op lange termijn dat voor alle takken van vervoer de infrastructuurkosten worden gedekt door de gebruiker op basis van een eerlijke en niet-discriminerende concurrentie tussen de onderscheidene takken, wanneer het spoorwegvervoer concurrerend is met andere takken van vervoer, kan een lidstaat in het kader van de heffingsregeling van de artikelen 7 en 8 van de infrastructuurbeheerder verlangen, dat zijn begroting zonder overheidsfinanciering sluitend is.


9. NIMMT KENNTNIS von den Stärken und Schwächen der europäischen Biotechnologie bei ihrem Bemühen, weltweit konkurrenzfähig zu werden und ERKENNT ihren möglichen Beitrag zum Lissabon-Prozess AN; BEGRÜSST die Absicht der Kommission, einen umfassenden Überblick über das Gebiet der Biotechnologie und eine politische Strategie mit einem Aktionsplan vorzulegen;

9. NEEMT NOTA van de sterke en zwakke punten van de Europese biotechnologie bij haar streven om op wereldniveau concurrentieel te worden en ERKENT de bijdrage die de biotechnologie aan het proces van Lissabon kan leveren; IS VERHEUGD over het voornemen van de Commissie een algehele evaluatie van het gebied van de biotechnologie en een beleidsstrategie, inclusief een actieprogramma, voor te leggen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkurrenzfähig werden' ->

Date index: 2022-05-10
w