Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verpflichtungen eingehen

Vertaling van "konkrete verpflichtungen eingehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Verpflichtungen zu Zahlungen eingehen oder veranlassen oder Zahlungen leisten

overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei soll nicht nur der Verkehrssektor konkrete Maßnahmen ergreifen; sondern müssen auch Schulen, Gemeinden, Versicherungsunternehmen, Automobilhersteller, Verkehrsunternehmen, Diskotheken oder Dienstleister entsprechende Verpflichtungen eingehen.

Het uitgangspunt is dat niet alleen de beroepssector van het wegvervoer concrete maatregelen moet nemen, maar dat ook scholen, gemeentebesturen, verzekeringsmaatschappijen, autofabrikanten, transportbedrijven, discotheken en dienstenleveranciers zich voor deze zaak moeten inzetten.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission müssen mehr konkrete Verpflichtungen eingehen, damit die Sozialwirtschaft nicht nur ein einfaches, wirkungsvolles Instrument zur Erreichung der konkreten Ziele öffentlicher Politik darstellt.

De lidstaten en de Europese Commissie moeten concrete maatregelen ontwikkelen om ervoor te zorgen dat de sociale economie meer wordt dan alleen maar een efficiënt middel om in het kader van het openbaar beleid bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.


Gerade jetzt, da folgenschwere Fragen wie Klimawandel, Entwicklung, die Instabilität der Weltwirtschaft und steigende Nahrungsmittel- und Energiepreise anstehen, müssen wir konkrete Verpflichtungen eingehen.

Gezien het effect van de klimaatverandering, de ontwikkeling, de instabiliteit van de wereldeconomie en de stijgende voedsel- en olieprijzen is het van belang nu tot concrete afspraken te komen.


6. bedauert außerdem, dass die EU nicht in der Lage war, durch konkrete Zusagen internationaler öffentlicher Finanzierungen für Bemühungen in Entwicklungsländern im Klimabereich in einer früheren Phase Vertrauen in die Verhandlungen zu schaffen, um weitere Fortschritte in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen zu erreichen; fordert darüber hinaus die EU auf, ihren Standpunkt klarzustellen, ob ein zweiter Verpflichtungszeitraum des Protokolls von Kyoto davon abhängig gemacht wird, dass die USA im Rahmen eines anderen Rechtsinstruments ähnliche Verpflichtungen eingehen ...[+++] und zu gewährleisten, dass die Regelungen in den Bereichen überschüssiger AAU und LULUCF nicht ihre Umweltintegrität untergraben;

6. betreurt dat de EU niet in staat is geweest om, door eerdere specifieke toezeggingen voor internationale overheidsfinanciering van klimaatinspanningen in ontwikkelingslanden, vertrouwen te wekken tijdens de onderhandelingen teneinde verdere vooruitgang te boeken in de ad-hocwerkgroepen; verzoekt de EU verder om een verduidelijking van haar positie tegenover een tweede verbintenisperiode in het kader van het Kyoto-protocol mits de VS vergelijkbare verplichtingen op zich neemt in het kader van een ander wetsinstrument en dat extra AAUs en LULUCF-regels zijn milieu-integriteit niet ondermijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bedauert außerdem, dass die EU nicht in der Lage war, durch konkrete Zusagen internationaler öffentlicher Finanzierungen für Bemühungen in Entwicklungsländern im Klimabereich in einer früheren Phase Vertrauen in die Verhandlungen zu schaffen, um weitere Fortschritte in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen zu erreichen; fordert darüber hinaus die EU auf, ihren Standpunkt klarzustellen, ob ein zweiter Verpflichtungszeitraum des Protokolls von Kyoto davon abhängig gemacht wird, dass die USA im Rahmen eines anderen Rechtsinstruments ähnliche Verpflichtungen eingehen ...[+++] und zu gewährleisten, dass die Regelungen in den Bereichen überschüssiger AAU und LULUCF nicht ihre Umweltintegrität untergraben;

6. betreurt dat de EU niet in staat is geweest om, door eerdere specifieke toezeggingen voor internationale overheidsfinanciering van klimaatinspanningen in ontwikkelingslanden, vertrouwen te wekken tijdens de onderhandelingen teneinde verdere vooruitgang te boeken in de ad-hocwerkgroepen; verzoekt de EU verder om een verduidelijking van haar positie tegenover een tweede verbintenisperiode in het kader van het Kyoto-protocol mits de VS vergelijkbare verplichtingen op zich neemt in het kader van een ander wetsinstrument en dat extra AAUs en LULUCF-regels zijn milieu-integriteit niet ondermijnen;


Doch da die Europäische Union ein Assoziierungsabkommen mit diesem Land hat, das zudem eine Klausel über Demokratie und Achtung der Menschenrechte beinhaltet, und da ein ähnliches Abkommen auch mit der mittelamerikanischen Region verhandelt wird, ist es mehr als gerechtfertigt, dass die europäischen Institutionen Partei ergreifen und konkrete Verpflichtungen im Zusammenhang mit diesem Problem eingehen.

Wanneer we ons echter voor ogen houden dat de Europese Unie een associatieovereenkomst met de eerstgenoemde heeft, die bovenal een clausule over democratie en het respecteren van de rechten van de mens bevat, en dat er bovendien onderhandelingen lopen over een soortgelijke overeenkomst met de Midden-Amerikaanse regio, dan is het meer dan gerechtvaardigd dat de Europese instellingen een standpunt innemen en specifieke toezeggingen verlangen ten opzichte van dit probleem.


2. bringt daher seine Missbilligung darüber zum Ausdruck, dass auf der Dritten Sitzung des Vorbereitungsausschusses in New York kein Konsens über die Vorlage konkreter Vorschläge über den Umfang der künftigen Tätigkeiten des Ausschusses für nachhaltige Entwicklung oder die Verstärkung des institutionellen Rahmens erzielt wurde, dass kein Arbeitstext zur Übermittlung an die IV. Sitzung des Vorbereitungsausschusses weitergeleitet wurde und dass Vorschläge für belanglose Partnerschaftsabkommen als Ersatz und nicht so sehr als Ergänzung für Verpflichtungen von Regie ...[+++]

2. uit daarom zijn teleurstelling over het feit dat tijdens de derde bijeenkomst van het voorbereidingscomité in New York geen overeenstemming is bereikt over haalbare voorstellen met betrekking tot de toekomstige werkzaamheden van de Commissie voor duurzame ontwikkeling of inzake versterking van het institutionele kader, geen werkdocument is geproduceerd met het oog op de IV bijeenkomst van het voorbereidingscomité, en dat voorstellen voor externe partnerschapsovereenkomsten worden gestimuleerd als vervanging van, in plaats van als aanvulling op afspraken op regeringsniveau; roept de Commissie en de Raad op bij het secretariaat van de ...[+++]


Dabei soll nicht nur der Verkehrssektor konkrete Maßnahmen ergreifen; sondern müssen auch Schulen, Gemeinden, Versicherungsunternehmen, Automobilhersteller, Verkehrsunternehmen, Diskotheken oder Dienstleister entsprechende Verpflichtungen eingehen.

Het uitgangspunt is dat niet alleen de beroepssector van het wegvervoer concrete maatregelen moet nemen, maar dat ook scholen, gemeentebesturen, verzekeringsmaatschappijen, autofabrikanten, transportbedrijven, discotheken en dienstenleveranciers zich voor deze zaak moeten inzetten.




Anderen hebben gezocht naar : verpflichtungen eingehen     konkrete verpflichtungen eingehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkrete verpflichtungen eingehen' ->

Date index: 2024-11-04
w