Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konkrete wirkung zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

Im vorliegenden Papier wird der Schwerpunkt deshalb auf einige wenige konkrete Aspekte mit europäischer Dimension gelegt, die bei entschiedener Unterstützung durch die Staats- und Regierungschefs (in relativ kurzer Zeit) erhebliche Wirkung zeigennnten.

In deze nota wordt nader ingegaan op een klein aantal specifieke aangelegenheden met een Europese dimensie die, met de krachtige steun van de staatshoofden en regeringsleiders, (op relatief korte termijn) zeer significante baten kunnen voortbrengen.


„Die im Jahrbuch enthaltenen Beispiele veranschaulichen, dass die EU positive, konkrete Ergebnisse hervorbringt, die in unserem Alltag als Verbraucher, Reisende und Arbeitnehmer Wirkung zeigen“, erklärte Margot Wallström, Vizepräsidentin der Kommission und Kommissarin für institutionelle Beziehungen und Kommunikationsstrategie.

"De voorbeelden uit het jaarboek laten duidelijk zien dat de EU positieve en zichtbare resultaten boekt die in ons dagelijks leven als consument, reiziger en werknemer zichtbaar zijn", aldus Margot Wallström, vicevoorzitter en Commissaris voor institutionele betrekkingen en communicatiestrategie.


B. in der Erwägung, dass der Vorschlag für einen "Small Business Act" (SBA) für Europa nachdrücklich zu begrüßen ist, aber nur Wirkung zeigen wird, wenn auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft konkrete Verpflichtungen zu seiner Umsetzung bestehen,

B. overwegende dat het voorstel voor een 'Small Business Act' (SBA) voor Europa zeer welkom is, maar dat deze wet alleen effect zal sorteren wanneer er zowel op nationaal als op Gemeenschapsniveau concrete betrokkenheid bij de tenuitvoerlegging wordt getoond,


B. in der Erwägung, dass der Vorschlag für einen "Small Business Act" (SBA) für Europa nachdrücklich zu begrüßen ist, aber nur Wirkung zeigen wird, wenn auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft konkrete Verpflichtungen zu seiner Umsetzung bestehen,

B. overwegende dat het voorstel voor een 'Small Business Act' (SBA) voor Europa zeer welkom is, maar dat deze wet alleen effect zal sorteren wanneer er zowel op nationaal als op Gemeenschapsniveau concrete betrokkenheid bij de tenuitvoerlegging wordt getoond,


2. betont, dass sich die Mitgliedstaaten äußerst engagiert für die Umsetzung der Bestimmungen des SBA einsetzen müssen, damit diese Wirkung zeigen können, und fordert konkrete Maßnahmen auf der Ebene der Mitgliedstaaten und auf regionaler Ebene zur Ergänzung der auf EU-Ebene beschlossenen Maßnahmen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, mitzuteilen, wie und in welchem Zeitraum sie die Grundsätze des Prinzips „Vorfahrt für KMU in Europa“ in ihren jeweiligen nationalen Rechtsrahmen überführen werden;

2. Benadrukt dat de lidstaten zich volledig achter de tenuitvoerlegging van de SBA moeten scharen zodat deze effectief kan zijn en roept op concrete maatregelen te treffen op nationaal en regionaal niveau, ter aanvulling van de maatregelen op Europees niveau; verzoekt de lidstaten derhalve bekend te maken hoe en binnen welke tijdspanne het principe 'Denk eerst klein' zal worden verwerkt in de nationale regelgeving;


B. in der Erwägung, dass der Vorschlag für einen „Small Business Act“ (SBA) für Europa nachdrücklich zu begrüßen ist, aber nur Wirkung zeigen wird, wenn auf nationaler und europäischer Ebene konkrete Verpflichtungen zu seiner Umsetzung bestehen,

B. overwegende dat het voorstel voor een 'Small Business Act' (SBA) voor Europa zeer welkom is, maar dat deze wet alleen effect zal sorteren wanneer er zowel op nationaal als op Europees niveau concrete betrokkenheid bij de tenuitvoerlegging wordt getoond,


Im vorliegenden Papier wird der Schwerpunkt deshalb auf einige wenige konkrete Aspekte mit europäischer Dimension gelegt, die bei entschiedener Unterstützung durch die Staats- und Regierungschefs (in relativ kurzer Zeit) erhebliche Wirkung zeigennnten.

In deze nota wordt nader ingegaan op een klein aantal specifieke aangelegenheden met een Europese dimensie die, met de krachtige steun van de staatshoofden en regeringsleiders, (op relatief korte termijn) zeer significante baten kunnen voortbrengen.


V. in dem Bewußtsein jedoch, daß diese Faktoren - und insbesondere die desolate Situation in städtischen Gebieten mit ethnisch gemischter Bevölkerung - den Vorwand für solche Einstellungen liefern und sie noch verstärken können, so daß die Verknüpfung mit ethnisch bedingten Nachteilen das Argument untermauert, daß die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung zu einer hohen politischen und haushaltspolitischen Priorität auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene gemacht werden muß; voller Genugtuung über die vorgeschlagene Initiative EQUAL und in der Hoffnung, daß sie im Hinblick auf die Entwicklung neuer Wege zur Bekämpfung von Diskriminierung im Arbeitsleben konkrete Wirkung zeigen ...[+++]

V. zich er echter van bewust dat deze factoren, en met name de situatie in gedepriveerde multiraciale stedelijke gebieden, het voorwendsel kunnen zijn voor dergelijke gevoelens en de verheviging daarvan, zodat het verband met raciale achterstelling een sterk argument vormt in de rechtvaardiging van een hoge politieke en budgettaire prioriteit, op lokaal, nationaal en Europees niveau, voor het aanpakken van sociale uitsluiting; overwegende dat in verband hiermee het voorgestelde EQUAL-initiatief moet worden toegejuicht; hopend dat dit een daadwerkelijke invloed heeft op de ontwikkeling van nieuwe manieren om discriminatie op de arbeids ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkrete wirkung zeigen' ->

Date index: 2023-08-21
w