Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konkreter ko-finanzierter projekte » (Allemand → Néerlandais) :

· Durch eine verbesserte Zusammenarbeit mit der EIB und der EBWE lassen sich mit Hilfe der Finanzinstrumente Energiepartnerschaften durch konkrete Maßnahmen untermauern, indem wichtige Projekte, wie der transkaspische Energiekorridor oder das Maghreb-EU Projekt südlich der Sahara finanziert werden.

· De samenwerking met de EIB en de EBWO verbeteren om financiële instrumenten te gebruiken om energiepartnerschappen te ondersteunen met concrete acties door de financiering van belangrijke projecten als de transkaspische "energiecorridor" of de Subsahara-Maghreb-EU-projecten.


Die Kooperationsinstrumente der Gemeinschaft haben den Gesamtansatz in konkrete Bahnen gelenkt, indem zahlreiche Projekte in diesen Bereichen sowie im Bereich des Flüchtlingsschutzes finanziert wurden.

De samenwerkingsinstrumenten van de Gemeenschap gaven de totaalaanpak concrete vorm: er werden veel projecten in verband met asiel en migratie en in verband met de bescherming van vluchtelingen gefinancierd.


Damit soll zum einen auf das Problem aufmerksam gemacht, zum anderen sollen konkrete Projekte finanziert werden, um das Risiko von Gewalt zu reduzieren und Frauen zu unterstützen, die Opfer von Gewalt geworden sind.

Het doel was mensen bewust te maken van dit probleem en concrete projecten te financieren om het risico van geweld te verminderen en de getroffen vrouwen te steunen.


- zur Durchbrechung der gläsernen Decke beitragen, denn es sollen Projekte finanziert werden, die auf ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Männern und Frauen auf allen Führungsebenen der Unternehmen abzielen; Regierungen und Sozialpartner sollen ermutigt werden, konkrete Maßnahmen zur Verbesserung einer gleichmäßigen Repräsentierung von Männern und Frauen in Entscheidungsprozessen einzuleiten.

- het glazen plafond doorbreken, door projecten te financieren om het genderevenwicht in bedrijven op alle leidinggevende niveaus te verbeteren, en door overheden en sociale partners te stimuleren tot het nemen van concrete maatregelen om het genderevenwicht in de besluitvorming te verbeteren.


3. anerkennt, dass ein integrierter Planungsansatz zu einer gewissen Vereinheitlichung der Regelung der Strukturfondsprogramme und folglich zu vereinfachten Verfahren führen wird; ist überzeugt davon, dass dieser Prozess die Einbindung von Partnern in ko-finanzierte Projekte erleichtern und übermäßigen bürokratischen Aufwand sowie ineffiziente Mittelvergaben vermeiden könnte;

3. erkent dat een geïntegreerde planning zal leiden tot een zekere harmonisering van de regels voor de programma's van de structuurfondsen en bijgevolg tot eenvoudigere procedures; is ervan overtuigd dat dit proces de deelname van partners in projecten op basis van cofinanciering zal vergemakkelijken en overdreven administratieve rompslomp en ondoeltreffende spreiding van financiering zal voorkomen;


Das Finanzierungsmodell für die Europäische Digitale Bibliothek hat sich von einem ausschließlich gemeinschaftsfinanzierten Modell (bis 2009 finanziert durch das EDL-Net-Projekt und ko-finanziert durch das eContentplus-Programm) zu einem Modell entwickelt, bei dem die Finanzierung nicht nur von der Kommission (über das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation) kommt, sondern auch aus den Mitgliedstaaten, von einer Reihe von Kultureinrichtungen und aus Sponsorengeldern der Privatwirtschaft (von 2009 bis Ende 2013).

Het financieringsmodel voor de Europese digitale bibliotheek heeft zich ontwikkeld van financiering uitsluitend door de Gemeenschap (tot 2009 via het uit het programma eContentplus medegefinancierde EDL-net-project) tot een model waarin de financiering niet meer uitsluitend afkomstig is van de Commissie (via het programma voor concurrentievermogen en innovatie), maar eveneens van de lidstaten, enkele culturele instellingen en sponsoring door de particuliere sector (van 2009 tot eind 2013).


35. zählt weiterhin auf die Unterstützung des Friedensprozesses in Palästina und der Wiederaufbaubemühungen im Gazastreifen; fordert die Kommission auf mitzuteilen, welche Maßnahmen sie getroffen hat, um die Gefahr, dass aus dieser Rubrik finanzierte Projekte und Programme terroristischen Organisationen zugute kommen oder für Terrorakte missbraucht werden, oder die Gefahr einer ineffizienten Bürokratie so gering wie möglich zu halten, und konkret anzugeben, ob ein Teil der Hilfe für den Wiederaufbau von Gebäuden ...[+++]

35. blijft rekenen op steun voor het vredesproces in Palestina en de wederopbouw in de Gazastrook; verzoekt de Commissie mee te delen welke maatregelen zij heeft getroffen om het risico dat uit deze begrotingslijn gefinancierde projecten en programma's worden misbruikt om terroristische organisaties, terroristische aanslagen of een inefficiënte bureaucratie te financieren, tot een minimum te beperken, en aan te geven of een deel van de steun bestemd is voor de wederopbouw van gebouwen of infrastructuur die eerder door de Unie of de lidstaten zijn gefinancierd en door militaire acties zijn vernield;


9. bedauert ferner, dass es der Europäische Rat auch in der Bildungspolitik versäumt hat, die Diskrepanz zwischen der Umsetzung der offenen Koordinierungsmethode und der Vereinbarung konkreter ko-finanzierter Projekte für Humankapital- und Bildungsinvestitionen zu beseitigen; fordert erneut, dass der Europäische Strukturfonds intensiver und mit konkretem Schwerpunkt auf allgemeiner und beruflicher Bildung in Anspruch genommen wird;

9. betreurt verder dat in het kader van het onderwijsbeleid de Europese Raad er niet in is geslaagd de kloof te dichten tussen de tenuitvoerlegging van de open coördinatiemethode en de overeenkomst inzake concrete medegefinancierde projecten voor investeringen in menselijk kapitaal en onderwijs; verzoekt opnieuw dat het Europees Structuurfonds intensiever wordt gebruikt, met speciale aandacht voor onderwijs en opleiding;


Von der Agentur ko-finanzierte Projekte sollten im Einklang mit den Kriterien für die Förderungswürdigkeit stehen, die nach dem Programm ARGO festgelegt wurden (Beteiligung von mindestens zwei Mitgliedstaaten, Übereinstimmung mit den allgemeinen Zielen des Programms usw.). Dies ist der Grund für den Verweis auf Artikel 10 der Entscheidung über die Einrichtung dieses Programms.

Projecten die worden medegefinancierd door het agentschap moeten overeenstemmen met de selectiecriteria die zijn vastgesteld overeenkomstig het ARGO-programma (betrokkenheid van tenminste 2 lidstaten, overeenstemming met de algemene doelstellingen van het programma, enz.). Om die reden wordt verwezen naar artikel 20 van de beschikking tot vaststelling van dit programma.


Mit den für das Europäische Jahr zur Verfügung stehenden zehn Millionen Euro werden über Programme und andere Gemeinschaftsaktionen möglichst konkrete und vielfältige Projekte finanziert.

Met de € 10 miljoen die voor het Europees Jaar zullen worden uitgetrokken, zal in 2008 via communautaire programma’s en andere acties een zo gevarieerd mogelijke reeks projecten worden gefinancierd.


w