Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza

Traduction de «konkretisieren einige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So konkretisieren einige Mitgliedstaaten diese Verpflichtung durch Auflistung einzelner spezieller Maßnahmen.

Sommige lidstaten hebben deze verplichting ingevuld met een opsomming van afzonderlijke speciale maatregelen.


Die Region kann eine Kommunikationsagentur heranziehen, um einige Bestimmungen der Vereinbarung zu konkretisieren.

Het Gewest kan een beroep doen op een communicatie-agentschap om bepaalde voorschriften van de overeenkomst te concretiseren.


Die Region kann eine Kommunikationsagentur heranziehen, um einige Bestimmungen der Vereinbarung zu konkretisieren.

Het Gewest kan een beroep doen op een communicatie-agentschap om bepaalde voorschriften van de overeenkomst te concretiseren.


23. bedauert die schleppende Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften durch einige Mitgliedstaaten und fordert diese auf, die vereinbarten Ergebnisse in Bezug auf die Qualität von Statistiken zu konkretisieren; ist der festen Überzeugung, dass die Verfügbarkeit von zuverlässigen, genauen und aktuellen Daten ein grundlegendes Element des politischen Entscheidungsprozesses ist; begrüßt die Bemühungen der Kommission um eine Verbesserung der Zuverlässigkeit der von den Mitgliedstaaten für die Kommission bereitgestellten Daten (Eurostat); fo ...[+++]

23. betreurt dat de implementatie van de EU-wetgeving door bepaalde lidstaten zo traag verloopt en dringt er bij deze lidstaten op aan dat ze wat betreft hoogwaardige statistische gegevens de resultaatafspraken nakomen; is er rotsvast van overtuigd dat de beschikbaarheid van betrouwbare, nauwkeurige en recente gegevens een essentieel onderdeel van het politieke besluitvormingsproces is; is verheugd over de inspanningen van de Commissie gericht op het verbeteren van de betrouwbaarheid van de gegevens die de lidstaten aan de Commissie (Eurostat) aanleveren; verzoekt de lidstaten op zo kort mogelijke termijn uitvoering te geven aan de on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. bedauert die schleppende Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften durch einige Mitgliedstaaten und fordert diese auf, die vereinbarten Ergebnisse in Bezug auf die Qualität von Statistiken zu konkretisieren; ist der festen Überzeugung, dass die Verfügbarkeit von zuverlässigen, genauen und aktuellen Daten ein grundlegendes Element des politischen Entscheidungsprozesses ist; begrüßt die Bemühungen der Kommission um eine Verbesserung der Zuverlässigkeit der von den Mitgliedstaaten für die Kommission bereitgestellten Daten (Eurostat); fo ...[+++]

23. betreurt dat de implementatie van de EU-wetgeving door bepaalde lidstaten zo traag verloopt en dringt er bij deze lidstaten op aan dat ze wat betreft hoogwaardige statistische gegevens de resultaatafspraken nakomen; is er rotsvast van overtuigd dat de beschikbaarheid van betrouwbare, nauwkeurige en recente gegevens een essentieel onderdeel van het politieke besluitvormingsproces is; is verheugd over de inspanningen van de Commissie gericht op het verbeteren van de betrouwbaarheid van de gegevens die de lidstaten aan de Commissie (Eurostat) aanleveren; verzoekt de lidstaten op zo kort mogelijke termijn uitvoering te geven aan de on ...[+++]


Die Berichterstatterin hat in der Tat zu Recht festgestellt, dass die Abschnitte über soziale Fragen etwas deutlicher hätten formuliert werden sollen; aber dies kann im Gemeinsamen Ausschuss gelöst werden, der jetzt einige Dinge wird konkretisieren müssen.

De rapporteur merkt weliswaar terecht op dat de paragrafen over sociale kwesties nog iets sterker geformuleerd hadden moeten worden, maar dat kan opgelost worden in het gezamenlijk comité dat nu een aantal dingen concreet moet maken.


In dem Maße, in dem sich einiger der Risiken konkretisieren, die mit den für das Defizit und die Verschuldung festgesetzten Schwellen verbunden sind, muss Griechenland in seinem bis zum 16. März vorzulegenden Bericht zusätzliche Maßnahmen darlegen, mit denen die Erreichung des Haushaltsziels für 2010 sichergestellt wird.

Indien een aantal risico's in verband met de gespecificeerde tekort- en schuldmaxima werkelijkheid wordt, moet Griekenland in het uiterlijk op 16 maart 2010 in te dienen verslag extra maatregelen aankondigen om ervoor te zorgen dat de begrotingsdoelstelling voor 2010 wordt gehaald.


Angesichts der Empfehlungen, die einige Tage vor der Ratstagung in einem Bericht der Welthandelsorganisation veröffentlicht wurden, kam er überein, dass die EU die Zusagen von 2005 zur Bereitstellung von jährlich zwei Milliarden Euro für die Handelshilfe bis 2010 konkretisieren sollte.

De Raad was het erover eens dat de EU werk moet maken van de in 2005 gedane toezeggingen om vanaf 2010 jaarlijks 2 miljard euro voor "Hulp voor Handel" beschikbaar te stellen, ingevolge de aanbevelingen in een rapport van de Wereldhandelsorganisatie dat een paar dagen voor de bijeenkomst van de Raad is verschenen.


Es geht darum, einige Hinweise einzufügen, die dazu beitragen, die Art der Maßnahmen zu konkretisieren, die nach dem Wunsch des Europäischen Parlaments mit Hilfe dieser Verordnung durchgeführt werden sollen.

Het soort acties dat naar het oordeel van het Europees Parlement in het kader van deze verordening ten uitvoer moet worden gelegd dient duidelijker te worden omschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkretisieren einige' ->

Date index: 2022-08-19
w