Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «konkretisiert sich diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist der Ansicht, dass diese Politikempfehlungen weiter konkretisiert und in eine Rahmenrichtlinie über fluorierte Gase eingebracht werden sollten, mit dem Ziel, die Emissionen sektorübergreifend zu reduzieren.

De Commissie is van oordeel dat het wenselijk is om deze beleidsaanbevelingen verder te ontwikkelen als onderdeel van een kaderrichtlijn inzake gefluoreerde gassen die erop gericht is, de emissies in alle sectoren te beperken.


Diese urbanisierten Gebiete liegen auf dem Gebiet der Gemeinde Chaumont-Gistoux (...) ein noch nicht umgesetztes Gebiet für konzertierte kommunale Raumordnung befindet sich ca. 100 Meter nördlich der Nordgrenze des geplanten Abbaugebiets, und grenzt unmittelbar an das geplante Naturgebiet an (UVP, Phase II, S.33); dieses Naturgebiet wurde durch den Erlass vom 27. Mai 2009 konkretisiert;

Deze bebouwde gebieden worden op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux opgenomen (...) een nog niet-uitgevoerde gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, ligt op + of - 100 meter ten noorden van de noordelijke grens van het geplande ontginningsgebied en ligt rechtstreeks naast het geplande natuurgebied" (eff. Ond., fase II, blz. 33); dat dit natuurgebied bij besluit van 27 mei 2009 concreet is geworden;


Außerdem sieht sie zusätzliche Möglichkeiten, die Rechte der Fahrgäste für alle Verkehrsarten auszubauen und die Rechte von Fluggästen (z.B. bei erheblichen Verspätungen und wenn Flüge gestrichen werden) durchzusetzen. Sie baut das Recht auf konsularischen Schutz von EU-Bürgern aus, deren Heimatstaat nicht in einem Drittland vertreten ist, indem sie den rechtlichen Rahmen konkretisiert und sowohl die Bürger als die Konsularbediensteten für dieses Thema sensibilisier ...[+++]

Voorts zal de Commissie extra maatregelen voorstellen om de rechten van passagiers in alle vervoersmodi uit te breiden en de rechten van vliegtuigpassagiers hard te kunnen maken (bv. bij grote vertragingen en annulering van vluchten). De Commissie zal het recht op consulaire bescherming verder uitbreiden voor EU-burgers van wie de eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is in derde landen, door een verbetering van het wettelijke kader en een informatiecampagne bij burgers en consulaire ambtenaren.


Diese Anforderungen werden in harmonisierten europäischen Normen konkretisiert, die von den europäischen Normungsgremien Europäisches Komitee für Normung (CEN), Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung (Cenelec) und Europäisches Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) verabschiedet werden.

Deze eisen krijgen technisch gestalte door geharmoniseerde Europese normen die moeten worden aangenomen door de verschillende Europese normalisatieorganisaties, namelijk het Europees Comité voor Normalisatie (CEN), het Europees Comité voor Elektrotechnische Normalisatie (CENELEC) en het Europees Instituut voor Telecommunicatienormen (ETSI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission sollten diese hohen Grundsätze für das Risikomanagement und den Anlegerschutz durch spezielle Maßnahmen, wie die vom CESR/EZBS ausgearbeiteten Maßnahmen, weiter konkretisiert werden.

De Commissie is van oordeel dat dergelijke strikte beginselen inzake risicobeheer en beleggersbescherming verder moeten worden uitgewerkt door middel van specifieke maatregelen, zoals die welke door het CEER/ESCB-werkgroep worden ontwikkeld.


In einer umfassenden Mitteilung zur Einwanderungspolitik [2] vom November 2000 an das Parlament und den Rat konkretisierte die Kommission ihre Vorstellung, wie diese Richtlinien in konkrete Maßnahmen umgemünzt werden sollen.

In november 2000 richtte de Commissie een belangrijke mededeling over immigratiebeleid [2] aan het Parlement en de Raad, waarin zij uiteenzette hoe zij deze richtsnoeren in concrete maatregelen wenste te vertalen.


Ebenso wird die Kommission die Pläne von Ländern wie Belgien und Spanien berücksichtigen, sobald diese konkretisiert werden.

Zo zal de Commissie ook, zodra deze geconcretiseerd zijn, de voornemens van landen als België of Spanje in aanmerking nemen.


Im einzelnen zielen die Programme auf eine Förderung der folgenden Bereiche ab: - Diversifizierung der Wirtschaftstruktur, insbesondere durch Förderung von KMU - wirtschaftsnahe Infrastrukturen, ebenfalls vorrangig für KMU - Wiederherrichtung von Industriebrachen und Verbesserung der Umwelt - Entwicklung der Humanresourcen Diese Prioritäten werden inhaltlich durch ein ausgewogenes Maßnahmenbündel konkretisiert.

De programma s zijn in het bijzonder gericht op : - Diversifiëring van de economische structuur, in het bijzonder door stimulering van het MKB - Op de economie toegesneden infrastructuren, eveneens met prioriteit voor het MKB - Herinrichting van braakliggende industrieterreinen en verbetering van het milieu - Ontwikkeling van menselijke hulpbronnen.


Diese Leitlinien sollten bereits 1995 durch ein Geflecht neuer Abkommen mit den Partnern im Mittelmeerraum konkretisiert werden können, durch die ein Wirtschaftsraum Europa-Mittelmeerraum geschaffen wird und die unter Achtung der Besonderheiten jedes Partners, insbesondere der Libanons, den Freihandel und eine verstärkte Zusammenarbeit umfassen.

Die richtsnoeren zouden in 1995 reeds de concrete vorm moeten aannemen van een netwerk van nieuwe overeenkomsten met de mediterrane partners, waardoor er een Euro-Mediterrane economische ruimte wordt geschapen die gekenmerkt wordt door vrijhandel en meer samenwerking, evenwel met inachtneming van het specifieke karakter van elke partner afzonderlijk, met name Libanon.


Unter den Maßnahmen, die bis Ende dieses Jahres weiter konkretisiert werden sollen, nannte Herr Schmidhuber insbesondere: - Die Meldungen der Mitgliedstaaten über Betrugsfälle und andere Unregelmäßigkeiten, die zu einer ungerechtfertigten Belastung des Gemeinschaftshaushalts führen, sollen soweit wie möglich harmonisiert werden.

Van deze maatregelen, die tot het einde van dit jaar verder moeten worden uitgewerkt, noemde de heer Schmidhuber in het bijzonder : - De aangiften door de Lid-Staten van fraudegevallen en andere onregelmatigheden, die tot een ongerechtvaardigde belasting van de Gemeenschapsbegroting leiden, moeten zo veel mogelijk geharmoniseerd worden.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     konkretisiert sich diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkretisiert sich diese' ->

Date index: 2023-01-25
w